ACCORD D’ENREGISTREMENT DE DOMAINE
Cet accord d’enregistrement de domaine («accord d’enregistrement») est entre vous, la personne ou l’entité qui enregistre un domaine ou des domaines, et la société (telle que définie ci-dessous), en tant que bureau d’enregistrement parrain, ou agissant en tant que revendeur pour le bureau d’enregistrement parrain identifié dans le WHOIS enregistrement qui peut être récupéré ici (https://www.internic.net/whois.html). Pour tous les clients, «Société», «nous», «notre» ou «notre» désigne GCIS Inc. o / a Just Hosting. En utilisant les services d’enregistrement de domaine de la Société (les «Services»), vous acceptez d’être lié par le présent Contrat d’enregistrement. Veuillez lire attentivement cet accord. Nous pouvons modifier, ajouter ou supprimer des parties de cet accord d’enregistrement à tout moment. Dans un tel cas, nous publierons un avis indiquant que nous avons apporté des modifications importantes à ce contrat d’enregistrement sur notre site Web pendant au moins 30 jours après la publication des modifications et indiquerons au bas de ce contrat d’enregistrement la date à laquelle ces conditions ont été révisées pour la dernière fois. Toute révision du présent Contrat d’enregistrement entrera en vigueur (i) 30 jours après la publication de l’avis de modification, d’ajout ou de suppression ou (ii) la première fois que vous accédez ou utilisez les Services après de telles modifications. Si vous n’acceptez pas de respecter le présent Contrat d’enregistrement, vous n’êtes pas autorisé à utiliser ou à accéder aux Services.
1. Nos services
L’enregistrement de votre domaine sera effectif à la survenance de tous les événements suivants:
une. Vous acceptez tous les termes et conditions du présent contrat d’enregistrement et les conditions d’utilisation de la société et ses documents auxiliaires;
b. La Société accepte (à sa seule discrétion) votre demande d’enregistrement de domaine;
c. La Société reçoit le paiement des frais d’enregistrement, de renouvellement et de réintégration, le cas échéant; et
ré. La société fournit les informations d’enregistrement de domaine que vous fournissez à l’administrateur de registre pour les TLD applicables et l’administrateur de registre met en vigueur votre demande d’enregistrement de domaine.
2. Limitation de responsabilité
Vous comprenez que la Société ne contrôle pas tous les aspects du processus d’enregistrement de domaine. Par exemple, une fois que vous soumettez un enregistrement de domaine, la société transmet les informations contenues dans l’enregistrement à l’administrateur de registre approprié pour le traitement et l’enregistrement réel du nom. La Société décline, et vous acceptez, que la Société n’est pas responsable des inexactitudes concernant les informations d’enregistrement relatives à (i) la saisie des informations par vous; et (ii) la saisie des informations par l’administrateur du registre. La Société ne sera pas tenue responsable, ni ne remboursera un enregistrement de nom de domaine en raison d’erreurs d’orthographe / fautes de frappe.
3. Enregistrements de domaines multiples
La société, conformément aux politiques de l’ICANN, se réserve le droit de refuser d’enregistrer plusieurs enregistrements de domaine.
4. Frais
une. Paiement des frais comme condition à l’enregistrement de domaine. En contrepartie du service d’enregistrement de domaine fourni par la Société, vous acceptez de payer à la Société, avant l’entrée en vigueur de l’enregistrement de domaine souhaité, tous les frais d’enregistrement et autres frais applicables comme indiqué via le mode de paiement sélectionné au moment de l’enregistrement. Tous les frais ne sont pas remboursables, en tout ou en partie, même si votre enregistrement de domaine est suspendu, annulé ou transféré avant la fin de votre période d’enregistrement alors en cours. Il est de la responsabilité du titulaire du nom de domaine répertorié de conserver les enregistrements appropriés pour documenter et prouver la date d’enregistrement initiale du nom de domaine.
b. Réserve de droit de modifier les tarifs. La Société se réserve le droit de modifier les frais, les suppléments et les frais de renouvellement ou d’instituer de nouveaux frais à tout moment avec un préavis de 30 jours, pour quelque raison que ce soit, à sa seule discrétion.
c. Refacturation par carte de crédit pour les enregistrements de domaine. En cas de refacturation à la Société par la société de carte de crédit (ou action similaire par un autre fournisseur de paiement utilisé par nous) pour la carte de crédit utilisée dans le cadre du paiement de l’inscription ou d’autres frais, vous acceptez et reconnaissez que l’enregistrement de domaine doit être transféré à la Société, en tant qu’entité payante pour cet enregistrement au (x) registre (s) et que nous nous réservons tous les droits concernant ce domaine, y compris, sans s’y limiter, le droit de rendre le domaine disponible à d’autres parties pour l’achat. la Société se réserve également le droit de verrouiller votre compte et le reste de vos domaines jusqu’à ce que nous recevions votre paiement de tous frais administratifs et / ou frais de rétrofacturation. À la seule discrétion de la Société, nous pouvons rétablir votre enregistrement de domaine,
ré. Refacturation des cartes de crédit pour les services d’enregistrement hors domaine. En cas de refacturation par la société de carte de crédit (ou d’une action similaire par un autre fournisseur de paiement) pour la carte de crédit utilisée dans le cadre du paiement de frais d’enregistrement hors domaine, vous acceptez et reconnaissez que le service ne doit pas lancer ou sera interrompu, si précédemment utilisé, et toute information maintenue par le service peut être supprimée avec votre compte et le reste de vos services étant verrouillé jusqu’à ce que nous recevions votre paiement des frais administratifs et / ou des frais de rétrofacturation. À la seule discrétion de la société, nous pouvons rétablir vos services, sous réserve de la réception par la société des frais d’enregistrement hors domaine et des frais administratifs et / ou de rétrofacturation décrits ci-dessus.
5. Informations d’enregistrement de domaine requises
une. Information d’inscription. Dans le cadre du processus d’enregistrement de domaine et conformément aux politiques de l’ICANN, un titulaire de nom enregistré est tenu de soumettre et de mettre à jour dans les sept (7) jours suivant tout changement, des informations complètes et exactes, y compris les suivantes (collectivement, les «Informations d’enregistrement ”):
* Le nom et l’adresse postale du titulaire du domaine;
* Le domaine demandé;
* Coordonnées administratives, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de fax du contact administratif du domaine; et
* Coordonnées techniques, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique du domaine; et
* Coordonnées de facturation, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact de facturation pour le domaine.
b. Informations d’enregistrement supplémentaires. En outre, conformément aux politiques de l’ICANN, la société est tenue de soumettre et de conserver des informations supplémentaires à jour, complètes et exactes relatives à l’enregistrement d’un domaine, qui peuvent inclure les éléments suivants (collectivement, les «informations d’enregistrement supplémentaires»):
* La date de création originale de l’enregistrement de domaine;
* La date et l’heure de soumission de l’inscription à nous et par nous au registre approprié;
* Communications (sous forme électronique ou papier) constituant des ordres d’enregistrement, des modifications ou des résiliations et la correspondance connexe entre vous et nous;
* Les enregistrements de compte pour l’enregistrement de votre domaine, y compris les dates et les montants de tous les paiements et remboursements;
* Les adresses IP du serveur de noms principal et de tous les serveurs de noms secondaires pour le domaine;
* Les noms correspondants de ces serveurs de noms;
* Le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique du domaine;
* Le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact administratif du domaine;
* La date d’expiration de l’enregistrement; et
* Informations concernant toute autre activité entre vous et nous concernant l’enregistrement de votre domaine et les services associés.
c. Utilisation des informations d’enregistrement et des informations d’enregistrement supplémentaires. Vous acceptez et reconnaissez que la société mettra à la disposition de l’ICANN les informations d’enregistrement et les informations d’enregistrement supplémentaires; à d’autres administrateurs de registre tiers tels que VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; et selon que les lois applicables l’exigent ou le permettent. En outre, vous reconnaissez et acceptez que l’ICANN et les administrateurs de registre puissent établir des lignes directrices, des limites et / ou des exigences relatives à la quantité et au type d’informations que la société peut ou doit mettre à la disposition du public ou des entités privées, et de la manière ces informations sont mises à disposition. En outre, vous consentez par la présente à toutes ces divulgations, à l’utilisation et aux directives, limites et restrictions sur la divulgation ou l’utilisation des informations fournies par vous dans le cadre de l’enregistrement d’un domaine (y compris toute mise à jour de ces informations), que ce soit pendant ou après la durée de votre enregistrement du domaine. De plus, vous renoncez irrévocablement par la présente à toutes les réclamations et causes d’action qui peuvent survenir ou qui ont découlé d’une telle divulgation ou utilisation de vos informations d’enregistrement et des informations d’enregistrement supplémentaires.
ré. Obligations de mise à jour et d’exactitude des informations. Comme condition à l’enregistrement continu de votre domaine, vous devez nous fournir des informations d’enregistrement mises à jour dans les sept (7) jours suivant toute modification de ces informations. Vous pouvez consulter, modifier ou mettre à jour vos informations d’enregistrement en accédant au service de gestionnaire de domaine, à la console de gestion de domaine ou à un service similaire de la société, mis à disposition sur notre site Web. Conformément aux politiques de l’ICANN, vous reconnaissez et acceptez que si vous fournissez volontairement des informations inexactes ou si vous ne parvenez pas à mettre à jour vos informations d’inscription dans les sept (7) jours suivant tout changement, vous serez alors en violation substantielle de cet accord d’enregistrement et nous pourrions dans notre à la seule discrétion d’annuler votre enregistrement de domaine. Vous acceptez en outre que votre incapacité à répondre dans les dix (10) jours à toute demande de la société concernant l’exactitude des informations d’inscription ou à contacter la société immédiatement après la découverte de toute inexactitude délibérée (y compris, par exemple, le numéro de téléphone indiqué comme 000- 0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de toute personne tierce dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’inscription. numéro de téléphone répertorié comme 000-0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de toute personne tierce dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’inscription. numéro de téléphone répertorié comme 000-0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de toute personne tierce dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’inscription.
e. Exigences d’information pour les renouvellements. Lors du renouvellement de l’enregistrement de votre domaine, le type d’informations que vous devez fournir peut avoir changé. Si vous ne souhaitez pas fournir les nouvelles informations requises, votre enregistrement de domaine peut ne pas être renouvelé.
F. Propriété des données. Vous acceptez et reconnaissez que la Société possède toutes les bases de données, la compilation, les droits, titres et intérêts collectifs et similaires dans le monde entier dans notre base de données de domaine («base de données de domaine»), et toutes les informations et travaux dérivés générés à partir de cette base de données de domaine, qui contient des informations d’enregistrement et Informations d’inscription supplémentaires. Vous acceptez et reconnaissez en outre que la Société peut utiliser les informations suivantes pour les enregistrements de domaine pour lesquels nous sommes le registraire: (a) la date de création originale de l’enregistrement; (b) la date d’expiration de l’enregistrement; (c) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique, du contact autorisé, du contact de zone et du contact de facturation pour l’enregistrement du domaine; (d) toute remarque concernant le domaine enregistré qui apparaît ou devrait apparaître dans le WHOIS ou une base de données similaire; et (e) toute autre information que la Société génère ou obtient dans le cadre de la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, et le noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. et (e) toute autre information que la Société génère ou obtient dans le cadre de la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, et le noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. et (e) toute autre information que la Société génère ou obtient dans le cadre de la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, et le noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, ainsi que les noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, ainsi que les noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction.
g. Vérification du titulaire. Vous comprenez et acceptez que le bureau d’enregistrement est tenu de vérifier l’adresse e-mail du titulaire du nom enregistré dans les 15 jours suivant tout enregistrement, transfert ou modification des coordonnées du titulaire du nom enregistré. Le fait que le titulaire du nom de domaine ne vérifie pas les informations de contact dans les 15 jours constitue une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et entraînera la suspension immédiate du ou des noms de domaine et des services associés.
En outre, vous comprenez et acceptez que le bureau d’enregistrement est tenu de vérifier toute modification des informations de contact WHOIS dans les 15 jours suivant toute modification. Le fait que le titulaire du nom de domaine ne vérifie pas ces changements dans les 15 jours constitue une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et entraînera la suspension immédiate du ou des noms de domaine et des services associés.
6. Service de confidentialité de domaine
une. Si vous avez acheté des services de confidentialité de domaine («Confidentialité du domaine»), vous acceptez que vos informations d’enregistrement soient remplacées dans toute recherche WHOIS publique par les informations fournies par la société, comme cela est déterminé à sa seule discrétion (les «informations de contact WHOIS privées»).
b. Bien que les informations de contact WHOIS privées apparaîtront dans tout résultat de recherche WHOIS public, vous êtes seul responsable de la résolution de toutes les réclamations monétaires, de créancier ou autres qui surviennent dans le cadre d’un litige juridique ou autre impliquant l’enregistrement de votre nom de domaine. L’utilisation du service de confidentialité du domaine ne réduit en aucun cas votre obligation de fournir des informations d’enregistrement valides et exactes et de mettre à jour et de corriger ces informations conformément aux termes du présent contrat d’enregistrement.
c. Le service de confidentialité de domaine n’est PAS un service de transfert de courrier général. Vous acceptez de ne fournir à aucun tiers les informations de contact WHOIS privées dans le but de permettre à ce tiers de vous transmettre des communications. La Société peut immédiatement résilier le service de confidentialité du domaine et, à sa seule discrétion, divulguer les informations d’enregistrement en cas de violation du présent accord.
ré. Nonobstant toute disposition contraire, vous acceptez que la Société puisse, mais n’y est pas obligée, examiner et transmettre les communications en rapport avec votre nom de domaine qu’elle reçoit. Vous autorisez par la présente la Société à recevoir, trier, ouvrir, transférer et détruire tout courrier envoyé à notre adresse à notre seule discrétion. Vous reconnaissez spécifiquement que la Société n’est pas obligée, mais peut vous faire parvenir des courriers certifiés ou traçables (tels que les livraisons UPS ou Federal Express), des avis juridiques ou du courrier postal américain de première classe; cependant, la Société NE transférera PAS de «courrier indésirable» ou d’autres communications non sollicitées (qu’elles soient livrées par fax, courrier postal ou téléphone), et vous autorisez en outre la Société à rejeter toutes ces communications ou à renvoyer toutes ces communications à l’expéditeur. Vous acceptez que: (i) le courrier postal peut être acheminé via une redirection de courrier ordinaire ou numérisé et envoyé par courrier électronique à l’adresse électronique indiquée dans les informations d’inscription; (ii) les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et (iii) les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou électronique indiquée dans les informations de contact WHOIS privées et nous transférerons ce courrier ou cet e-mail conformément aux conditions de cette section; nous ne vous relayerons pas les messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications dirigées vers votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou référées par la Société. (ii) les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et (iii) les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou électronique indiquée dans les informations de contact WHOIS privées et nous transférerons ce courrier ou cet e-mail conformément aux conditions de cette section; nous ne vous relayerons pas les messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications dirigées vers votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou référées par la Société. (ii) les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et (iii) les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou électronique indiquée dans les informations de contact WHOIS privées et nous transférerons ce courrier ou cet e-mail conformément aux conditions de cette section; nous ne vous relayerons pas les messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications dirigées vers votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou référées par la Société.
e. Si un nom de domaine pour lequel vous utilisez le service Domain Privacy est transféré à un autre registraire, Domain Privacy cessera automatiquement et aucun remboursement ne sera accordé pour toute partie inutilisée du service.
F. Le fait de ne pas renouveler le service de confidentialité du domaine alors que l’enregistrement de votre nom de domaine est toujours valide entraînera la suspension, la résiliation ou l’annulation de la confidentialité du domaine et vos informations d’enregistrement seront affichées dans toute recherche WHOIS publique. Les renouvellements de Domain Privacy après l’achat initial seront au prix de liste standard, qui est disponible en vous connectant à votre compte.
g. La Société se réserve expressément le droit, à sa seule discrétion et sans aucune responsabilité à votre égard, de suspendre ou d’annuler votre utilisation du Service et / ou de révéler les informations d’enregistrement dans toute recherche WHOIS publique ou à tout tiers à tout moment sans préavis. à toi:
* Pour se conformer à toutes les lois, règles, réglementations ou exigences applicables, ou à toute assignation à comparaître, ordonnance d’un tribunal, enquête officielle du gouvernement ou demande d’application de la loi;
* Pour se conformer à la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine de l’ICANN (http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp);
* Pour résoudre toutes les réclamations de tiers, qu’elles soient menacées ou faites, découlant de votre utilisation du service de confidentialité de domaine, y compris, sans limitation, pour éviter un différend de toute réclamation selon laquelle le nom de domaine enregistré viole ou enfreint la marque d’un tiers , nom commercial ou autres droits légaux;
* Dans le cas où vous violeriez une disposition du présent Contrat d’enregistrement ou de tout autre accord que vous avez conclu avec la Société, y compris, mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation;
* Pour se conformer aux règles, procédures ou pratiques du registre qui régit l’extension de nom de domaine recevant le service de confidentialité de domaine et pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre de nom de domaine applicable;
* Pour éviter toute perte financière ou responsabilité juridique (civile ou pénale) de la part de la Société, de ses sociétés mères, filiales, sociétés affiliées, actionnaires, agents, dirigeants, administrateurs ou employés;
* Pour éviter toute activité inappropriée qui attire l’attention de la Société, y compris, sans limitation, si vous utilisez Domain Privacy pour cacher votre implication dans des activités illégales ou moralement répréhensibles, y compris, sans s’y limiter, les activités qui visent ou autrement: les intérêts indécents de tiers; (ii) diffamer, embarrasser, blesser, abuser, menacer ou harceler des tiers; (iii) enfreindre les lois étatiques ou fédérales des États-Unis et / ou des territoires étrangers; (iv) impliquer des crimes haineux, du terrorisme ou de la pornographie enfantine; (v) sont délictueux, vulgaire, obscène, envahissant la vie privée d’un tiers, racialement, ethniquement ou autrement répréhensible; (vi) usurper l’identité d’un tiers; (vii) nuire aux mineurs de quelque manière que ce soit; ou (viii) concerner ou transmettre des virus, chevaux de Troie, codes d’accès, backdoors, vers,
h. Conformément au paragraphe 3.7.7.3 (http://www.icann.org/en/resources/registrars/raa/approved-with-specs-27jun13-en.htm#raa) du contrat d’accréditation des bureaux d’enregistrement de l’ICANN («RAA»), vous acceptez que si vous autorisez l’utilisation d’un nom enregistré (tel que ce terme est défini dans le RAA) à un tiers, vous êtes néanmoins le titulaire du nom enregistré (tel que ce terme est défini dans le RAA) et êtes responsable de fournir les coordonnées complètes et pour fournir et mettre à jour des informations de contact techniques et administratives précises, adéquates pour faciliter la résolution rapide de tout problème survenant en relation avec le nom enregistré. Un titulaire de nom enregistré autorisant l’utilisation d’un nom enregistré conformément à cette disposition acceptera la responsabilité de tout dommage causé par une utilisation abusive du nom enregistré,
7. Parking de domaine
une. Lors de l’enregistrement, le domaine sera automatiquement placé sur des serveurs de noms fournis par la Société, et les internautes qui saisissent le domaine seront redirigés vers une page «à venir» (collectivement, «garer un domaine» ou un «domaine parqué») . Le stationnement d’un domaine est gratuit. Par la présente, vous consentez et autorisez le placement par la société d’une page «à venir», et de son contenu associé, sur votre domaine parqué. Vous pouvez modifier la configuration du serveur de noms (ou «déparer» le domaine) une fois l’enregistrement terminé. Si vous devez enregistrer des serveurs de noms à l’aide des domaines que vous enregistrez actuellement, les noms seront initialement parqués auprès de la société jusqu’à ce que vous modifiiez les serveurs de noms une fois l’enregistrement du domaine terminé, à l’aide de votre gestionnaire de compte.
b. En cas d’expiration de l’enregistrement de votre domaine, votre enregistrement n’est plus valide. Si vous parvenez à renouveler le nom de domaine, vous pouvez mettre à jour le domaine avec ses paramètres d’origine. Après l’expiration, mais avant le renouvellement, le domaine peut être dirigé vers une page «expirée» (collectivement, «garer un domaine» ou un «domaine parqué»). Il n’y a pas de frais pour le domaine parqué. En ne renouvelant pas le domaine, la Société peut placer une page «expirée», et son contenu associé, sur le domaine parqué. Vous pouvez modifier la configuration du serveur de noms (ou «déparer» le domaine) une fois le renouvellement terminé. Si vous devez enregistrer des serveurs de noms à l’aide des domaines que vous renouvelez actuellement, les noms seront initialement parqués auprès de la société jusqu’à ce que vous modifiiez les serveurs de noms une fois le renouvellement du domaine terminé, à l’aide de votre gestionnaire de compte.
c. Les pages «à venir» et / ou «expirées» peuvent contenir des publicités et autres éléments sélectionnés par la Société, à sa seule discrétion. Cela peut inclure, mais sans s’y limiter, des sites Web tiers, des offres de produits et services tiers et / ou des moteurs de recherche Internet. La Société se réserve le droit de collecter et de conserver tous les revenus tirés de ces publicités et autres matériels.
ré. DNS Wildcard. Si vous utilisez les services de gestion DNS de la société et que vous ne parvenez pas à configurer un DNS générique pour votre domaine, la société peut insérer des enregistrements DNS génériques pour résoudre les sous-domaines de votre domaine qui ne seraient pas résolus autrement. La Société peut diriger ces sous-domaines vers une page Web qui peut contenir des publicités et d’autres éléments sélectionnés par la Société à sa seule discrétion. Cela peut inclure, mais sans s’y limiter, des sites Web tiers, des offres de produits et services tiers et / ou des moteurs de recherche Internet.
8. Renouvellement de l’inscription
une. Obligations de renouvellement. Vous êtes seul responsable de vous assurer que tous les domaines et services supplémentaires sont renouvelés avant leur expiration, si vous le souhaitez. Vous pouvez renouveler votre domaine à tout moment avant la date d’expiration. la Société n’aura aucune responsabilité envers vous ou tout tiers en relation avec le renouvellement, y compris, mais sans s’y limiter, tout échec ou erreur dans le renouvellement des services.
b. Vous pouvez être informé à la seule discrétion de la Société lorsque des frais de renouvellement sont dus. Si ces frais restent impayés dans le délai spécifié dans un avis ou un rappel concernant le renouvellement, votre inscription sera annulée. Le paiement doit être effectué par toute autre méthode indiquée dans le formulaire de renouvellement. Si vos informations de facturation ne sont pas exactes, vous êtes seul responsable de l’échec du renouvellement.
c. Renouvellement automatique. Vous acceptez que si vous avez payé pour les services fournis ci-dessous par carte de crédit ou autre service de paiement (tel que PayPal), vous autorisez par la présente, mais n’obligez PAS, la Société à débiter automatiquement votre carte de crédit ou votre compte de service de paiement et à renouveler le service applicable ( s) au plus tard à leur date de renouvellement en utilisant la carte de crédit ou d’autres informations de paiement acceptables que vous avez fournies à la Société, sauf si vous avisez la Société que vous ne souhaitez pas participer au processus de renouvellement automatique de la Société. La Société doit recevoir une notification de votre intention de ne pas renouveler (opt-out) au plus tard seize (16) jours avant la date de renouvellement. En l’absence d’une telle notification de votre part, la Société renouvellera automatiquement, pour une période d’un (1) ou deux (2) ans, comme indiqué par le registre applicable en fonction du TLD ou du ccTLD de votre nom de domaine, tout domaine qui doit être renouvelé et débitera la carte de crédit ou le compte de service de paiement que vous avez en dossier avec la Société, aux tarifs alors en vigueur de la Société. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez rapidement informer la Société de tout changement (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est autrement invalide, vous êtes seul responsable d’un défaut de renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre échec. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez rapidement informer la Société de tout changement (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est autrement invalide, vous êtes seul responsable d’un défaut de renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre échec. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez rapidement informer la Société de tout changement (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est autrement invalide, vous êtes seul responsable d’un défaut de renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre échec.
ré. Noms de domaine expirés. Vous acceptez que nous puissions placer nos informations de contact dans la sortie WHOIS pour tout nom de domaine expiré, car le défaut de renouvellement entraîne l’annulation immédiate de l’enregistrement et la perte de tous les droits sur le nom de domaine. Si vous choisissez de ne pas renouveler votre nom de domaine, vous acceptez que nous puissions, à notre seule discrétion, renouveler et transférer le nom de domaine à un tiers en votre nom en tant que transfert de domaine expiré («transfert ED»).
e. Nouveaux clients via des enchères de domaine ou des partenaires de courtage et / ou des transferts ED. Si vous enregistrez un nom de domaine qui a été enregistré auprès de la Société et qui n’a pas encore été supprimé par la Société au moment de votre achat, vous reconnaissez et acceptez que la durée de votre enregistrement sera d’une durée d’un an à compter de la date d’expiration initiale. pour le nom de domaine immédiatement avant votre achat, car l’enregistrement est le résultat d’un transfert ED (défini ci-dessus). Vous ne serez pas indemnisé pour l’incapacité d’utiliser le domaine entre le moment où il a expiré et le moment où vous pouvez utiliser le domaine dans votre compte. REMARQUE: vous ne pouvez pas transférer votre nom de domaine vers un autre registraire pendant soixante (60) jours à compter de la date de tout transfert précédent.
9. Politique de résolution des litiges de domaine
Vous acceptez d’être lié par la politique de résolution des litiges de domaine appropriée («Politique de règlement des litiges») applicable au domaine que vous avez sélectionné, y compris la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, qui peut être trouvée ici. La politique de règlement des litiges a été élaborée par l’ICANN et / ou le (s) administrateur (s) d’enregistrement spécifique (s) et est incorporée par référence dans le présent contrat d’enregistrement. Certains litiges sont soumis à la politique de litige applicable. Dans le cas où un tel litige surviendrait, vous convenez que vous serez soumis aux dispositions spécifiées dans la politique de litige applicable en vigueur au moment où votre enregistrement de domaine est contesté par un tiers. Vous acceptez en outre que, en cas de litige de domaine avec un tiers, vous indemniserez et dégagerez la société de toute responsabilité conformément aux termes et conditions contenus dans la politique de litige applicable. La politique de litige peut être modifiée à tout moment par l’ICANN ou l’administrateur de registre applicable, et votre utilisation continue du domaine qui vous a été enregistré après une telle modification de la politique de litige constituera votre acceptation de la politique de litige modifiée et du présent accord d’enregistrement. Si vous n’acceptez aucune de ces modifications, vous pouvez demander que votre enregistrement de domaine soit annulé ou transféré à un autre registraire de domaine. Pour le règlement des litiges concernant ou découlant de l’utilisation du nom de domaine de deuxième niveau («SLD»), le titulaire du SLD doit soumettre, sans préjudice des autres juridictions potentiellement applicables, à la compétence des tribunaux (1) du domicile du titulaire du SLD et (2) du siège du registraire. En outre, vous acceptez les règles de la suspension rapide uniforme de l’ICANN («URS») (http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs) et de vous soumettre à toute procédure engagée conformément à l’URS, le cas échéant.
10. Changement de registrant de domaines
une. Changement de titulaire. À compter du 1er décembre 2016, pour tous les gTLD, toute modification matérielle du nom, de la société, de l’adresse e-mail d’un titulaire de nom de domaine ou de l’adresse e-mail du contact administratif (s’il n’y a pas d’adresse e-mail du registrant) est soumise à la politique de transfert de l’ICANN (disponible sur https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
b. Nous sommes tenus de refuser un changement de titulaire pour l’une des raisons suivantes:
* le contrat d’enregistrement du nom de domaine a expiré et le registrant n’a plus le droit de renouveler le nom de domaine ou de transférer le nom de domaine vers un autre registrar;
* le changement de déclarant n’a pas été dûment autorisé par l’ancien déclarant et le nouveau déclarant; ou
* le nom de domaine fait l’objet d’une procédure de contestation de nom de domaine, y compris, mais sans s’y limiter, ce qui suit:
– Politique uniforme de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP) (https://www.icann.org/resources/pages / help / dndr / udrp-en);
– Suspension rapide uniforme (URS) (https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en);
– Politique de résolution des litiges de transfert de bureau d’enregistrement (https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en); ou
– une ordonnance du tribunal.
* Sauf si un changement de déclarant est autrement interdit, le déclarant antérieur et le nouveau déclarant, ou leurs agents désignés, doivent confirmer le changement de déclarant dans les 60 jours suivant la demande.
* Sauf si vous désactivez le verrouillage de transfert lorsque vous demandez un changement de titulaire, vous ne pouvez pas transférer votre enregistrement de domaine vers un autre registraire de domaine pendant soixante (60) jours après le changement de titulaire.
c. Agent désigné. Par la présente, vous nous autorisez explicitement à agir en tant qu ‘«agent désigné» pour approuver un changement de titulaire au nom du titulaire précédent et du nouveau titulaire, conformément et conformément aux exigences de la politique de transfert de l’ICANN.
ré. Transfert de l’inscription à un autre inscrit. L’entité ou la personne désignée comme «registrant» au moment où le nom d’utilisateur et le mot de passe de contrôle sont sécurisés doit être le registrant du domaine. Vous acceptez qu’avant l’entrée en vigueur de tout transfert de propriété de votre domaine à une autre entité, la Société se réserve le droit de faire valoir tout montant publié pour le transfert de propriété d’un domaine. Vous acceptez en outre que, comme condition d’un tel transfert de propriété du domaine, la partie à laquelle vous souhaitez transférer votre domaine doit accepter par écrit (l’acceptation électronique est acceptable) d’être liée par les termes et conditions du présent contrat d’enregistrement. . Votre domaine ne sera pas transféré tant que nous n’aurons pas reçu de telles assurances écrites (ou une assurance raisonnable telle que déterminée par la Société à sa seule discrétion) et le paiement effectif des frais de transfert, le cas échéant. Vous reconnaissez et acceptez que si vous essayez de transférer votre enregistrement de domaine sans payer à la Société le montant publié pour le transfert de propriété d’un domaine, ou si l’entité à laquelle vous souhaitez transférer votre domaine n’accepte pas par écrit d’être liée par tous les termes et conditions de cet accord d’enregistrement, un tel transfert sera nul et non avenu et entraînera la révocation de votre enregistrement de domaine sans remboursement des frais que vous avez encourus pour tenter d’enregistrer ou de transférer ce domaine.
e. Lorsque vous changez le nom du titulaire au sein de la société, vous acceptez que, à la discrétion de la société, le nom de domaine puisse être changé pour le titulaire répertorié immédiatement avant le changement sur demande écrite (un courrier électronique est acceptable) dans les cinq (5) jours (ou tel délai raisonnable déterminé à la discrétion de la société) par le titulaire inscrit immédiatement avant le changement ou en cas de suspicion de fraude liée au changement du nom du titulaire tel que déterminé par la société à sa seule discrétion.
F. Transfert d’enregistrement vers ou depuis un autre registraire. Lors du transfert d’un nom de domaine dans la Société en tant que nouveau bureau d’enregistrement enregistré et en changeant simultanément le nom du titulaire ou en changeant ultérieurement le nom du titulaire, vous acceptez que le nom de domaine puisse être retransféré au bureau d’enregistrement perdant une fois écrit (l’e-mail est acceptable) par le titulaire inscrit immédiatement avant le transfert ou à la demande du bureau d’enregistrement perdant ou en cas de suspicion de fraude liée au transfert, tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion. Au moment du transfert dans la Société, vous devez remplir toutes les informations requises demandées via l’application de transfert en ligne, c’est-à-dire les coordonnées, les informations du serveur de noms, etc. la Société peut choisir d’accepter ou de rejeter votre demande de transfert de nom de domaine pour quelque raison que ce soit à sa seule discrétion. Vous n’avez droit à aucun remboursement concernant le nom de domaine transféré à un autre registraire.
g. RESTRICTIONS SUR LES TRANSFERTS DE REGISTRAIRE. Pour les domaines génériques de premier niveau régis par l’ICANN, vous acceptez de ne pas transférer votre enregistrement de domaine à un autre registraire de domaine pendant les soixante (60) premiers jours à compter de la date d’entrée en vigueur de votre: (1) enregistrement initial de domaine ou (2) achèvement d’un transfert de domaine dans l’entreprise. Si vous choisissez d’utiliser notre service de verrouillage de transfert, vous acceptez de fournir une autorisation écrite (l’acceptation électronique est acceptable) à la Société pour le transfert du domaine à un autre registraire et acceptez de payer tous les frais qui peuvent être facturés par la Société à effectuer le transfert. Vous acceptez que votre demande de transfert de votre domaine vers un autre bureau d’enregistrement puisse être refusée conformément à la politique de transfert (disponible ici – https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
h. Pour les domaines de premier niveau de code de pays, tels qu’établis par chaque registre, vous acceptez de ne pas transférer un domaine vers un autre bureau d’enregistrement pendant les soixante (60) premiers jours de l’enregistrement initial ou après l’expiration du domaine. Vous acceptez que votre demande de transfert de votre domaine vers un autre bureau d’enregistrement puisse être refusée conformément à la politique de transfert (disponible ici).
11. Agents et licences
Vous acceptez que, si vous enregistrez un domaine et répertoriez quelqu’un d’autre que vous-même en tant que titulaire, vous déclarez et garantissez que vous avez le pouvoir de lier la personne ou l’entité répertoriée comme titulaire en tant que mandant au présent contrat d’enregistrement, y compris le litige applicable. Politique. Le nom répertorié comme titulaire du domaine ou le responsable approprié d’une organisation répertoriée (à la discrétion de la société) peut choisir individuellement de déplacer le domaine vers un autre compte pour un accès complet au domaine, quels que soient les souhaits de l’agent / propriétaire du compte / autre répertorié contacts sur ce domaine particulier (par exemple, administration, facturation). En outre, vous acceptez que si vous concédez l’utilisation du domaine qui vous a été enregistré à un tiers, vous restez néanmoins le détenteur du domaine enregistré, et reste responsable du strict respect du présent Contrat d’enregistrement, y compris, mais sans s’y limiter, les obligations de paiement, et de la fourniture (et de la mise à jour, si nécessaire) des informations d’enregistrement exactes et des informations d’enregistrement supplémentaires. En outre, vous acceptez la responsabilité de toute action du titulaire de la licence utilisant le domaine, à moins que vous ne divulguiez rapidement les informations de contact actuelles qui vous ont été fournies par le titulaire de la licence et l’identité du titulaire de la licence à toute partie fournissant des preuves raisonnables d’un préjudice réel.
12. Déclarations et garanties
Dans le cas où, en enregistrant le domaine, vous fournissez des informations relatives à un tiers, vous déclarez et garantissez par la présente que vous avez (a) informé ce tiers de la divulgation et de l’utilisation des informations de cette partie comme indiqué dans cet accord d’enregistrement, et (b) que vous avez obtenu le consentement exprès de ce tiers pour la divulgation et l’utilisation des informations de cette partie comme indiqué dans le présent accord d’enregistrement. Vous déclarez en outre qu’à votre connaissance, ni l’enregistrement du domaine ni la manière dont il est utilisé directement ou indirectement ne viole les droits légaux d’un tiers. Vous déclarez et garantissez en outre que toutes les informations fournies par vous dans le cadre de l’enregistrement de votre domaine sont exactes.
13. Indemnisation
une. Indemnisation de la société. Vous indemniserez, dégagerez et défendrez la Société et ses filiales et entités mères, ses prédécesseurs, successeurs, sociétés affiliées et ayants droit, les administrateurs de registre et tous leurs dirigeants, administrateurs, membres, actionnaires, agents et mandataires respectifs, actuels et anciens. employés (les «Parties indemnisées») de toute réclamation. «Réclamation» désigne toute action, cause d’action, poursuite, procédure, réclamation ou demande d’un tiers (et tous les jugements, règlements de bonne foi, pénalités, dommages, pertes, responsabilités, coûts et dépenses en résultant (y compris, sans limitation, honoraires et frais d’avocat)), qui découle de: (a) votre violation du présent Contrat d’enregistrement ou de l’une des politiques de la Société applicables à cet enregistrement de domaine ou aux services connexes, (b) l’exploitation de votre domaine, (c) tout acte de négligence ou omission de votre part, ou (d) toute réclamation, action ou demande de tiers liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu du Politique de règlement des litiges). Les «honoraires et frais d’avocat raisonnables» tels qu’utilisés dans la présente section 13 comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer cette section 13. la Société peut, à ses frais, employer un avocat distinct pour surveiller et participer à la défense de toute réclamation. . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute Réclamation. ou une demande liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu de la politique de règlement des litiges). Les «honoraires et frais d’avocat raisonnables» tels qu’utilisés dans la présente section 13 comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer cette section 13. la Société peut, à ses frais, employer un avocat distinct pour surveiller et participer à la défense de toute réclamation. . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute Réclamation. ou une demande liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu de la politique de règlement des litiges). Les «honoraires et frais d’avocat raisonnables» tels qu’utilisés dans la présente section 13 comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer cette section 13. la Société peut, à ses frais, employer un avocat distinct pour surveiller et participer à la défense de toute réclamation. . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute Réclamation.
b. Indemnisation de l’ICANN et des opérateurs de registre. Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité l’ICANN, les opérateurs de registre (y compris, mais sans s’y limiter, VeriSign, Inc., le registre d’intérêt public, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. et NeuStar, Inc.) et leurs les sous-traitants, actionnaires, administrateurs, dirigeants, employés, affiliés et agents respectifs de et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les honoraires et frais d’avocat raisonnables et toutes autres dépenses découlant de ou liées à l’enregistrement de votre domaine et tout différend le concernant. Certains opérateurs de registre peuvent ne pas autoriser l’application de cette disposition d’indemnisation, telle qu’elle est contenue dans les présentes; dans de tels cas, cette disposition est en vigueur dans toute la mesure permise par la loi applicable à cet opérateur de registre.
c. Ces obligations d’indemnisation survivront à la résiliation ou à l’expiration du présent Contrat d’enregistrement.
14. Exclusion de garantie; Limitation de responsabilité
une. Exclusion de garantie. LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE D’AUCUNE SORTE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN RELATION AVEC CE CONTRAT D’ENREGISTREMENT OU TOUT DE SES SERVICES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE INFRACTION PARTICULIÈRE . DE PLUS, SANS AUCUNE LIMITATION À CE QUI PRÉCÈDE, LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT QUE L’ENREGISTREMENT OU L’UTILISATION D’UN DOMAINE EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT ÉVITERA DES DÉFIS À VOTRE ENREGISTREMENT DE DOMAINE, OU DE LA SUSPENSION D’UN ENREGISTREMENT DE DOMAINE OU DE L’ANNULATION À TOI.
b. Limitation de responsabilité. VOUS ACCEPTEZ QUE LA SOCIÉTÉ ET LES PARTIES INDEMNIFIÉES, TELLES QUE DÉFINIES À LA SECTION 12 (a) DU PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT, NE SERONT PAS RESPONSABLES DE L’UN DES SUIVANTS: (A) SUSPENSION OU PERTE DE L’ENREGISTREMENT DE DOMAINE À VOTRE NOM; (B) UTILISATION DE VOTRE ENREGISTREMENT DE DOMAINE PAR VOUS OU D’AUTRES, QUE VOUS AVEZ AUTORISÉ OU NON UNE TELLE UTILISATION; (C) INTERRUPTION DES ACTIVITÉS; (D) RETARDS D’ACCÈS, ATTAQUES DE REFUS DE SERVICE (DOS) OU INTERRUPTIONS D’ACCÈS À CE SITE OU AU (S) SITE (S) WEB QUE VOUS ACCÉDEZ PAR LE DOMAINE ENREGISTRÉ À VOTRE NOM; (E) NON-LIVRAISON DES DONNÉES, FAUSSE LIVRAISON, CORRUPTION, DESTRUCTION OU AUTRE MODIFICATION; (F) ÉVÉNEMENTS AU-DELÀ DU CONTRÔLE RAISONNABLE DE LA SOCIÉTÉ OU DE TOUTES LES PARTIES INDEMNISÉES; (G) LE TRAITEMENT DE VOTRE APPLICATION DE DOMAINE; (H) TOUT ÉCHEC DE CHIFFREMENT OU AUTRES SERVICES FOURNIS OU (I) APPLICATION DE LA POLITIQUE DE LITIGE. LA SOCIÉTÉ ET LES PARTIES INDEMNIFIÉES NE SERONT PAS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU INDIRECT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS) QUELLE QUE SOIT LA FORME D’ACTION QUE CE SOIT DANS LE CONTRAT, LE TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE) OU AUTREMENT SI LA SOCIÉTÉ OU L’UNE DE TELLES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE DE LA SOCIÉTÉ OU D’UNE TELLE DES PARTIES INDEMNIFIÉES NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE QUI EST ÉMIS POUR LA PÉRIODE D’ENREGISTREMENT EN COURS. TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), OU AUTREMENT, MÊME SI LA SOCIÉTÉ OU UNE DE CES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE DE LA SOCIÉTÉ OU D’UNE TELLE DES PARTIES INDEMNIFIÉES NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE QUI EST ÉMIS POUR LA PÉRIODE D’ENREGISTREMENT EN COURS. TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), OU AUTREMENT, MÊME SI LA SOCIÉTÉ OU UNE DE CES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE DE LA SOCIÉTÉ OU D’UNE TELLE DES PARTIES INDEMNIFIÉES NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE QUI EST ÉMIS POUR LA PÉRIODE D’ENREGISTREMENT EN COURS.
15. Durée et résiliation
une. Terme. La durée du présent Contrat d’enregistrement commence le jour où vous acceptez le présent Contrat d’enregistrement jusqu’au jour jusqu’à ce que l’un des événements suivants se produise: (a) votre enregistrement de domaine est annulé; (b) votre domaine est transféré à un tiers; ou (c) votre domaine expire ou est résilié (conformément à la section 15.c ci-dessous) (collectivement, «Résiliation»). Votre obligation de payer les frais ou autres montants en vertu du présent Contrat qui sont survenus avant l’expiration ou une autre résiliation du présent Contrat d’enregistrement survivra à une telle expiration ou résiliation.
b. Suspension, annulation ou transfert de domaine. Vous reconnaissez et acceptez que votre enregistrement de domaine est sujet à suspension, annulation ou transfert (annulation ou transfert collectivement dénommés «Annulation») (a) pour corriger les erreurs de la Société, d’un autre registraire ou d’un Administrateur de registre dans l’administration du domaine nom ou (b) pour la résolution de litiges concernant le domaine conformément à une politique ou procédure de l’ICANN. Il est de votre responsabilité de vérifier si un domaine porte atteinte aux droits d’autrui, avant l’enregistrement. Si le nom de domaine que vous avez enregistré enfreint les droits d’une autre personne, déterminés à la discrétion de la Société, la Société a le droit d’annuler votre enregistrement immédiatement. Si vous violez volontairement notre accord, vous n’aurez droit à aucun remboursement.
c. Résiliation. La Société se réserve le droit de suspendre, d’annuler, de transférer ou de modifier votre enregistrement de domaine si: (a) vous enfreignez matériellement le présent accord d’enregistrement (y compris la politique de règlement des litiges) et ne remédiez pas à une telle violation dans les dix (10) jours suivant l’avis de la société. ; (b) vous utilisez le domaine pour envoyer des e-mails non sollicités, en violation du présent Contrat d’enregistrement ou des lois applicables; (c) vous utilisez votre domaine dans le cadre d’une activité illégale; ou (d) vous violez autrement le présent Contrat d’enregistrement tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion. NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES OU RESPONSABLES DES FRAIS ASSOCIÉS À LA RÉSILIATION DE VOS DROITS AU NOM DE DOMAINE.
ré. Survie. Les dispositions suivantes survivront à la résiliation ou à l’annulation du présent contrat d’enregistrement: Sections 2, 9, 12, 13, 14, 15 et 16.
16. Conditions supplémentaires
une. Données personnelles. La Société intègre sa politique de confidentialité par référence. Veuillez lire notre politique de confidentialité en cliquant ici. En outre, vous déclarez par la présente que vous avez fourni la politique de confidentialité de la société à toute personne dont vous divulguez les données personnelles à la société et que vous avez obtenu son consentement à ce qui précède.
b. Loi applicable; juridiction. Sauf indication contraire dans la Politique relative aux litiges concernant les litiges, le présent Contrat d’enregistrement, vos droits et obligations et toutes les actions envisagées par le présent Contrat d’enregistrement seront régis par ce qui suit. Sauf si vous êtes en Inde, toute controverse ou réclamation découlant de ou liée à cet accord, la formation de cet accord ou la violation de cet accord, y compris toute réclamation fondée sur un délit présumé, sera régie par les lois de fond du Commonwealth. du Massachusetts. Si vous êtes en Inde, toute controverse ou réclamation découlant de ou liée à cet accord, la formation de cet accord ou la violation de cet accord, y compris toute réclamation fondée sur un délit présumé, sera régie par les lois de fond de GCIS Inc . o / un pays d’accueil juste.
Nonobstant ce qui précède, la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent accord.
c. Arbitrage. Votre utilisation des Services est également régie par ce qui suit:
* Processus informel d’abord. Vous acceptez qu’en cas de litige entre vous et GCIS Inc. o / a Just Hosting, vous nous contacterez d’abord et ferez un effort soutenu de bonne foi pour résoudre le litige avant de recourir à l’arbitrage en vertu des présentes Conditions.
* Arbitrage exécutoire. Tout litige ou réclamation non résolu après la résolution informelle des litiges décrite dans la section 1, à l’exception des litiges relatifs à la violation de nos droits de propriété intellectuelle ou à l’accès ou à l’utilisation du service en violation des présentes conditions (une «réclamation») ou des réclamations sollicitant plus de 10000 $ en dommages-intérêts, seront résolus par arbitrage exécutoire, plutôt que devant un tribunal, à condition que vous puissiez faire valoir des réclamations devant un tribunal des petites créances situé dans le comté de Suffolk, Massachusetts si vos réclamations sont admissibles
* Pas de juge ou de jury. Il n’y a pas de juge ou de jury dans l’arbitrage et le contrôle judiciaire d’une sentence arbitrale est limité. Cependant, un arbitre peut accorder sur une base individuelle les mêmes dommages et réparations qu’un tribunal (y compris des mesures injonctives et déclaratoires ou des dommages-intérêts légaux), et doit suivre les présentes Conditions comme le ferait un tribunal.
* Arbitre et règles. L’arbitrage sera mené devant un arbitre unique neutre, dont la décision sera finale et exécutoire, et la procédure arbitrale sera régie par les règles d’arbitrage commercial de l’AAA, le protocole de procédure régulière des consommateurs et les procédures supplémentaires pour la résolution des litiges liés à la consommation. Ces règles peuvent être trouvées sur le site Web de l’AAA à www.adr.org. En cas de conflit entre les règles d’arbitrage commercial et la présente convention d’arbitrage, cette convention prévaudra et les parties désigneront un autre arbitre.
* Démarrage d’un arbitrage. Une partie qui a l’intention de demander un arbitrage doit d’abord envoyer un avis écrit à GCIS Inc. o / a Just Hosting’s Legal Department de son intention d’arbitrer («Avis»). L’Avis à GCIS Inc. o / a Just Hosting doit être envoyé par l’un des moyens suivants: (i) courrier électronique; ou (ii) l’envoi de l’avis par courrier certifié par le service postal à GCIS Inc. o / a Just Hosting.
L’avis doit (x) décrire la nature et le fondement de la réclamation ou du différend; et (y) exposer la réparation spécifique demandée. Si nous ne parvenons pas à un accord pour résoudre la réclamation dans les trente (30) jours suivant la réception de l’avis, vous ou GCIS Inc. o / a Just Hosting pouvez entamer une procédure d’arbitrage.
* Format des procédures. L’arbitrage sera mené, au choix de la partie qui demande un redressement, par téléphone, en ligne ou uniquement sur la base de soumissions écrites.
* Frais. Si vous initiez un arbitrage, vos frais d’arbitrage seront limités aux frais de dossier indiqués dans les règles d’arbitrage des consommateurs de l’AAA. À moins que l’arbitre ne trouve que l’arbitrage était frivole ou intenté à des fins inappropriées, nous paierons tous les autres honoraires et dépenses de l’AAA et de l’arbitre. Tous les frais supérieurs aux frais de dépôt du tribunal des petites créances de votre juridiction d’origine seront payés par GCIS Inc. s / a Just Hosting.
* Base individuelle; Renonciation au procès du jury. Dans toute la mesure permise par la loi applicable, vous et GCIS Inc., o / a Just Hosting, convenez que toute procédure visant à résoudre une réclamation sera menée uniquement à titre individuel de la partie respective et non en tant que demandeur ou membre du groupe dans une prétendue classe , une action consolidée, multiple ou représentative («recours collectif»). Si, pour quelque raison que ce soit, une réclamation est soumise au tribunal plutôt qu’à l’arbitrage, vous et GCIS Inc. o / a Just Hosting renoncez chacun à tout droit à un procès devant jury. Vous et GCIS Inc. o / a Just Hosting renoncez expressément à toute capacité de maintenir un recours collectif dans n’importe quel forum. Si la Réclamation est sujette à l’arbitrage, l’arbitre n’aura pas le pouvoir de combiner ou d’agréger des réclamations similaires ou de mener une action collective ni de rendre une sentence à toute personne ou entité non partie à l’arbitrage. Toute réclamation selon laquelle tout ou partie de cette renonciation au recours collectif est inapplicable, inadmissible, nulle ou annulable ne peut être tranchée que par un tribunal compétent et non par un arbitre. De plus, vous acceptez que l’arbitre ne puisse pas regrouper les procédures ou les réclamations de plus d’une personne, et ne puisse pas présider d’une quelconque forme de représentant ou de recours collectif, et que si cette disposition spécifique est jugée inapplicable, alors l’intégralité de cette la clause compromissoire est nulle et non avenue. L’arbitre peut accorder une injonction uniquement en faveur de la partie individuelle qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir une réparation justifiée par la réclamation individuelle de cette partie. ou annulable ne peut être déterminée que par un tribunal compétent et non par un arbitre. De plus, vous acceptez que l’arbitre ne puisse pas regrouper les procédures ou les réclamations de plus d’une personne, et ne puisse pas présider d’une quelconque forme de représentant ou de recours collectif, et que si cette disposition spécifique est jugée inapplicable, alors l’intégralité de cette la clause compromissoire est nulle et non avenue. L’arbitre peut accorder une injonction uniquement en faveur de la partie individuelle qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir une réparation justifiée par la réclamation individuelle de cette partie. ou annulable ne peut être déterminée que par un tribunal compétent et non par un arbitre. De plus, vous acceptez que l’arbitre ne puisse pas regrouper les procédures ou les réclamations de plus d’une personne, et ne puisse pas présider d’une quelconque forme de représentant ou de recours collectif, et que si cette disposition spécifique est jugée inapplicable, alors l’intégralité de cette la clause compromissoire est nulle et non avenue. L’arbitre peut accorder une injonction uniquement en faveur de la partie individuelle qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir une réparation justifiée par la réclamation individuelle de cette partie. et que si cette disposition spécifique est jugée inapplicable, alors l’intégralité de cette clause compromissoire sera nulle et non avenue. L’arbitre peut accorder une injonction uniquement en faveur de la partie individuelle qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir une réparation justifiée par la réclamation individuelle de cette partie. et que si cette disposition spécifique est jugée inapplicable, alors l’intégralité de cette clause compromissoire sera nulle et non avenue. L’arbitre peut accorder une injonction uniquement en faveur de la partie individuelle qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir une réparation justifiée par la réclamation individuelle de cette partie.
* Mise en vigueur. Tout jugement sur la sentence rendue par l’arbitre peut être inscrit devant tout tribunal compétent. Les Conventions des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises n’auront aucune applicabilité.
* Invalidité. Si un tribunal compétent juge les dispositions d’arbitrage ci-dessus invalides ou inapplicables, vous et GCIS Inc. o / a Just Hosting acceptez chacun la compétence exclusive des tribunaux fédéraux et d’État situés à Boston, Massachusetts, et vous et GCIS Inc. o / a Just Hosting acceptent chacun de se soumettre à l’exercice de la compétence personnelle de ces tribunaux aux fins de contester tout litige ou réclamation applicable.
* Se désinscrire. Si vous ne souhaitez pas arbitrer les litiges avec nous et que vous êtes un particulier, vous pouvez vous désinscrire de cette convention d’arbitrage en envoyant un e-mail à legal @ GCIS Inc. o / a Just Hosting-inc.com dans les trente (30) jours suivant le premier de la date à laquelle vous accédez ou utilisez le Service.
* Confidentialité. Les parties doivent maintenir la nature confidentielle de la procédure d’arbitrage et de toute sentence, y compris l’audience, sauf dans la mesure où cela peut être nécessaire pour préparer ou diriger l’audience d’arbitrage sur le fond, ou sauf si cela peut être nécessaire dans le cadre d’une demande judiciaire pour un un recours préliminaire, une contestation judiciaire d’une sentence ou de son exécution, ou sauf disposition contraire de la loi ou d’une décision judiciaire.
ré. Avis. Vous acceptez que tout avis devant vous être donné en vertu du présent Contrat d’enregistrement par la Société sera réputé avoir été donné s’il est livré conformément aux coordonnées que vous avez fournies.
e. Relation. La Société et vous êtes des entrepreneurs indépendants et rien dans le présent Contrat d’enregistrement ne place la Société et vous dans une relation de mandant et d’agent, de partenaires ou de coentrepreneurs. Aucune des parties n’a, expressément ou implicitement, ou ne peut se présenter comme ayant, le pouvoir de conclure des contrats ou de conclure des accords au nom de l’autre partie, ou d’obliger ou de lier l’autre partie de quelque manière que ce soit.
F. Renoncer. Aucun manquement ou retard par une partie aux présentes à exercer un droit ou un recours en vertu des présentes ne doit constituer une renonciation à celui-ci, et aucun exercice unique ou partiel d’un droit ou d’un recours par une partie n’empêche tout autre exercice ou exercice ultérieur de celui-ci ou l’exercice de tout autre. droit ou recours. Aucune renonciation ou assentiment explicite par une partie aux présentes à une violation ou à un manquement à l’une des conditions du présent contrat d’enregistrement ne constituera une renonciation ou un consentement à toute violation ou défaut ultérieur de la même ou de toute autre condition des présentes.
g. Divisibilité. Si une disposition ou une partie d’une disposition du présent Contrat d’enregistrement est jugée illégale, invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, les parties ont l’intention que les dispositions restantes ou des parties de celles-ci constituent leur accord à l’égard de l’objet des présentes, et toutes les autres dispositions ou parties de celles-ci resteront pleinement en vigueur et de plein effet.
h. Mission. Vous ne pouvez pas céder ou transférer ce contrat d’enregistrement ou l’un de vos droits ou obligations en vertu des présentes, sans le consentement écrit préalable de la société et / ou sans utiliser le processus de transfert de domaine de la société conformément aux politiques de l’ICANN. Toute tentative de cession en violation de la disposition précédente sera nulle et non avenue et sans force ni effet de quelque nature que ce soit. La Société peut céder ses droits et obligations en vertu du présent Contrat d’enregistrement et peut engager des sous-traitants ou des agents dans l’accomplissement de ses devoirs et l’exercice de ses droits en vertu des présentes, sans votre consentement. Le présent Contrat d’enregistrement lie et s’applique au profit des parties aux présentes et de leurs successeurs et ayants droit autorisés respectifs.
je. Propriété intellectuelle. À l’exception de votre contenu (tel que défini ci-dessus), tout le contenu disponible via les services, y compris les conceptions, le texte, les graphiques, les images, la vidéo, les informations, les logiciels, les fichiers audio et autres, ainsi que leur sélection et leur disposition, ainsi que tous les logiciels utilisés pour fournir le Les Services (collectivement, «Contenu de la société»), sont la propriété exclusive de la Société. Aucun Contenu de la Société ne peut être modifié, copié, distribué, encadré, reproduit, republié, téléchargé, gratté, affiché, affiché, transmis, vendu ou exploité à quelque fin que ce soit sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, en tout ou en partie, autrement que comme expressément autorisé dans le présent Contrat d’enregistrement. Vous ne pouvez pas, directement ou indirectement, procéder à une ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou tenter de dériver du code source ou d’autres secrets commerciaux à partir de tout contenu de la société. Toute utilisation du contenu de la société autre que celle spécifiquement autorisée dans les présentes est interdite et mettra automatiquement fin à vos droits en ce qui concerne l’utilisation des services et du contenu de la société accordés dans les présentes. Tous les droits de la Société ou de ses concédants de licence qui ne sont pas expressément accordés dans le présent Contrat d’enregistrement sont réservés à la Société et à ses concédants de licence.
j. Accord complet. Le présent contrat d’enregistrement, ainsi que les pièces jointes et les documents référencés dans les présentes, y compris, mais sans s’y limiter, la politique de litige applicable (telle que modifiée de temps à autre), constituent l’accord complet et exclusif entre vous et la société et remplacent et régissent toutes les propositions antérieures accords ou autres communications concernant l’objet des présentes.
ANNEXE ‘A’
CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION DE LA BOÎTE DE COMMANDE
Cette Annexe A couvre les conditions d’accès à la OrderBox. Toute violation de ces conditions constituera une violation de l’accord et un motif de résiliation immédiate de cet accord.
1. ACCÈS À OrderBox
(1) Le bureau d’enregistrement peut, à sa SEULE DISCRÉTION ABSOLUE et INFAILLIBLE, suspendre temporairement l’accès des utilisateurs de OrderBox à la OrderBox en cas de dégradation significative de la OrderBox, ou à tout moment que le bureau d’enregistrement peut juger nécessaire.
(2) Le registraire peut, à sa SEULE DISCRÉTION ABSOLUE et INFAILLIBLE, apporter des modifications à la OrderBox de temps à autre.
(3) L’accès à OrderBox est contrôlé par les informations d’authentification fournies par le registraire. Le bureau d’enregistrement n’est pas responsable de toute action dans la OrderBox qui a lieu en utilisant ces informations d’authentification, qu’elles soient autorisées ou non.
(4) Le registraire n’est pas responsable de toute action dans la OrderBox par un utilisateur de OrderBox.
(5) L’utilisateur de OrderBox ne tentera pas de pirater, craquer, obtenir un accès non autorisé, une mauvaise utilisation ou de s’engager dans toute pratique qui pourrait entraver le fonctionnement de la OrderBox, y compris, sans limitation, le ralentissement temporaire / permanent de la OrderBox, les dommages aux données, les logiciels, le fonctionnement système, applications, composants matériels, connectivité réseau ou tout autre matériel / logiciel qui constitue la OrderBox et l’architecture nécessaire pour continuer son fonctionnement.
(6) L’Utilisateur OrderBox n’enverra ni ne provoquera l’envoi de demandes réseau déraisonnables répétées à OrderBox ou n’établira pas de connexions déraisonnables répétées à OrderBox. Le bureau d’enregistrement décidera dans sa SEULE DISCRÉTION ABSOLUE et INÉGALÉE ce qui constitue un nombre raisonnable de demandes ou de connexions.
(7) L’utilisateur OrderBox prendra des mesures et des précautions raisonnables pour garantir le secret des informations d’authentification.
(8) L’utilisateur OrderBox prendra des précautions raisonnables pour protéger les données OrderBox contre une utilisation abusive, un accès non autorisé ou une divulgation, une modification ou une destruction.
(9) Le bureau d’enregistrement ne sera pas responsable des dommages causés en raison de la compromission de vos informations d’authentification de quelque manière que ce soit OU de toute utilisation autorisée / non autorisée des informations d’authentification.
(10) Le bureau d’enregistrement ne sera pas responsable des dommages dus à des temps d’arrêt ou à une interruption de OrderBox pour quelque durée et pour quelque cause que ce soit.
(11) Le registraire a le droit de suspendre temporairement ou définitivement l’accès d’un utilisateur OrderBox à OrderBox si le registraire dans sa SEULE DISCRÉTION ABSOLUE et INFAILLIBLE soupçonne une utilisation abusive de l’accès à OrderBox, ou apprend une éventuelle utilisation abusive qui s’est produite, ou se produira à l’égard d’un utilisateur OrderBox.
(12) Le bureau d’enregistrement et les fournisseurs de services se réservent le droit, à leur seule discrétion, de rejeter toute demande, connexion réseau, e-mail ou message, à ou transitant par OrderBox.
2. Conditions d’utilisation de OrderBox
(1) Le titulaire, ou ses sous-traitants, employés, administrateurs, dirigeants, représentants, agents et affiliés et utilisateurs de OrderBox, directement ou indirectement, ne doivent pas utiliser ou permettre l’utilisation de la OrderBox, directement ou indirectement, en violation de tout État fédéral. ou règle, réglementation ou loi locale, ou à des fins illégales, ou pour promouvoir du matériel destiné aux adultes ou «offensant», ou lié à tout e-mail en masse non sollicité directement ou indirectement (par exemple en référençant un service fourni par OrderBox dans un spam e-mail ou en tant qu’adresse de réponse), ou lié à TOUT effort de marketing non sollicité hors ligne ou en ligne, directement ou indirectement, ou d’une manière préjudiciable au bureau d’enregistrement, à l’opérateur de registre, aux fournisseurs de services ou à leurs revendeurs, clients, ou à leur réputation, y compris mais non limité à ce qui suit:
(1) Spam Usenet (hors sujet, publication en masse / publication croisée, publicité dans des groupes de discussion non commerciaux, etc.);
(2) publier un seul article ou des articles sensiblement similaires dans un nombre excessif de groupes de discussion (c’est-à-dire plus de 2-3) ou publier des articles hors sujet (c’est-à-dire hors sujet selon la charte des groupes de discussion ou l’article plaintes des lecteurs du groupe de discussion pour avoir été hors sujet);
(3) l’envoi de courriers électroniques non sollicités en masse (c’est-à-dire à plus de 10 personnes, généralement appelés spam) qui provoque des plaintes de l’un des destinataires; ou s’engager dans le spam de tout fournisseur;
(4) offrir à la vente ou permettre l’accès à des produits logiciels qui facilitent l’envoi de courriers électroniques non sollicités ou facilitent l’assemblage de plusieurs adresses électroniques («spamware»);
(5) la publicité, la transmission, la liaison ou la mise à disposition de tout logiciel, programme, produit ou service conçu pour violer ces conditions, y compris, mais sans s’y limiter, la facilitation des moyens de spam, l’initiation de ping, l’inondation, mailbombing, attaques par déni de service et piratage de logiciels;
(6) harcèlement d’autres personnes utilisant Internet après avoir été invitées à s’arrêter par ces personnes, un tribunal, un organisme d’application de la loi et / ou un registraire;
(7) usurper l’identité d’un autre utilisateur ou d’une entité ou d’une entreprise / utilisateur / service existant ou falsifier d’une autre manière son identité à des fins frauduleuses dans des e-mails, des publications Usenet, sur IRC ou avec tout autre service Internet, ou dans le but de diriger le trafic de ledit utilisateur ou entité ailleurs;
(8) utiliser les services OrderBox pour pointer ou diriger le trafic vers, directement ou indirectement, tout matériel qui, de l’avis exclusif du bureau d’enregistrement, est associé au spam, au courrier électronique en masse, à la collecte d’e-mails, aux warez (ou aux liens vers ce matériel), est en violation de la loi sur les droits d’auteur, ou contient du matériel jugé, de l’avis unique du registraire, comme menaçant, obscène ou inapproprié;
(9) utiliser OrderBox directement ou indirectement pour l’une des activités ci-dessous:
(1) transmission de courriers électroniques commerciaux non sollicités (UCE);
(2) transmission de courriers électroniques en masse;
(3) être répertorié, ou, à notre avis, sur le point de l’être, dans une liste noire de spam ou une liste noire DNS;
(4) publier des articles en vrac sur Usenet / groupes de discussion;
(5) Attaques par déni de service de toute nature;
(6) l’utilisation excessive de tout service Web obtenu en vertu du présent accord au-delà des limites raisonnables déterminées par le registraire à sa seule discrétion;
(7) violation du droit d’auteur ou de la marque;
(8) activités illégales ou illégales de quelque nature que ce soit;
(9) promouvoir l’abus d’Internet de quelque manière que ce soit (fournir des logiciels, des outils ou des informations qui permettent, facilitent ou soutiennent d’une autre manière l’abus d’Internet);
(10) causer des pertes ou créer une dégradation du service pour d’autres utilisateurs, que ce soit intentionnellement ou par inadvertance.
(2) Le bureau d’enregistrement, à sa seule discrétion, déterminera ce qui constitue une violation de l’utilisation appropriée, y compris, mais sans s’y limiter, tout ce qui précède.
(3) Les données de la base de données OrderBox ne peuvent pas être utilisées à d’autres fins que celles énumérées ci-dessous, sauf si l’autorisation écrite explicite a été obtenue du bureau d’enregistrement:
(1) pour exécuter les services envisagés en vertu de la présente entente; et
(2) pour communiquer avec le registraire sur toute question concernant le registraire ou ses services.
(4) Les données de la base de données OrderBox ne peuvent pas être utilisées spécifiquement à l’une des fins énumérées ci-dessous:
(1) publipostage de masse ou SPAM; et
(2) vendre les données.
EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES D’ENREGISTREMENT
Votre acceptation électronique de cet accord signifie que vous avez lu, compris, reconnu et accepté d’être lié par, ce qui incorpore par référence, tous les accords, directives, politiques, pratiques, procédures, exigences d’enregistrement ou normes opérationnelles des TLD dans lesquels vous vous inscrivez. n’importe quel domaine.
ANNEXE ‘B’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES .COM / .NET / .ORG
Si la Commande est un nom de domaine .COM / .NET / .ORG, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Dans le cadre du processus d’inscription, vous êtes tenu de nous fournir certaines informations et de les mettre à jour pour les maintenir à jour, complètes et exactes. Ces informations comprennent:
(1) le nom complet d’une personne de contact autorisée, le nom de l’entreprise, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et le numéro de télécopieur si disponible du titulaire;
(2) le serveur de noms principal et le ou les serveurs de noms secondaires, le cas échéant, pour le nom de domaine;
(3) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact technique pour le nom de domaine;
(4) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact administratif pour le nom de domaine;
(5) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax, le cas échéant, du contact de facturation pour le nom de domaine; et
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE NOM DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique actuelle de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/udrp/udrp.htm qui est incorporée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘C’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .BIZ
Si la Commande est un nom de domaine .BIZ, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. CONDITIONS D’INSCRIPTION .BIZ
(1) Les enregistrements dans le .BIZ TLD doivent être utilisés ou destinés à être utilisés principalement à des fins commerciales ou commerciales de bonne foi. Aux fins des restrictions d’enregistrement .BIZ («Restrictions»), «utilisation commerciale ou commerciale de bonne foi» signifie l’utilisation de bonne foi ou l’intention de bonne foi d’utiliser le nom de domaine ou tout contenu, logiciel, matériel, graphiques ou autres informations s’y rapportant. , pour permettre aux internautes d’accéder à un ou plusieurs ordinateurs hôtes via le DNS:
(1) pour échanger des biens, des services ou des biens de toute nature;
(2) dans le cours normal des affaires ou des affaires; ou alors
(3) pour faciliter:
(1) l’échange de biens, de services, d’informations ou de biens de toute nature; ou alors
(2) le cours normal des affaires ou des affaires.
(2) Enregistrer un nom de domaine uniquement aux fins de
(1) vendre, échanger ou louer le nom de domaine contre rémunération, ou
(2) l’offre non sollicitée de vendre, d’échanger ou de louer le nom de domaine contre rémunération ne constitue pas une «utilisation commerciale ou commerciale de bonne foi» de ce nom de domaine.
2. CERTIFICATION POUR LES ENREGISTREMENTS .BIZ
(1) En tant que titulaire d’un nom de domaine .BIZ, vous certifiez par la présente, au meilleur de vos connaissances, que le nom de domaine enregistré sera utilisé principalement à des fins commerciales ou commerciales de bonne foi et non exclusivement à des fins personnelles ou uniquement à des fins de vente, le commerce ou la location du nom de domaine contre rémunération, ou l’offre non sollicitée de vendre, d’échanger ou de louer le nom de domaine contre rémunération. Pour plus d’informations sur les restrictions .BIZ, qui sont incorporées ici par référence, veuillez consulter: http://www.neulevel.com/countdown/registrationRestrictions.html.
(2) Le titulaire du nom de domaine a le pouvoir de conclure le contrat d’enregistrement.
(3) Le nom de domaine enregistré est raisonnablement lié à l’entreprise du titulaire ou à son objectif commercial au moment de l’enregistrement.
3. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Dans le cadre du processus d’inscription, vous êtes tenu de nous fournir certaines informations et de les mettre à jour pour les maintenir à jour, complètes et exactes. Ces informations comprennent:
(1) le nom complet d’une personne de contact autorisée, le nom de l’entreprise, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et le numéro de télécopieur si disponible du titulaire;
(2) le serveur de noms principal et le ou les serveurs de noms secondaires, le cas échéant, pour le nom de domaine;
(3) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact technique pour le nom de domaine;
(4) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact administratif pour le nom de domaine;
(5) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax, le cas échéant, du contact de facturation pour le nom de domaine; et
4. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE NOM DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par les politiques de règlement des litiges dans les documents suivants qui sont incorporés aux présentes et qui font partie du présent Contrat par référence.
La politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/udrp/udrp.htm.
The Start-up Trademark Opposition Policy («STOP»), disponible sur http://www.neulevel.com/countdown/stop.html
Les critères et règles de résolution des litiges relatifs aux restrictions, disponibles à l’adresse http://www.neulevel.com/countdown/rdrp.html.
Le STOP énonce les termes et conditions en rapport avec un litige entre un titulaire d’un nom de domaine .BIZ avec un tiers (autre que l’opérateur de registre ou le bureau d’enregistrement) concernant l’enregistrement ou l’utilisation d’un nom de domaine .BIZ enregistré par le titulaire qui est sous réserve du service de réclamation de propriété intellectuelle. Le service de réclamation de propriété intellectuelle est un service mis en place par l’opérateur de registre pour notifier un titulaire de marque ou de marque de service («demandeur») qu’un nom de domaine de deuxième niveau a été enregistré dans lequel ce demandeur revendique des droits de propriété intellectuelle. Conformément au STOP et à ses règles associées, ces demandeurs auront le droit de contester les inscriptions par le biais de fournisseurs indépendants de résolution des litiges accrédités par l’ICANN.
L’UDRP énonce les termes et conditions en rapport avec un litige entre un titulaire et toute partie autre que l’opérateur de registre ou le bureau d’enregistrement concernant l’enregistrement et l’utilisation d’un nom de domaine Internet enregistré par le titulaire.
Le RDRP définit les conditions selon lesquelles toute allégation selon laquelle un nom de domaine n’est pas utilisé principalement à des fins commerciales ou commerciales doit être appliquée au cas par cas, sur une base factuelle, par un fournisseur de litiges indépendant accrédité par l’ICANN. Aucune des violations des restrictions ne sera appliquée directement par ou via l’opérateur de registre. L’Opérateur de registre n’examinera, ne surveillera ni ne vérifiera d’une autre manière qu’un nom de domaine particulier est utilisé principalement à des fins commerciales ou commerciales ou qu’un nom de domaine est utilisé conformément aux processus SUDRP ou UDRP.
ANNEXE ‘D’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .INFO
Si la Commande est un nom de domaine .INFO, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
(1) Le titulaire accepte de se soumettre à des procédures en vertu de la politique uniforme de contestation des noms de domaine (UDRP) de l’ICANN telle que définie à http://www.icann.org/udrp/udrp.htm et de se conformer aux exigences énoncées par Afilias pour les noms de domaine enregistré pendant la période de Sunrise, y compris la politique obligatoire de résolution des litiges de Sunrise. Ces politiques sont disponibles sur http://www.afilias.info. Ces politiques sont sujettes à modification.
(2) Le Titulaire reconnaît qu’Afilias, l’opérateur de registre pour .INFO, n’aura aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la Période de lever du soleil ou à la Période de Land Rush, y compris, sans limitation:
(1) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit d’obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et
(2) les résultats de tout litige concernant une inscription Sunrise.
ANNEXE ‘E’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM
Si la commande est un nom de domaine .NAME ou un transfert d’e-mails .NAME, le titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. RESTRICTIONS RELATIVES À L’ENREGISTREMENT DE NOM
Les enregistrements de nom de domaine et de transfert d’e-mails dans le domaine de premier niveau .NAME doivent constituer le «nom personnel» d’un individu. Aux fins des restrictions .NAME (les «Restrictions»), un «Nom personnel» est le nom légal d’une personne, ou un nom sous lequel la personne est communément connue. Un «nom sous lequel une personne est communément connue» comprend, sans s’y limiter, un pseudonyme utilisé par un auteur ou un peintre, ou un nom de scène utilisé par un chanteur ou un acteur.
2. CERTIFICATIONS DE NOM
En tant que nom de domaine .NAME ou titulaire d’e-mail Forward, vous certifiez par la présente au meilleur de vos connaissances que le SLD est votre nom personnel.
3. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Dans le cadre du processus d’inscription, vous êtes tenu de nous fournir certaines informations et de les mettre à jour pour les maintenir à jour, complètes et exactes. Ces informations incluent les informations contenues dans l’annuaire Whois, notamment:
(1) le nom complet d’une personne de contact autorisée, le nom de l’entreprise, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et le numéro de télécopieur si disponible du titulaire;
(2) le serveur de noms principal et le ou les serveurs de noms secondaires, le cas échéant, pour le nom de domaine;
(3) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact technique pour le nom de domaine;
(4) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact administratif pour le nom de domaine;
(5) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax, le cas échéant, du contact de facturation pour le nom de domaine; et
Vous comprenez en outre que les données d’enregistrement ci-dessus peuvent être transférées en dehors de la Communauté européenne, comme aux États-Unis, et vous consentez expressément à une telle exportation.
4. POLITIQUE DE DIFFÉREND
Vous acceptez d’être lié par les politiques de règlement des litiges dans les documents suivants qui sont incorporés aux présentes et qui font partie du présent Contrat par référence:
(1) les conditions d’éligibilité (les «conditions d’éligibilité»), disponibles sur http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm;
(2) la politique de règlement des litiges sur les critères d’éligibilité (l ‘«ERDRP»), disponible à l’adresse http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm; et
(3) la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine (les «principes UDRP»), disponible à l’adresse http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm
Les conditions d’éligibilité stipulent que les noms de domaine de nom personnel et les adresses e-mail SLD de nom personnel seront accordés sur la base du premier arrivé, premier servi, sauf pour les enregistrements accordés à la suite d’une procédure de résolution de litige ou pendant les procédures landrush en relation avec le ouverture du registre TLD. Les catégories suivantes d’enregistrements de noms personnels peuvent être enregistrées:
(1) le nom personnel d’une personne;
(2) le nom personnel d’un personnage fictif, si vous avez des droits de marque ou de marque de service sur le nom personnel de ce personnage;
(3) en plus de l’enregistrement d’un nom personnel, vous pouvez ajouter des caractères numériques au début ou à la fin de votre nom personnel afin de le différencier des autres noms personnels.
L’ERDRP s’applique aux défis de:
(1) les noms de domaine enregistrés et les enregistrements d’adresses e-mail SLD dans .NAME au motif qu’un titulaire ne remplit pas les conditions d’éligibilité, et
(2) aux enregistrements défensifs dans .NAME.
L’UDRP énonce les termes et conditions en rapport avec un litige entre un titulaire et une partie autre que le registre mondial des noms («opérateur de registre») ou le bureau d’enregistrement concernant l’enregistrement et l’utilisation d’un nom de domaine Internet enregistré par un titulaire.
5.NOM EMAIL FORWARD CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES
Si la Commande est un transfert d’e-mail .NAME, le Titulaire doit également accepter les conditions générales supplémentaires suivantes:
(1) Vous reconnaissez que vous êtes responsable de toute utilisation du transfert d’e-mails, y compris du contenu des messages envoyés via le transfert d’e-mails.
(2) Vous vous engagez à vous familiariser avec le contenu et à respecter les règles généralement acceptées en matière d’utilisation d’Internet et du courrier électronique.
(3) Sans préjudice de ce qui précède, vous vous engagez à ne pas utiliser le transfert d’e-mails:
(1) pour encourager, autoriser ou participer à toute forme d’activité illégale ou inappropriée, y compris, mais sans s’y limiter, l’échange de messages menaçants, obscènes ou offensants, la propagation de virus informatiques, la violation du droit d’auteur et / ou des droits de propriété ou la publication de matériel diffamatoire;
(2) pour obtenir un accès illégal aux systèmes ou réseaux par un accès ou une utilisation non autorisés des données dans des systèmes ou des réseaux, y compris toutes les tentatives de deviner des mots de passe, de vérifier ou de tester la vulnérabilité d’un système ou d’un réseau ou de violer la sécurité ou le contrôle d’accès sans l’approbation suffisante du propriétaire du système ou du réseau;
(3) pour interrompre le trafic de données vers d’autres utilisateurs, serveurs ou réseaux, y compris, mais sans s’y limiter, les bombardements de courrier, les inondations, les attaques par déni de service (DoS), les tentatives délibérées de surcharger un autre système ou d’autres formes de harcèlement; ou alors
(4) pour le spam, ce qui comprend, mais sans s’y limiter, l’envoi massif d’e-mails non sollicités, de courrier indésirable, l’utilisation de listes de distribution (listes de diffusion) qui incluent des personnes qui n’ont pas spécifiquement donné leur consentement à être placées sur un tel liste de distribution
(4) Les utilisateurs ne sont pas autorisés à fournir de faux noms ou de toute autre manière à se faire passer pour quelqu’un d’autre lorsqu’ils utilisent le transfert d’e-mails.
(5) L’opérateur de registre se réserve le droit de mettre en œuvre des mesures anti-spam supplémentaires, pour empêcher le spam ou le courrier provenant de systèmes ayant des antécédents d’abus d’entrer dans le transfert de courrier électronique de l’opérateur de registre.
(6) Lors de l’arrêt du transfert d’e-mails, l’opérateur de registre n’est pas obligé de stocker le contenu ou de vous transmettre les e-mails non envoyés à vous ou à un tiers.
ANNEXE ‘F’
.NOM ENREGISTREMENTS DÉFENSIFS CONDITIONS SPÉCIFIQUES
Si l’Ordre est un enregistrement défensif .NAME, le titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. INSCRIPTIONS DÉFENSIVES
Les enregistrements défensifs permettent aux propriétaires de marques enregistrées au niveau national de se pré-enregistrer exclusivement sur l’espace .NAME et de créer une barrière de protection pour leurs marques. Un «enregistrement défensif» est un enregistrement accordé à un tiers d’une chaîne spécifique au deuxième ou troisième niveau, ou d’un ensemble spécifique de chaînes aux deuxième et troisième niveaux, qui ne résoudra pas dans le système de nom de domaine mais peut empêcher l’enregistrement de la (des) même (s) chaîne (s) au même (x) niveau (s) par d’autres candidats tiers.
2. PHASES DES INSCRIPTIONS DÉFENSIVES
(1) En tant que Titulaire d’Enregistrement Défensif («Titulaire Défensif»), vous certifiez par la présente, au meilleur de vos connaissances, que pour les Enregistrements Défensifs Phase I («Titulaires Défensifs Phase I»), vous possédez des enregistrements de marque ou de marque de service valides et exécutoires ayant effet national émis avant le 16 avril 2001 pour les chaînes identiques aux éléments textuels ou verbaux, en utilisant uniquement des caractères ASCII, sous réserve des mêmes restrictions de caractère et de mise en forme que celles applicables à tous les enregistrements dans le TLD de registre. Vous comprenez que les enregistrements de marques de commerce ou de marques de service du registre supplémentaire ou équivalent de tout pays, ou des états ou provinces individuels d’une nation, ne seront pas acceptés. Sous réserve des mêmes restrictions de caractère et de formatage que celles applicables à tous les enregistrements dans le registre TLD,
(2) Les inscrits défensifs de phase II peuvent demander un enregistrement défensif pour toute chaîne ou combinaison de chaînes.
(3) Les déclarants défensifs, que ce soit la phase I ou la phase II, doivent se conformer aux conditions d’éligibilité suivantes, disponibles sur http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm, le résumé dont est la suivante:
(1) Il existe deux niveaux d’enregistrements défensifs, chacun étant soumis au paiement d’une redevance distincte;
(2) Plusieurs personnes ou entités peuvent obtenir des inscriptions défensives identiques ou se chevauchant moyennant le paiement par chacune d’un droit d’inscription distinct;
(3) Le déclarant défensif doit fournir les informations demandées à la section 3 (i) ci-dessous;
(4) Un enregistrement défensif ne sera pas accordé s’il entre en conflit avec un enregistrement de nom personnel alors existant ou tout autre mot ou chaîne réservé.
3. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Dans le cadre du processus d’inscription, vous êtes tenu de nous fournir certaines informations et de les mettre à jour pour les maintenir à jour, complètes et exactes. Vous devez fournir des informations de contact, y compris le nom, l’adresse e-mail, l’adresse postale et le numéro de téléphone, à utiliser dans les litiges relatifs à l’enregistrement défensif. Vous comprenez et acceptez que ces informations de contact seront fournies dans le cadre de l’enregistrement Whois pour l’enregistrement défensif. Vous comprenez en outre que les données d’enregistrement ci-dessus peuvent être transférées en dehors de la Communauté européenne, comme aux États-Unis, et vous consentez expressément à une telle exportation.
En plus des informations fournies dans la sous-section 1 ci-dessus, les inscrits défensifs de la phase I doivent également fournir:
(1) le nom, en caractères ASCII, de la marque commerciale ou de la marque de service en cours d’enregistrement;
(2) la date de délivrance de l’enregistrement;
(3) le pays d’enregistrement; et
(4) le numéro d’enregistrement ou tout autre identifiant comparable utilisé par l’autorité d’enregistrement.
4. POLITIQUE DE DIFFÉREND
Si vous avez enregistré une inscription défensive, vous acceptez que:
(1) l’enregistrement défensif sera sujet à contestation conformément à la politique de règlement des différends sur les critères d’éligibilité («ERDRP»);
(2) si l’enregistrement défensif est contesté avec succès conformément à l’ERDRP, le déclarant défensif paiera les frais de contestation; et
(3) si une contestation est réussie, alors l’enregistrement défensif sera soumis aux procédures décrites dans la section 2 (h) de l’annexe F de l’accord de Global Name Registry («opérateur de registre») avec Internet Corporation for Assigned Names et Numbers («ICANN»), disponible sur http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-03jul01.htm;
(4) si un enregistrement défensif de phase I est contesté avec succès au motif qu’il ne satisfait pas aux conditions d’éligibilité applicables, le titulaire de la défense défensive devra par la suite démontrer, à ses frais, qu’il satisfait aux conditions d’éligibilité pour les enregistrements défensifs de phase I pour toutes les autres inscriptions défensives de phase I qu’il a enregistrées dans .NAME via n’importe quel registraire. Dans le cas où le titulaire défensif est incapable de démontrer ce qui précède en ce qui concerne une ou plusieurs inscriptions défensives de phase I, ces inscriptions défensives seront annulées;
(5) L’ERDRP s’applique, entre autres, aux défis des enregistrements défensifs dans .NAME et est disponible sur http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-03jul01.htm.
5. CONSENTEMENT
Les inscrits défensifs peuvent être invités à donner leur consentement pour permettre à des individus de partager une partie de leur espace. Par exemple, si vous avez déposé un enregistrement défensif sur PQR (qui bloque ANYSTRING.PQR.name et PQR.ANYSTRING.name), vous pouvez être invité à donner son consentement à John Pqr pour enregistrer JOHN.PQR.name s’il peut prouver ce PQR est son nom. Dans une telle circonstance, vous disposerez de cinq (5) jours pour répondre à une demande de consentement.
ANNEXE ‘G’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .US
Si la Commande est un nom de domaine .US, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) ni l’enregistrement du nom de domaine ni la manière dont il est utilisé directement ou indirectement ne porte atteinte aux droits légaux d’un tiers;
(2) vous avez le pouvoir et l’autorité nécessaires pour conclure cet accord et pour exécuter les obligations ci-dessous;
(3) vous acceptez que le non-respect de la politique d’exigences de usTLD Nexus constitue une base pour l’annulation du domaine (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/);
(4) vous avez l’âge légal pour conclure cet accord;
(5) vous acceptez de vous conformer à tous. Politique de réservation des droits de l’administrateur usTLD affichée à l’adresse http://www.neustar.us/ustld-administrator-reservation-of-rights/ et la déclaration de politique de l’administrateur usTLD affichée à l’adresse http://www.neustar.us/policy-statement -par-ustld-administrateur /
(6) vous acceptez de vous conformer à la politique d’utilisation acceptable de usTLD affichée à l’adresse http://www.neustar.us/ustld-acceptable-use-policy/
(7) vous acceptez de vous conformer à toutes les politiques de l’opérateur de registre concernant l’utilisation des services de noms de domaine proxy. Vous acceptez en outre que si vous autorisez l’utilisation d’un nom de domaine à un tiers, vous êtes néanmoins le titulaire du nom enregistré et êtes responsable de fournir vos propres coordonnées complètes et de fournir et mettre à jour des informations de contact techniques et administratives exactes conformément au contrat d’enregistrement. et que vous acceptez la responsabilité pour les dommages causés par une utilisation abusive du domaine.
(8) vous certifiez que le titulaire du nom enregistré satisfait aux exigences énoncées dans la politique d’exigences de l’USTLD Nexus (http://www.neustar.us/the-ustld-nexus-requirements/) et que le titulaire du nom enregistré est soit:
(1) un citoyen ou résident permanent des États-Unis d’Amérique ou de l’une de ses possessions ou territoires, dont le domicile principal est aux États-Unis d’Amérique ou dans l’une de ses possessions; ou alors
(2) une entité ou organisation des États-Unis qui est (i) constituée dans l’un des cinquante (50) États américains, le District de Columbia, ou l’une des possessions ou territoires des États-Unis ou (ii) organisée ou autrement constituée en vertu du les lois d’un État des États-Unis d’Amérique, du District de Columbia ou de l’une de ses possessions ou territoires (y compris un gouvernement fédéral, d’État ou local des États-Unis, ou une subdivision politique de celui-ci); ou alors
(3) une entité ou organisation étrangère qui a une présence de bonne foi aux États-Unis
(9) vous consentez au traitement des données tel que requis par la spécification du programme Whois Accuracy (http://www.neustar.us/data-accuracy/) et la politique de confidentialité .US (http://www.neustar.us/) déclaration-de-confidentialité-us-v-2 /).
2. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Dans le cadre du processus d’inscription, vous êtes tenu de nous fournir certaines informations et de les mettre à jour pour les maintenir à jour, complètes et exactes. Ces informations comprennent:
(1) le nom complet d’une personne de contact autorisée, le nom de l’entreprise, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone vocal et le numéro de télécopieur si disponible du titulaire;
(2) le serveur de noms principal et le ou les serveurs de noms secondaires, le cas échéant, pour le nom de domaine;
(3) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact technique pour le nom de domaine;
(4) le nom complet, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax si disponible du contact administratif pour le nom de domaine;
(5) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et le numéro de fax, le cas échéant, du contact de facturation pour le nom de domaine;
(6) toute autre donnée que NeuStar, en tant que registre, exige de lui être soumise, y compris spécifiquement des informations concernant l’objectif principal pour lequel un nom de domaine est enregistré (par exemple, entreprise, éducation, etc.); et
3. UTILISATION DES DONNÉES PAR LE GOUVERNEMENT
Vous comprenez et acceptez que le gouvernement américain aura le droit d’utiliser, de divulguer, de reproduire, de préparer des œuvres dérivées, de distribuer des copies au public, de jouer publiquement et d’afficher publiquement, de quelque manière et à quelque fin que ce soit et d’avoir ou permettre d’autres pour ce faire, toutes les données fournies par le titulaire. «Données» désigne toute information enregistrée et comprend, sans s’y limiter, les données techniques et les logiciels informatiques, quels que soient la forme ou le support sur lesquels ils peuvent être enregistrés.
4. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez de vous soumettre à des procédures conformément aux politiques de contestation de domaine établies par Neustar. Ces politiques sont disponibles sur http://www.neustar.us et sont incorporées aux présentes et font partie intégrante de cet accord.
5. SUSPENSION, ANNULATION OU TRANSFERT
Votre enregistrement du nom de domaine sera sujet à suspension, annulation ou transfert:
(1) conformément à toute spécification ou politique adoptée par l’administrateur usTLD, ou conformément à une procédure de bureau d’enregistrement ou d’administrateur usTLD non incompatible avec une spécification ou une politique adoptée par l’administrateur usTLD; ou alors
(2) pour corriger les erreurs du bureau d’enregistrement ou de l’administrateur usTLD lors de l’enregistrement du nom; ou alors
(3) pour la résolution des litiges concernant le nom de domaine.
ANNEXE ‘H’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .IN
Si la Commande est un nom de domaine .IN, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) ni l’enregistrement du nom de domaine ni la manière dont il est utilisé directement ou indirectement, ne viole les droits légaux d’un tiers, ne viole les lois ou règlements applicables, y compris la discrimination fondée sur la race, la langue, le sexe ou la religion, est utilisée de mauvaise foi ou à des fins illégales;
(2) votre nom de domaine enregistré n’est pas contraire à la politique publique et le contenu du site Web ne viole aucune loi indienne.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par les politiques de règlement des litiges telles que décidées par le registre du .IN et publiées à l’adresse http://www.registry.in qui sont incorporées aux présentes et font partie du présent accord par référence.
ANNEXE «I»
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .EU
Si la Commande est un nom de domaine .EU, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) ni l’enregistrement du nom de domaine ni la manière dont il est utilisé directement ou indirectement ne porte atteinte aux droits légaux d’un tiers;
(2) vous avez le pouvoir et l’autorité nécessaires pour conclure cet accord et pour exécuter les obligations ci-dessous;
(3) vous enregistrez un nom de domaine .eu en tant que:
(1) une entreprise ayant son siège statutaire, son administration centrale ou son principal établissement dans la Communauté de l’Union européenne; ou alors
(2) une organisation établie dans la Communauté européenne sans préjudice de l’application du droit national; ou alors
(3) une personne physique résidant dans la Communauté européenne.
(4) vous avez l’âge légal pour conclure cet accord; et
(5) vous acceptez de vous conformer à toutes les lois, réglementations et politiques applicables du registre du .EU. Les détails de la même chose peuvent être obtenus à partir de http://www.eurid.eu/.
2. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Dans le cadre du processus d’inscription, vous êtes tenu de nous fournir certaines informations et de les mettre à jour pour les maintenir à jour, complètes et exactes. Ces informations comprennent:
(1) le nom complet du titulaire; lorsqu’aucun nom de société ou d’organisation n’est spécifié, la personne qui demande l’enregistrement du nom de domaine sera considérée comme le titulaire; si le nom de la société ou de l’organisation est spécifié, alors la société ou l’organisation est considérée comme le déclarant;
(2) adresse et pays dans la Communauté de l’Union européenne:
(1) où se trouve le siège social, l’administration centrale ou le principal établissement de l’entreprise du déclarant; ou alors
(2) où l’organisation du titulaire est établie; ou alors
(3) où réside le titulaire;
(3) l’adresse électronique du titulaire;
(4) le numéro de téléphone où le titulaire peut être contacté.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez de vous soumettre à des procédures conformément aux politiques de contestation de domaine établies par le registre de l’UE. Ces politiques sont disponibles dans le règlement 874/2004 de l’UE à l’adresse http://www.eurid.eu et sont incorporées et font partie intégrante du présent accord.
5. SUSPENSION, ANNULATION OU TRANSFERT
Votre enregistrement du nom de domaine sera sujet à suspension, annulation ou transfert:
(1) conformément aux règles établies par le registre de l’UE dans le règlement de l’UE 874/2004 ou à toute autre politique répertoriée à l’adresse http://www.eurid.eu/; ou alors
(2) pour corriger les erreurs du bureau d’enregistrement ou du registre de l’UE lors de l’enregistrement du nom; ou alors
(3) pour la résolution des litiges concernant le nom de domaine.
ANNEXE ‘J’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU SERVICE DE PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE
1. DESCRIPTION DES SERVICES
Le service de protection de la vie privée empêche les coordonnées du propriétaire réel d’apparaître dans le résultat de la recherche Whois de son nom de domaine.
2. DÉTAILS DE MISE EN ŒUVRE
(1) Le titulaire reconnaît et accepte que les informations de contact affichées dans le Whois d’une commande de domaine protégé par la confidentialité seront celles désignées par le registraire, et
(1) tout courrier reçu par la poste à cette adresse serait rejeté;
(2) tout appel téléphonique reçu à ce numéro de téléphone sera accueilli par un répondeur électronique demandant à l’appelant d’envoyer par courrier électronique l’adresse électronique indiquée dans le Whois de ce nom de domaine protégé par la confidentialité;
(3) l’expéditeur de tout e-mail à une adresse e-mail répertoriée dans le Whois de ce nom de domaine protégé par la confidentialité recevra un e-mail de réponse automatisé lui demandant de visiter l’URL http://www.privacyprotect.org/ pour contacter le titulaire, Contact administratif, de facturation ou technique d’un nom de domaine protégé par le biais d’un formulaire en ligne. Ce message serait relayé sous la forme d’un e-mail via http://www.privacyprotect.org/ à l’adresse e-mail du registrant, administratif, de facturation ou du contact technique dans la base de données OrderBox.
(2) Le Titulaire convient que nous ne pouvons pas garantir la livraison des messages au Titulaire, Administratif, Facturation, Contact technique ou Client d’une Commande protégée par la confidentialité, et qu’un tel message peut ne pas être livré à temps ou pas du tout, pour quelque raison que ce soit. quoi que ce soit. Le bureau d’enregistrement et les fournisseurs de services déclinent toute responsabilité associée à la non-livraison de tout message relatif à la commande de domaine et à ce service.
(3) Le titulaire comprend que le service de protection de la vie privée n’est disponible que pour certains TLD.
(4) Indépendamment du fait que la protection de la vie privée soit activée ou non, les titulaires sont tenus de remplir leurs obligations de fournir des informations de contact vraies et exactes, comme indiqué dans le contrat.
(5) Le titulaire comprend et reconnaît que le bureau d’enregistrement, à sa seule et entière discrétion, peut cesser de fournir des services de protection de la vie privée sur la commande à quelque fin que ce soit, y compris, mais sans s’y limiter:
(1) lorsque requis par une ordonnance judiciaire valide;
(2) lorsque requis par les règles ou politiques de registre applicables;
(3) conformément à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’un organisme d’application de la loi;
(4) lorsque l’inscrit omet de renouveler le service;
(5) lorsqu’il est nécessaire de répondre à un fournisseur de services UDRP ou URS approuvé par l’ICANN;
(6) lorsqu’un nom de domaine est suspendu pour une violation de l’accord Registrar-Registrant, de la politique d’utilisation acceptable ou d’autres conditions de service applicables au client, au nom de domaine ou au service de confidentialité whois;
(7) pour toute autre raison que le bureau d’enregistrement, à sa seule discrétion, juge appropriée de désactiver les services de protection de la vie privée.
(6) Le registrant comprend et reconnaît que le bureau d’enregistrement, à sa seule et entière discrétion, peut divulguer les données sous-jacentes du registrant à un demandeur dans les circonstances suivantes:
(1) Lorsqu’il est nécessaire de se conformer aux règles ou politiques de registre applicables;
(2) Lorsqu’il est nécessaire de répondre à une assignation ou un mandat valide;
(3) À la réception d’une demande d’informations d’une agence d’application de la loi ou de tout organisme gouvernemental autorisé à agir au nom de l’agence d’application de la loi.
3. INDEMNITÉ
Le titulaire accepte de dégager, défendre, indemniser et dégager de toute responsabilité le registraire, les fournisseurs de services, PrivacyProtect.org et leurs sociétés mères, filiales, sociétés affiliées, actionnaires, agents, administrateurs, dirigeants et employés, de et contre toutes les réclamations, demandes, responsabilités , pertes, dommages ou coûts, y compris les honoraires d’avocat raisonnables, découlant ou liés de quelque manière que ce soit aux services de protection de la vie privée fournis ci-dessous.
ANNEXE «K»
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .UK
Si la Commande est un nom de domaine .UK, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) vous êtes conscient que l’enregistrement d’un nom de domaine .UK, implique que vous contractiez avec le Nominet qui est le registre .UK, et que vous acceptez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à l’adresse http: //www.nominet .org.uk / go / terms.
(2) vous acceptez de vous conformer à toutes les lois, réglementations et politiques applicables de Nominet disponibles sur leur site Web à l’adresse http://www.nominet.org.uk/uk-domain-names/registering-uk-domain/legal-details/ termes-et-conditions-enregistrement-de-nom-de-domaine.
2. POLITIQUE DE DOMAINE EXPIRÉE
Le propriétaire de domaine .UK peut contacter le registraire de son nom de domaine jusqu’à 6 mois avant la date d’expiration du domaine pour obtenir le renouvellement de son nom de domaine. Le fait de ne pas renouveler le nom de domaine .UK avant sa date d’expiration entraînera la suspension de l’enregistrement de domaine et des autres services associés au nom de domaine. Après l’expiration, le nom de domaine .UK entrera dans la période de grâce de renouvellement de 90 jours et le bureau d’enregistrement permettra au propriétaire de domaine de renouveler son nom de domaine au prix de renouvellement normal pour cette période. Si le nom de domaine n’est pas renouvelé dans le délai de 90 jours, il sera supprimé et rendu disponible pour un nouvel enregistrement par le registre .UK.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez de vous soumettre à des procédures conformément à la politique du service de règlement des différends énoncée par Nominet. Ces politiques sont disponibles sur http://www.nominet.org.uk/disputes/when-use-drs/policy-and-procedure et sont incorporées et font partie intégrante de cet accord.
ANNEXE ‘L’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .TRAVEL
Si la Commande est un nom de domaine .TRAVEL, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. FOURNITURE DES DONNÉES D’ENREGISTREMENT
Au-delà des obligations déjà décrites dans le présent Contrat, vous êtes tenu de nous fournir l’UIN (Numéro d’Identification Unique), tel qu’émis par le Registre .TRAVEL à une entité éligible pour détenir un nom de domaine .travel.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique actuelle de résolution des litiges d’éligibilité de la charte .TRAVEL TLD ainsi que par la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine, disponibles à l’adresse http://www.icann.org/udrp/ qui sont incorporées aux présentes et intégrées dans cet accord par référence.
ANNEXE ‘M’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .WS
Si la Commande est un nom de domaine .WS, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. UTILISATION DES DONNÉES PAR LE GOUVERNEMENT
Vous comprenez et acceptez que le Registre du .WS a le droit d’utiliser, de divulguer, de reproduire, de préparer des œuvres dérivées, de distribuer des copies au public, de s’exécuter publiquement et d’afficher publiquement, de quelque manière et à quelque fin que ce soit et d’avoir ou de permettre autre pour le faire, toutes les données fournies par vous. «Données» désigne toute information enregistrée et comprend, sans s’y limiter, les données techniques et les logiciels informatiques, quels que soient la forme ou le support sur lesquels ils peuvent être enregistrés.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique actuelle de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/udrp/udrp.htm qui est incorporée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE «N»
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .COOP
Si la Commande est un nom de domaine .COOP, le Titulaire doit également accepter:
(1) les termes et conditions du contrat d’enregistrement .COOP avec le commanditaire .COOP DCLLC (DotCoop Limited Liability Company), disponibles sur http://www.coop/wp-content/uploads/2017/05/140103-registration_agreement. pdf; et
(2) la politique de vérification et d’éligibilité disponible sur http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/verification-policy.pdf; et
(3) la politique de résolution des litiges d’admissibilité à la Charte («CEDRP») et la politique de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine de DotCoop («DCDRP») disponibles sur http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/coop_dispute_policy.pdf
tout ce qui précède inclus ici par référence.
En cas de conflit, de contradiction ou d’incohérence entre les dispositions de la présente Annexe (CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .COOP) et le CONTRAT D’ENREGISTREMENT DE DOMAINE, les dispositions de la présente Annexe prévaudront uniquement pour tous les enregistrements de noms de domaine .COOP.
En particulier, nous attirons votre attention sur les points suivants:
1. ADMISSIBILITÉ ET CONFIDENTIALITÉ
Tu es d’accord:
(1) pour répondre à toutes les conditions d’éligibilité mandatées par le sponsor .COOP pour l’enregistrement d’un nom .COOP, comme indiqué dans la charte du .COOP énoncée à http://www.icann.org/tlds/agreements/coop/sponsorship- agmt-att1-05nov01.htm.
(2) dans le cas où vous ne seriez pas autorisé à enregistrer un nom de domaine .COOP pour non-respect des conditions d’éligibilité du sponsor .COOP, que le nom de domaine pourrait ne pas être enregistré (et, s’il est déjà enregistré, il sera supprimé) . Vous dégagez le commanditaire .COOP de toute responsabilité découlant de la suppression de tout nom de domaine. Les noms .COOP supprimés seront renvoyés dans le pool de noms disponibles pour l’enregistrement. La déclaration de confidentialité, située sur le site Web du commanditaire .COOP à l’adresse http://www.coop/wp-content/uploads/2017/06/privacy_policy_-_120328.pdf et intégrée aux présentes par référence, définit votre et le .COOP Droits et responsabilités du commanditaire en ce qui concerne vos informations personnelles.
2. POLITIQUES APPLICABLES
Vous acceptez d’adhérer aux politiques .COOP énoncées sur http://www.nic.coop/policies/, y compris, mais sans s’y limiter, l’exigence selon laquelle les noms de domaine de troisième niveau et plus au sein de votre domaine de deuxième niveau ne peuvent être utilisé en interne par vous (sans licence écrite du sponsor .COOP).
3. LITIGES CONCERNANT LE NOM DE DOMAINE
Vous acceptez que, si votre utilisation de nos services d’enregistrement de nom de domaine est contestée par un tiers, vous serez soumis aux dispositions spécifiées dans la politique de contestation du commanditaire .COOP, disponible à l’adresse http://www.coop/wp- content / uploads / 2017/06 / coop_dispute_policy.pdf tel qu’il peut être modifié au moment du litige. Vous acceptez qu’en cas de litige concernant un nom de domaine avec un tiers, vous indemniserez et dégagerez votre registraire .COOP et le commanditaire .COOP de toute responsabilité conformément aux termes et conditions énoncés dans les conditions spécifiques aux noms de domaine .COOP. Si le registraire ou le commanditaire du .COOP est informé qu’une plainte a été déposée auprès d’un organe judiciaire ou administratif concernant votre utilisation de nos services d’enregistrement de nom de domaine, vous acceptez de ne pas apporter de modifications à votre enregistrement de nom de domaine sans approbation préalable.
(i) Le registraire est invité à le faire par l’organe judiciaire ou administratif, ou
(ii) Le bureau d’enregistrement reçoit une notification de votre part et de l’autre partie contestant votre enregistrement et l’utilisation de nos services d’enregistrement de nom de domaine que le litige a été réglé.
ANNEXE ‘O’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE CentralNIC
Si la Commande est soit un AE.ORG, .BAR, BR.COM, CN.COM, COM.DE, DE.COM, EU.COM, GB.COM, GB.NET, GR.COM, HU.COM, JPN .COM, KR.COM, .LA, NO.COM, QC.COM, .REST, RU.COM, SA.COM, SE.COM, SE.NET, UK.COM, UK.NET, US.COM, UY .COM, .XYZ, ZA.COM, .RENT, .LOVE, .COLLEGE, .DESIGN, .FANS, .US.COM, .UK.COM, .GB.NET, .COM.DE, .CN.COM, .BR.COM, .GR.COM, .DE.COM, .AE.ORG, .QC.COM, .EU.COM, .SE.NET, .RU.COM, .HU.COM, .SE.COM, .NO.COM, .UK.NET, .SA.COM, .JPN.COM, .UY.COM, .KR.COM, .ZA.COM, .GB.COM, .FEEDBACK, .PROTECTION, .SECURITY ou. Le nom de domaine THEATRE, le titulaire, doit également accepter les conditions suivantes:
1. UTILISATION DES DONNÉES PAR LE GOUVERNEMENT
Vous comprenez et acceptez que CentralNic aura le droit d’utiliser, de divulguer, de reproduire, de préparer des œuvres dérivées, de distribuer des copies au public, de jouer publiquement et d’afficher publiquement, de quelque manière et à quelque fin que ce soit et d’avoir ou permettre à d’autres de faire donc, toutes les données fournies par le titulaire. «Données» désigne toute information enregistrée et comprend, sans s’y limiter, les données techniques et les logiciels informatiques, quels que soient la forme ou le support sur lesquels ils peuvent être enregistrés.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez de vous soumettre à des procédures conformément aux politiques de contestation de domaine définies par CentralNic. Ces politiques sont disponibles sur http://www.centralnic.com et sont incorporées aux présentes et font partie intégrante de cet accord.
ANNEXE ‘P’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .MOBI
Si la Commande est un nom de domaine .MOBI, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) vous êtes conscient que l’enregistrement d’un nom de domaine .MOBI, implique que vous contractiez avec mTLD qui est le registre .MOBI, et que vous acceptez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à http://mtld.mobi/ system / files / Registrar-Registrant + Accord + Texte +% 5BJan + 09 + révision% 5D.pdf.
(2) vous acceptez de vous conformer à toutes les lois, réglementations et politiques applicables de mTLD disponibles sur leur site Web à l’adresse http://www.mtld.mobi/.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique actuelle de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/udrp/udrp.htm qui est incorporée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘Q’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .ASIA
Si la Commande est un nom de domaine .ASIA, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉFINITIONS
(1) Le «Contact de déclaration d’éligibilité à la charte» («Contact CED») est un contact désigné pour déclarer qu’il satisfait à l’exigence d’éligibilité à la charte pour l’enregistrement d’un nom de domaine .ASIA.
(2) «Exigence d’admissibilité à la charte» désigne l’exigence d’admissibilité énoncée dans la charte .ASIA, que le titulaire du nom enregistré est tenu de respecter. La politique relative à une telle exigence, la «Politique d’exigence d’admissibilité à la charte» est énoncée sur le site Web de DotAsia à l’adresse http://policies.registry.asia.
2. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) vous êtes conscient que l’enregistrement d’un nom de domaine .ASIA implique que vous contractiez avec le registre .ASIA et que vous acceptiez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à l’adresse http://policies.registry.asia.
(2) vous savez que chaque nom de domaine .ASIA doit spécifier un contact CED, qui est une personne morale ou physique de la communauté DotAsia. La communauté DotAsia est définie sur la base des frontières géographiques décrites par la région Asie / Australie / Pacifique de l’ICANN (http://www.icann.org/montreal/geo-regions-topic.htm).
(3) vous êtes conscient que dans le cas où vous n’avez pas d’entité juridique ou de personne physique dans la communauté DotAsia, le bureau d’enregistrement vous permet de désigner un contact CED attribué par le bureau d’enregistrement, pour faciliter l’enregistrement de votre nom de domaine .asia.
(4) vous avez fait savoir au contact de déclaration d’admissibilité à la charte (contact CED), et le contact CED a accepté, que le contact titulaire et le contact CED seront définis conjointement comme le titulaire du nom enregistré, et qu’il sera conjointement responsable pour le nom enregistré en cas de litige ou de contestation du droit légal du titulaire du nom enregistré ou de la propriété du nom enregistré. Le contact CED est lié par les dispositions de la politique d’éligibilité à la charte .ASIA de DotAsia Organization Limited publiée de temps à autre. Le titulaire du nom enregistré agissant en tant que contact du titulaire convient qu’il a obtenu un accord du contact CED selon lequel le contact du titulaire restera le contact opérationnel pour toutes les opérations du domaine, y compris, mais sans s’y limiter, le transfert et les mises à jour de domaine.
(5) en cas de litige concernant un nom de domaine, le contact CED et le contact titulaire peuvent être désignés comme partie défenderesse, le contact CED n’est toutefois responsable que de reconnaître la procédure de litige et de renvoyer le cas au contact titulaire. Le Contact Titulaire reste seul responsable de toutes les opérations et responsabilités relatives à l’utilisation du domaine.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par l’actuelle politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP) de l’ICANN, disponible à l’adresse http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm et la politique de résolution des litiges d’éligibilité de la charte de l’ICANN (CEDRP), disponible à http://www.icann.org/udrp/cedrp-policy.html, qui sont incorporés ici et font partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘R’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .ME
Si la Commande est un nom de domaine .ME, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) vous êtes conscient que l’enregistrement d’un nom de domaine .ME, implique que vous contractiez avec le doMEn, le registre doo qui est le registre .ME, et que vous acceptez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à l’adresse http: // www.domain.me/.
(2) vous acceptez de vous conformer à toutes les lois, réglementations et politiques applicables de doMEn, doo disponibles sur leur site Web à l’adresse http://www.domain.me/.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez de vous soumettre à des procédures en vertu de la politique du service de règlement des différends énoncée par doMEn, doo. Ces politiques sont disponibles sur http://www.domain.me/ et sont incorporées aux présentes et font partie intégrante de cet accord.
ANNEXE ‘S’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .TEL
Si la Commande est un nom de domaine .TEL, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) vous êtes conscient que l’enregistrement d’un nom de domaine .TEL, implique que vous contractiez avec le telnic qui est le registre .TEL, et que vous acceptez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à l’adresse http: //www.telnic .org /.
(2) vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .TEL, vous oblige à soumettre au moins un contact de communication tel qu’un numéro de téléphone, une adresse e-mail, un identifiant de messagerie instantanée ou un lien Web qui vous est associé.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique actuelle de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/udrp/udrp.htm qui est incorporée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘T’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .CN
Si la Commande est un nom de domaine .CN, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et de votre conviction, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CN, implique que vous contractiez avec le CNNIC qui est le registre .CN, et que vous acceptez leurs conditions générales d’enregistrement de noms de domaine disponibles. sur leur site Web à http://www.cnnic.cn.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Si la Commande est un nom de domaine .CN, le Titulaire doit également accepter d’être lié par la politique actuelle de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine CNNIC, disponible à l’adresse http://www.cnnic.cn/ qui est intégrée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘U’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .NZ
Le bureau d’enregistrement et le titulaire sont liés par les politiques, à l’adresse http://dnc.org.nz/policies, qui sont incorporées aux présentes et font partie du présent accord par référence.
En cas de conflit entre .NZ et cet accord, les conditions du .NZ s’appliquent. Si la Commande est un nom de domaine .NZ, les conditions suivantes s’appliquent:
1. LE REGISTRE EST LE REGISTRE
À toutes fins, les informations figurant dans le registre .NZ doivent être considérées comme correctes et faisant autorité.
2. ANNULATION D’UN NOM DE DOMAINE
Si nous allons annuler l’enregistrement d’un nom de domaine qui vous a été enregistré du fait que vous ne payez pas nos frais liés à son renouvellement, nous vous donnerons un préavis de quatorze jours avant d’entreprendre une action pour annuler ce nom de domaine.
3. LOI ET JURIDICTION APPLICABLES À CET APPENDICE
Dans la mesure autorisée par la loi, vous acceptez que:
(1) tous les services du registre .NZ sont fournis en vertu de la loi néo-zélandaise.
(2) toute réclamation ou litige découlant de ou en relation avec cet accord doit être intenté dans les 60 jours suivant la date à laquelle le service concerné vous a été fourni.
(3) sauf indication contraire, vous ne pouvez intenter une action contre nous que devant un tribunal néo-zélandais.
4. ANNULATION DE L’ACCORD
Nous pouvons annuler ou suspendre cet accord en vous donnant un préavis d’un mois.
5. TRANSFERT DE REGISTRAIRE-REGISTRAIRE
Le titulaire reconnaît et accepte que, pendant les cinq premiers jours suivant l’enregistrement initial de l’ordre, le titulaire peut ne pas être en mesure de transférer l’ordre à un autre registraire.
ANNEXE ‘V’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .CO
Si la Commande est un nom de domaine .CO, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CO, implique que vous contractiez avec le .CO Internet SAS qui est l’administrateur du .CO, et que vous acceptez leurs conditions générales de domaine. Enregistrement de nom disponible sur leur site Web à http://www.cointernet.co/.
2. DROIT ET JURIDICTION
Dans la mesure autorisée par la loi, vous acceptez que:
(1) tous les services du registre .CO sont fournis en vertu des lois colombiennes.
(2) tout litige, réclamation ou controverse découlant de l’enregistrement, de la propriété, de l’utilisation, du transfert, de la cession, de la perte, de l’annulation ou de la suspension de tout nom enregistré ou autrement lié au .CO TLD entre le registrant et le registre du .CO sera régi exclusivement par les lois de la Colombie et que de tels différends, réclamations ou controverses seront portés et entendus exclusivement devant les tribunaux situés à Bogota, Colombie.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Si la commande est un nom de domaine .CO, le titulaire reconnaît avoir lu et compris et accepte d’être lié par les termes et conditions de la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine adoptée par l’ICANN, disponible sur http://www.icann.org /en/udrp/udrp-policy-24oct99.htm (les «principes UDRP»), car ceux-ci peuvent être modifiés de temps à autre et qui est incorporé par les présentes et fait partie intégrante du présent accord.
ANNEXE ‘W’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .CA
.CA – Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .CA, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans l’éventualité où une condition de la présente convention d’enregistrement serait en conflit avec la convention de titulaire de l’ACEI, la convention de titulaire de l’ACEI s’appliquera à tous les enregistrements de domaine .CA.
1. Définitions: Les définitions suivantes s’appliquent uniquement à l’ANNEXE «W» –
(1) «Contrat d’enregistrement du titulaire» désigne le Contrat d’enregistrement de l’ACEI disponible à http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf
(2) «Registraire», «National CA Domains», «nous» ou «nous» désigne National CA Domains, Ltd., une filiale à 100% de Dotster, Inc. et un registraire certifié de domaines .CA par L’ACEI conformément à la convention d’enregistrement des bureaux d’enregistrement (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf) conclue entre les domaines nationaux de CA et l’ACEI («convention d’enregistrement des bureaux d’enregistrement»).
(3) «Registre», «Opérateur de registre» ou «CIRA» désigne l’Autorité canadienne pour les enregistrements Internet, l’organisation à but non lucratif qui gère l’espace de domaine .CA.
(4) Les termes en majuscules utilisés dans le présent APPENDICE mais non définis ont le sens indiqué dans le Contrat d’enregistrement (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf) ou le Contrat d’enregistrement du bureau d’enregistrement (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/registrantagreementv2.0.pdf).
2. Informations d’enregistrement de nom de domaine CA et son utilisation –
(1) Vous reconnaissez et acceptez que vous devez soumettre à National CA Domains et tenir à jour les informations suivantes en relation avec votre demande d’enregistrement de nom de domaine .CA
(1) le nom de domaine .CA à enregistrer;
(2) le nom et l’adresse postale du titulaire du nom de domaine .CA;
(3) le nom, l’adresse postale, l’adresse électronique, le numéro de téléphone et le numéro de télécopieur du contact administratif pour le nom de domaine .CA;
(4) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone et le numéro de fax du contact de facturation pour le nom de domaine .CA; et
(5) Qualification de présence canadienne comme l’exige les exigences de présence canadienne de l’ACEI pour les titulaires, disponible à http://cira.ca/assets/Documents/Legal/Registrants/CPR.pdf
(2) Obligations relatives aux données fournies. Si, en enregistrant un nom de domaine .CA, vous fournissez des informations sur un tiers, vous déclarez par la présente que vous avez notifié et obtenu le consentement exprès du tiers pour la divulgation et l’utilisation des informations du tiers comme indiqué dans ce contrat d’enregistrement.
(3) Divulgation et utilisation des informations d’inscription. Vous acceptez d’autoriser les Domaines CA nationaux à fournir toute information à l’ACEI et à tout autre tiers, comme les lois applicables peuvent l’exiger ou le permettre. Vous reconnaissez et acceptez que National CA Domains puisse mettre à la disposition du public, ou directement à la disposition de fournisseurs tiers, tout ou partie des informations d’enregistrement de domaine .CA fournies par vous, à des fins d’inspection, par exemple via le service WHOIS de National CA Domains, à des fins de marketing ciblé ou à toute autre fin exigée ou permise par l’ACEI et / ou les lois applicables.
(4) Nous ne traiterons aucune donnée concernant une personne physique identifiée ou identifiable que nous obtenons de vous d’une manière incompatible avec le but et les limitations décrits dans le présent Contrat d’enregistrement ou dans notre Politique de confidentialité (http://www1.domain.com /legal/legal_privacy.bml). Nous prendrons des précautions raisonnables pour protéger les informations que nous obtenons de vous contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction de ces informations. Nous n’aurons aucune responsabilité envers vous ou tout tiers dans la mesure où de telles précautions raisonnables sont prises.
(5) Vous reconnaissez et acceptez que l’ACEI puisse établir des lignes directrices, des limites et / ou des exigences relatives à la quantité et au type d’informations que les domaines nationaux de CA peuvent ou doivent mettre à la disposition du public ou des entités privées, et la manière dont ces informations sont mises à disposition.
3. Politique de l’ACEI –
(1) Vous acceptez que:
(1) Votre enregistrement d’un nom de domaine .CA peut être suspendu, annulé ou transféré conformément à toute politique adoptée par l’ACEI, ou conformément à toute procédure de registraire ou de registre non incompatible avec une politique adoptée par l’ACEI,
(1) pour corriger les erreurs du registraire ou du registre lors de l’enregistrement du nom, ou
(2) pour la résolution des litiges concernant un nom de domaine .CA.
(2) L’ACEI peut, à son gré, prolonger toute période d’enregistrement d’un nom de domaine .CA sans frais pour le registraire ou vous-même pour une période supplémentaire que l’ACEI peut déterminer, à sa seule discrétion.
(3) L’ACEI ne sera pas responsable envers vous pour:
(1) toute perte, dommage ou dépense découlant de l’échec ou du refus de l’ACEI d’enregistrer un nom de domaine .CA;
(2) l’échec ou le refus de l’ACEI de renouveler un nom de domaine .CA;
(3) l’enregistrement par l’ACEI d’un nom de domaine .CA;
(4) l’échec ou le refus de l’ACEI de renouveler un nom de domaine .CA;
(5) le renouvellement par l’ACEI d’un nom de domaine .CA;
(6) l’échec ou le refus de l’ACEI de transférer un nom de domaine .CA;
(7) le transfert par l’ACEI d’un nom de domaine .CA;
(8) l’échec ou le refus de l’ACEI de conserver ou de modifier un nom de domaine .CA;
(9) le maintien par l’ACEI d’un nom de domaine .CA;
(10) la modification par l’ACEI d’un nom de domaine .CA;
(11) l’omission de l’ACEI d’annuler un nom de domaine .CA; ou alors
(12) Annulation par l’ACEI d’un nom de domaine .CA du registre.
(4) En aucun cas, vous ne pourrez intenter une action contre l’ACEI, et en aucun cas l’ACEI ne pourra être tenue responsable envers vous, pour tout dommage direct, indirect, spécial, punitif, exemplaire ou consécutif, y compris, mais sans s’y limiter, les dommages en résultant. en cas de perte d’utilisation, de profits perdus, de revenus commerciaux perdus ou de dommages à des tiers ou découlant de toute violation par le bureau d’enregistrement de ses obligations en vertu de tout accord entre le bureau d’enregistrement et vous, ou du contrat d’enregistrement du bureau d’enregistrement.
(5) L’enregistrement de votre nom de domaine .CA sélectionné dans sa première demande auprès de l’ACEI ne sera effectif qu’après avoir conclu et accepté d’être lié par l’Accord d’enregistrement de l’ACEI (http://cira.ca/assets/Documents/Legal/ Registrants / registrantagreementv2.0.pdf).
(6) Nous vous aviserons immédiatement si nous ne sommes plus un registraire accrédité par l’ACEI, si notre accréditation en tant que registraire accrédité par l’ACEI est suspendue ou résiliée, ou si le contrat d’inscription du registraire est résilié ou expire. L’ACEI peut afficher un avis d’une telle suspension, résiliation ou expiration sur son site Web et peut, si l’ACEI le juge approprié, vous en aviser.
(7) Si nous ne sommes plus un registraire accrédité par l’ACEI, si notre certification en tant que registraire accrédité par l’ACEI est suspendue ou résiliée, ou dans le cas où le contrat d’inscription du registraire est résilié ou expire, vous serez responsable du changement de registraire. enregistré à un nouveau registraire accrédité de l’ACEI dans les 30 jours suivant la première notification de cet avis par (i) nous ou (ii) l’ACEI conformément aux Règles générales d’inscription alors en vigueur de l’ACEI (http: //www.cira .ca / assets / Documents / Legal / Registrars / registrationrules.pdf); à condition, cependant, que si l’un de vos enregistrements de nom de domaine expire dans les 30 jours suivant la notification de cet avis,
(8) Vous ne devez pas, directement ou indirectement, par l’enregistrement ou l’utilisation de votre nom de domaine .CA ou autrement (i) violer ou contribuer à la violation des droits de propriété intellectuelle ou d’autres droits de toute autre personne; (ii) diffamer ou contribuer à la diffamation de toute autre personne; ou (iii) discriminer illégalement ou contribuer à la discrimination illégale de toute autre personne.
(9) Les domaines nationaux de CA et l’ACEI ne sont en aucun cas responsables –
(1) pour l’utilisation de tout nom de domaine .CA dans le Registre; et
(2) pour tout conflit ou différend avec ou pour toute réclamation réelle ou menacée contre nous ou vous, y compris celle relative à une marque de commerce enregistrée ou non enregistrée, une société, une entreprise ou un autre nom commercial, les droits relatifs à un nom ou à un autre identifiant indicium d’un individu ou tout autre droit de propriété intellectuelle d’un tiers ou relatif à la diffamation ou à une discrimination illégale à l’égard de toute autre personne.
(10) Vous acceptez que nous puissions modifier le présent contrat d’enregistrement à tout moment, avec ou sans préavis, afin de refléter toute modification du contrat d’enregistrement du bureau d’enregistrement ou de toute autre règle, politique ou directive établie par le registre.
(11) Vous reconnaissez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CA ne crée aucun droit de propriété pour vous, nous ou toute autre personne sur le nom utilisé comme nom de domaine .CA ou l’enregistrement de nom de domaine et que l’entrée d’un .CA nom de domaine dans le registre ou dans le système de recherche «WHOIS» du registre ne doit pas être interprété comme une preuve ou la propriété du nom de domaine .CA enregistré. Vous ne devez en aucun cas transférer ou prétendre transférer un droit de propriété sur un enregistrement de nom de domaine .CA, ou accorder ou prétendre octroyer à titre de garantie ou de toute autre manière grever ou prétendre grever un enregistrement de nom de domaine .CA.
4. Politique de règlement des différends de l’ACEI –
(1) En cas de litige concernant votre nom de domaine .CA enregistré, vous acceptez d’être lié par la Politique de règlement des différends relatifs aux noms de domaine de l’ACEI («Politique de règlement des différends de l’ACEI») disponible à l’adresse http://cira.ca/assets /Documents/Legal/Dispute/CDRPpolicy.pdf, tel qu’il peut être modifié de temps à autre, qui est incorporé aux présentes et fait partie du présent Contrat d’enregistrement par référence.
(2) Vous acceptez que, si l’enregistrement de votre nom de domaine .CA est contesté par un tiers, vous serez soumis aux dispositions spécifiées dans la Politique de règlement des litiges de l’ACEI en vigueur au moment du litige.
(3) Vous acceptez qu’en cas de litige concernant un nom de domaine avec un tiers, vous indemniserez et dégagerez le bureau d’enregistrement de toute responsabilité conformément aux modalités et conditions contenues dans la politique de règlement des litiges de l’ACEI.
5. Transfert de propriété –
(1) National CA Domains considérera l’entité désignée comme le contact administratif pour le nom de domaine .CA au moment où le nom d’utilisateur et le mot de passe de contrôle sont sécurisés comme l’agent de ce nom de domaine. Conformément à la politique de l’ACEI, le registraire et l’agent d’un nom de domaine ne peuvent être modifiés qu’au moins 60 jours après l’enregistrement initial. Vous acceptez que, avant l’entrée en vigueur de tout transfert de propriété de votre nom de domaine à une autre personne ou entité, vous paierez à National CA Domains le montant alors en vigueur indiqué par National CA Domains pour le transfert de propriété d’un nom de domaine. Vous acceptez en outre que, comme condition d’un tel transfert de propriété de votre nom de domaine, l’entité à laquelle vous souhaitez transférer votre nom de domaine (le «cessionnaire») doit accepter par écrit d’être liée par tous les termes et conditions du présent contrat d’enregistrement. Votre nom de domaine ne sera pas transféré tant que nous n’aurons pas reçu ces assurances écrites et le paiement effectif des frais de transfert, ou l’assurance raisonnable du paiement des frais de transfert d’un tiers (telle assurance raisonnable déterminée par National CA Domains à sa seule discrétion) . Vous reconnaissez et acceptez que si vous tentez de transférer l’enregistrement de votre nom de domaine sans payer National CA Domains, le montant alors en vigueur fixé par National CA Domains pour le transfert de propriété d’un nom de domaine, ou si l’entité à laquelle vous souhaitez transférer votre nom de domaine n’accepte pas par écrit d’être lié par tous les termes et conditions du présent accord d’enregistrement,
6. Divers –
(1) Vous acceptez que National CA Domains ne soit pas responsable des erreurs, omissions ou autres actions de l’ACEI découlant de ou liées à votre demande ou à la réception ou à la non-réception d’un enregistrement de nom de domaine .CA. Vous acceptez en outre d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité les administrateurs, administrateurs, dirigeants, employés et agents des domaines nationaux de CA et de l’ACEI contre et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses (y compris les frais juridiques frais) découlant de ou liés à l’enregistrement de votre nom de domaine .CA.
(2) Vous reconnaissez et acceptez que National CA Domains ne peut garantir que vous obtiendrez un enregistrement de nom de domaine .CA souhaité, même si une enquête indique que le nom de domaine est disponible, puisque National CA Domains ne peut pas savoir avec certitude si une demande de un nom de domaine que vous recherchez est simultanément recherché par un tiers, ou s’il existe des inexactitudes ou des erreurs dans le processus d’enregistrement de nom de domaine .CA ou dans les bases de données connexes gérées par l’ACEI.
(3) Vous reconnaissez et acceptez que National CA Domains ne vérifie pas si le nom de domaine .CA que vous sélectionnez, ou l’utilisation que vous faites du nom de domaine, enfreint les droits légaux d’autrui. Nous vous exhortons à rechercher si le nom de domaine .CA que vous sélectionnez, ou son utilisation, enfreint les droits légaux d’autrui, et en particulier nous vous suggérons de demander conseil à un avocat compétent.
(4) Vous reconnaissez et acceptez que National CA Domains puisse être ordonné par un tribunal ou une agence administrative d’annuler, de modifier ou de transférer votre nom de domaine. Vous devez également être conscient que si nous sommes poursuivis ou menacés de poursuites en relation avec votre nom de domaine .CA, nous pouvons nous tourner vers vous pour nous mettre à l’abri de toute responsabilité et nous indemniser.
(5) Vous reconnaissez et acceptez que l’une des actions suivantes constituera une violation substantielle du présent Contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de nom de domaine .CA:
(1) fournir volontairement des informations fausses ou inexactes;
(2) en omettant volontairement de mettre à jour rapidement les informations; ou alors
(3) ne pas répondre aux demandes de renseignements des Domaines CA nationaux concernant l’exactitude des coordonnées dans les quinze (15) jours civils suivant la demande.
(6) Vous consentez par la présente à toutes ces divulgations et utilisation, ainsi qu’aux directives, limites et restrictions sur la divulgation ou l’utilisation d’informations, mises à jour de temps à autre et fournies dans le cadre de l’enregistrement d’un nom de domaine .CA, que ce soit pendant ou après la durée de l’enregistrement du nom de domaine. Par la présente, vous renoncez irrévocablement à toutes les réclamations et causes d’action que vous pourriez avoir découlant d’une telle divulgation ou utilisation des informations d’enregistrement de nom de domaine .CA.
ANNEXE ‘X’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .DE
Si la Commande est un nom de domaine .DE, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et de votre conviction, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .DE implique que vous contractiez avec le DENIC eG (DENIC) qui est le registre .DE, et que vous acceptez leurs conditions générales de Enregistrement de nom de domaine disponible sur leur site Web à l’adresse http://www.denic.de/en/domains.html.
2. DROIT ET JURIDICTION
Dans la mesure autorisée par la loi, vous acceptez que:
(1) tous les services du registre .DE sont fournis conformément aux lois allemandes.
(2) soit le titulaire ou le contact administratif de votre nom de domaine .DE est domicilié en Allemagne et serait légalement en mesure de recevoir des actes de la Cour allemande et / ou des assignations.
(3) tout litige, réclamation ou controverse découlant de l’enregistrement, de la propriété, de l’utilisation, du transfert, de la cession, de la perte, de l’annulation ou de la suspension de tout nom enregistré ou autrement lié au .DE TLD entre le registrant et le registre .DE sera régis exclusivement par les lois allemandes et que de tels litiges, réclamations ou controverses seront portés et entendus exclusivement devant les tribunaux situés en Allemagne.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Si la commande est un nom de domaine .DE, le titulaire doit également accepter d’être lié par la politique actuelle de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine DENIC, disponible à l’adresse http://www.denic.de/en/domains.html qui est incorporée aux présentes. et a fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘Y’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .ES
Si la Commande est un nom de domaine .ES, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .ES implique que vous contractiez avec Red.es (ESNIC) qui est le registre .ES et que vous acceptez leurs conditions générales. d’enregistrement de nom de domaine disponible sur leur site Web à l’adresse http://www.dominios.es/.
2. DROIT ET JURIDICTION
Dans la mesure autorisée par la loi, vous acceptez que:
(1) tous les services du registre .ES sont fournis conformément aux lois espagnoles.
(2) tout litige, réclamation ou controverse découlant de l’enregistrement, de la propriété, de l’utilisation, du transfert, de la cession, de la perte, de l’annulation ou de la suspension de tout nom enregistré ou autrement lié au .ES TLD entre le registrant et le registre .ES sera régi exclusivement par les lois espagnoles et que de tels litiges, réclamations ou controverses seront portés et entendus exclusivement devant les tribunaux situés en Espagne.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Si la Commande est un nom de domaine .ES, le Titulaire doit également accepter d’être lié par la politique actuelle de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine ESNIC, disponible à l’adresse http://www.dominios.es/ qui est intégrée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘Z’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .AU
Si la Commande est un nom de domaine .AU, les conditions suivantes s’appliquent:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES DU REGISTRANT
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances:
(1) vous savez que auDA (.au Domain Administration Limited, ACN 079 009 340) est l’administrateur des noms de domaine .AU.
(2) vous êtes conscient que vous devez vous conformer à toutes les politiques publiées auDA (répertoriées sur http://www.auda.org.au), comme si elles étaient incorporées et en faisaient partie intégrante. En cas d’incohérence entre une politique publiée auDA et cet accord, alors la politique publiée auDA prévaudra dans la mesure de cette incohérence.
(3) vous savez que le registraire agit en tant qu’agent pour auDA dans le seul but, mais uniquement dans la mesure nécessaire, de permettre à auDA de bénéficier des droits et engagements qui lui sont conférés en vertu du présent accord. auDA est un tiers bénéficiaire prévu de cet accord.
(4) toutes les informations fournies pour enregistrer ou renouveler l’enregistrement du nom de domaine (y compris tous les documents justificatifs, le cas échéant) sont vraies, complètes et correctes, et ne sont en aucun cas trompeuses, et la demande est faite de bonne foi.
(5) vous reconnaissez qu’en vertu des politiques publiées auDA, il existe des termes et conditions obligatoires qui s’appliquent à toutes les licences de noms de domaine, et que ces termes et conditions sont incorporés et en font partie intégrante.
(6) vous répondez et continuez de répondre aux critères d’éligibilité prescrits dans les politiques publiées auDA (http://www.auda.org.au/policy/current-policies/) pour le nom de domaine pour la durée du nom de domaine .
(7) vous n’avez pas préalablement soumis une demande pour le nom de domaine auprès d’un autre registraire en utilisant les mêmes critères d’éligibilité, et l’autre registraire a rejeté la demande.
(8) vous savez que même si le nom de domaine est accepté pour l’enregistrement, le droit du titulaire d’enregistrer le nom de domaine peut être contesté par d’autres qui prétendent avoir un droit sur le nom de domaine.
(9) vous savez que l’auDA ou le registraire peut annuler l’enregistrement du nom de domaine si l’une des garanties énoncées ci-dessus s’avère fausse, incomplète, incorrecte ou trompeuse.
(10) vous connaissez la politique WHOIS de l’auDA à l’adresse http://www.auda.org.au/whois-policy/, qui définit les directives de l’auDA sur la collecte, la divulgation et l’utilisation des données WHOIS.
2. RESPONSABILITÉS ET INDEMNISATION
(1) Dans toute la mesure permise par la loi, auDA ne sera pas responsable envers le Titulaire des pertes ou dommages directs, indirects, consécutifs, spéciaux, punitifs ou exemplaires de toute nature (y compris, sans limitation, la perte d’utilisation, la perte ou le profit. , perte ou corruption de données, interruption d’activité ou coûts indirects) subis par le Titulaire résultant de, ou autrement en relation avec, tout acte ou omission de la part d’auDA, de ses employés, agents ou sous-traitants.
(2) Le Titulaire accepte d’indemniser, de garder indemnisé et de dégager auDA, ses employés, agents et sous-traitants de toute responsabilité de toute réclamation ou responsabilité découlant de, à la suite de, ou autrement en relation avec, l’enregistrement du Titulaire ou l’utilisation de son. au nom de domaine.
(3) Rien dans ce document ne vise à exclure l’application de la loi de 1974 sur les pratiques commerciales.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique actuelle de résolution des litiges auDRP, disponible à l’adresse http://www.auda.org.au/policy/current-policies/ qui est intégrée aux présentes et fait partie de cet accord par référence.
4. SOUTIEN DU REGISTRAIRE
Le premier niveau d’assistance est disponible via le partenaire d’enregistrement, auprès duquel vous avez enregistré votre nom de domaine .AU. Les coordonnées de cette organisation peuvent être obtenues sur http://publicdomainregistry.com/support/.
Si cette organisation n’est pas en mesure de fournir une assistance en temps opportun au propriétaire du nom de domaine, vous pouvez contacter l’équipe d’assistance en ligne 24/7 de Registrar Public Domain Registry Pty Ltd. à l’adresse http://resources.publicdomainregistry.com/compliance/.
Pour en savoir plus sur votre nom de domaine .AU ou pour entrer en contact avec le registre .AU, consultez http://www.auda.org.au/help/faq-index/.
5. ADRESSE DU REGISTRAIRE
Registre du domaine public Pty Ltd.
ACN: 141 141 988
ABN: 25 141 141 988
14, Lever Street, Albion
Brisbane, Queensland 4010
Australie
6. POLITIQUE D’ANNULATION DE DOMAINE
Si le nom de domaine doit être annulé pour une raison quelconque après que le bureau d’enregistrement a alloué une période de grâce supplémentaire, le titulaire du nom de domaine peut le faire en soumettant une demande écrite d’annulation du domaine au bureau d’enregistrement.
Pour annuler la licence de domaine:
(1) Les organisations ou sociétés répertoriées comme titulaire du domaine doivent soumettre leur demande écrite accompagnée du papier à en-tête légal de cette organisation.
(2) Les particuliers ou les commerçants individuels doivent soumettre leur demande écrite accompagnée d’une copie d’une pièce d’identité avec photo.
Toutes les demandes doivent être datées, signées et peuvent être soumises par le titulaire par courrier électronique ou par tout autre support fourni par le registraire.
ANNEXE ‘AA’
.CC, .TV NOM DE DOMAINE CONDITIONS SPÉCIFIQUES
Si la Commande est un nom de domaine .CC ou .TV, les conditions suivantes s’appliquent:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CC ou .TV implique que vous contractiez avec Verisign, qui est le registre .CC / .TV, et que vous acceptez leur .CC et les politiques de registre .TV disponibles sur leur site Web à l’adresse http://www.verisigninc.com/en_US/channel-resources/become-a-registrar/verisign-domain-registrar/domain-registration/index.xhtml et vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CC, .TV, vous oblige à accepter:
(1) accordez à Verisign (le registre .CC, .TV) toutes les licences et consentements nécessaires pour permettre à Verisign ou à ses agents de:
(1) effectuer à la seule discrétion illimitée et exclusive de Verisign des analyses de logiciels malveillants sur votre site Web .CC, .TV.
(2) collecter, stocker et traiter les données recueillies à la suite de ces analyses de logiciels malveillants.
(3) divulguer les résultats de cette analyse de logiciels malveillants (y compris toutes les données qui en découlent) au registraire. Ces informations ne peuvent être considérées comme confidentielles ou exclusives.
(4) utiliser les résultats de cette analyse de logiciels malveillants (y compris toutes les données qui en découlent) dans le cadre de la protection de l’intégrité, de la sécurité ou de la stabilité du registre.
(2) décline toute garantie, représentation ou engagement selon lequel une telle analyse de logiciels malveillants détectera tous les logiciels malveillants ou que Verisign est responsable d’informer le bureau d’enregistrement ou le titulaire de tout logiciel malveillant ou de nettoyer tout logiciel malveillant des systèmes de tout titulaire.
2. RESPONSABILITÉS ET INDEMNISATION
Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité Verisign et ses affiliés, fournisseurs, vendeurs et sous-traitants, et, le cas échéant, tout opérateur de registre ccTLD fournissant des services et leurs employés, administrateurs, dirigeants, représentants, agents et ayants droit respectifs («Parties affectées par Verisign ”) De et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais et dépenses juridiques raisonnables, découlant de ou liés, pour quelque raison que ce soit, à une analyse de logiciels malveillants, le défaut d’effectuer une analyse de logiciels malveillants, le l’incapacité de détecter un logiciel malveillant ou l’utilisation de données provenant d’analyses de logiciels malveillants.
ANNEXE ‘AB’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .XXX
Si la Commande est un nom de domaine .XXX, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et de votre conviction, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .XXX, implique que vous contractiez avec ICM Registry LLC qui est le registre .XXX, et que vous acceptiez leurs conditions générales de nom de domaine. Inscription disponible sur leur site Web à http://www.icmregistry.com.
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par l’actuelle politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine de l’ICANN disponible à l’adresse http://www.icann.org/udrp/udrp.htm, et la politique de résolution des litiges d’éligibilité de la Charte de l’ICM (CEDRP) et le service d’évaluation rapide de l’ICM (RES ) disponible sur le site Web du Registre, qui est intégré aux présentes et fait partie du présent Contrat par référence.
ANNEXE ‘AC’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .RU
Si la Commande est un nom de domaine .RU, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au mieux de vos connaissances et de votre conviction, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .RU, implique que vous contractiez avec Registrar RU-Center et que vous acceptiez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à l’adresse suivante: https://www.nic.ru/.
2. DROIT ET JURIDICTION
Dans la mesure autorisée par la loi, vous acceptez que tous les services du Registraire RU-Center soient fournis conformément aux lois de la Fédération de Russie.
ANNEXE ‘AD’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .PRO
Si la Commande est un nom de domaine .PRO, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
Vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .PRO implique que vous contractiez avec RegistryPro et que vous acceptiez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles sur leur site Web à l’adresse http://registry.pro/legal/user-terms
1. INDEMNITÉ
Vous acceptez de dégager de toute responsabilité et d’indemniser RegistryPro et Registrar, ainsi que chacune de leurs filiales, sociétés affiliées, dirigeants, agents et employés de et contre toute réclamation de tiers découlant de ou liée de quelque manière que ce soit à votre utilisation du Service, y compris toute responsabilité ou les frais résultant de toutes réclamations, pertes, dommages (réels et consécutifs), poursuites, jugements, frais de litige et honoraires d’avocat, de toute nature et de toute nature. Dans un tel cas, le bureau d’enregistrement vous fournira un avis écrit d’une telle réclamation, poursuite ou action.
2. INCORPORATION DES RESTRICTIONS .PRO ET DES PROCESSUS DE DÉFI
Vous reconnaissez avoir lu et compris et acceptez d’être lié par les termes et conditions des documents suivants, tels qu’ils peuvent être modifiés de temps à autre, qui sont par les présentes incorporés et font partie intégrante du présent Accord.
(A) La politique uniforme de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/dndr/udrp/ policy.htm
(B) La politique et les règles relatives au défi de qualification, disponibles sur http: //www.icann. org / dndr / proqcp / policy.htm et http://www.icann.org/dndr/proqcp/uniform-rules.htm;
(C) Les exigences de restriction .pro TLD, disponibles sur http://www.registrypro.pro/qualifications.htm
Vous déclarez et garantissez qu’à tout moment pendant la durée de l’enregistrement du nom de domaine, vous répondrez aux exigences d’enregistrement .pro énoncées par RegistryPro. Vous êtes tenu de notifier rapidement le registraire si vous ne remplissez pas ces conditions d’inscription. Le bureau d’enregistrement et / ou l’opérateur de registre ont le droit de suspendre, d’annuler ou de modifier immédiatement et sans préavis votre inscription si, à tout moment, vous ne remplissez pas les conditions d’enregistrement.
ANNEXE ‘AE’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .SX
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES DU REGISTRANT
1.1 Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .SX, implique que vous contractiez avec SX Registry SA qui est le registre .SX, et que vous acceptez leurs conditions générales de domaine. Enregistrement de nom disponible sur leur site Web à l’adresse http://www.registry.sx/registrars/legal
1.2 Les titulaires de noms de domaine reconnaissent et acceptent expressément que le registre aura le droit (mais pas l’obligation) de rejeter une application ou de supprimer ou de transférer un enregistrement de nom de domaine:
– qui ne contient pas d’informations complètes et exactes comme décrit dans ces politiques, ou qui est non conforme à toute autre disposition de ces politiques; ou
– pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre partagé et / ou le fonctionnement et / ou la gestion du .SX TLD; ou alors
– afin de se conformer aux lois et règlements applicables, et / ou à toute décision d’un tribunal compétent ou d’une autorité administrative et / ou de tout prestataire de services de règlement des litiges, le Greffe pourra par la suite retenir pour superviser l’arbitrage et la médiation des litiges; et / ou toute autre loi, réglementation, politique ou décret applicable; ou
– pour éviter toute responsabilité au nom du Registre, y compris leurs affiliés, administrateurs, dirigeants, employés, sous-traitants et / ou agents respectifs; ou
– à l’issue d’une procédure de réexamen Sunrise.
2. INDEMNISATION ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
2.1. Dans la mesure permise par la loi en vigueur, le Greffe ne sera responsable que dans les cas où une faute intentionnelle ou une faute grave est prouvée. En aucun cas, le registre ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes de bénéfices indirects, consécutifs ou accidentels, qu’ils soient contractuels, fondés sur un délit (y compris la négligence) ou survenant autrement, résultant de ou liés à la soumission d’une demande, l’enregistrement ou l’utilisation d’un nom de domaine ou à l’utilisation du système de registre partagé ou du site Web du registre, même s’ils ont été informés de la possibilité d’une telle perte ou de tels dommages, y compris, mais sans s’y limiter, les décisions prises par le registre de s’inscrire ou de ne pas s’enregistrer un nom de domaine sur la base des conclusions ou des informations fournies par l’opérateur du centre d’échange IP, ainsi que des conséquences de ces décisions.
2.2. Dans la mesure permise par la loi applicable, la responsabilité globale du registre pour les dommages sera en tout état de cause limitée aux montants payés par le registraire accrédité au registre en relation avec la demande concernée (à l’exclusion des frais supplémentaires payés par le demandeur au registraire accrédité ou revendeur, frais d’enchères et / ou frais de réexamen). Le demandeur accepte qu’aucun dommage plus élevé ou autre ne puisse être réclamé au registre (comme, mais sans s’y limiter, les frais payables ou payés par le demandeur dans le cadre de toute procédure engagée contre une décision du greffe de s’inscrire ou de ne pas enregistrer un nom de domaine). Le demandeur accepte en outre de se soumettre à un arbitrage exécutoire pour les
litiges découlant de ces politiques et liés à l’attribution de noms de domaine.
2.3. Les candidats et les titulaires de noms de domaine exonéreront le registre de toute responsabilité contre les réclamations déposées ou les litiges lancés par des tiers et indemniseront le registre pour tous les coûts ou dépenses encourus ou les dommages dont ils pourraient être tenus responsables du fait que des tiers agissent contre lui au motif que les demandes ou l’enregistrement ou l’utilisation du nom de domaine par le demandeur enfreint les droits d’un tiers. Le Candidat accepte d’indemniser, de maintenir indemnisé et de dégager le Registre de toute responsabilité contre toute réclamation ou responsabilité, découlant de, à la suite de, ou autrement en relation avec, l’enregistrement ou l’utilisation de son nom de domaine .sx par le Candidat.
2.4. Aux fins du présent article, le terme «Registre» désigne également ses actionnaires, administrateurs, employés, membres, sous-traitants, l’Opérateur de la Clearinghouse IP et leurs administrateurs, agents, employés et sous-traitants respectifs.
2.5. Le registre, ses administrateurs, employés, sous-traitants et agents (y compris l’opérateur de la chambre de compensation IP et le fournisseur d’enchères) ne sont pas parties à l’accord entre un bureau d’enregistrement accrédité et ses candidats, ses titulaires de noms de domaine ou toute partie agissant au nom et / ou au nom de ces demandeurs ou titulaires de noms de domaine.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux domaines (UDRP), disponible à l’adresse http://www.registry.sx/registrars/legal.html qui est incorporée ici et fait partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘AF’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .PW
Si la Commande est un nom de domaine .PW, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .PW implique que vous contractiez avec le registre .PW et que vous acceptiez ses conditions générales d’enregistrement de nom de domaine. disponible sur leur site Web à l’adresse http://www.registry.pw/.
En outre, vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous êtes au courant de la politique d’abus de domaine pour les titulaires de noms de domaine .PW disponible sur le site Web http://www.registry.pw/
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par les politiques de règlement des litiges telles que décidées par le registre du .PW et publiées à l’adresse http://www.registry.pw qui sont incorporées aux présentes et font partie du présent accord par référence.
ANNEXE ‘AG’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .IN.NET
Si la Commande est un nom de domaine .IN.NET, le Titulaire doit également accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .IN.NET implique que vous contractiez avec le registre .IN.NET et que vous acceptiez leurs conditions générales. d’enregistrement de nom de domaine disponible sur leur site Web à l’adresse http://www.domains.in.net/.
En outre, vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous êtes au courant de la politique d’abus de domaine pour les titulaires de noms de domaine .IN.NET disponible sur le site Web http://www.domains.in.net/anti-abuse- politique/
2. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par les politiques de règlement des litiges telles que décidées par le registre .IN.NET et publiées à l’adresse http://www.domains.in.net/dispute-resolution-policy/ qui sont incorporées aux présentes et font partie de cet accord par référence.
ANNEXE ‘AH’
.CO.DE NOM DE DOMAINE CONDITIONS SPÉCIFIQUES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CO.DE, implique que vous contractiez avec le registre DNNEXT qui est le registre .CO.DE, et que vous acceptez leur CO.DE POLITIQUE D’INSCRIPTION disponible sur leur site Web à http://dnnext.com/code/
ANNEXE ‘AI’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .LA
1. EXACTITUDE DU WHOIS
1.1 Le titulaire doit fournir au bureau d’enregistrement des coordonnées exactes et fiables et les mettre à jour rapidement pendant la durée de l’enregistrement du domaine .LA, y compris: le nom complet, le nom de l’organisation, de l’association ou de la société (le cas échéant), l’adresse postale, adresse e-mail, numéro de téléphone vocal et numéro de fax si disponibles; le nom de la personne autorisée dans le cas de la personne inscrite qui est une association ou une société.
1.2 La fourniture par un Titulaire d’informations inexactes ou peu fiables ou son incapacité à mettre à jour rapidement les informations fournies constitue une violation substantielle du contrat d’enregistrement et constitue une base pour l’annulation du nom de domaine enregistré .la.
2 DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .LA implique que vous contractiez avec le registre .LA et que vous acceptiez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine disponibles. sur leur site Web à l’adresse http://www.la/.
3. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Vous acceptez d’être lié par les politiques de litige telles que décidées par le registre du .LA et publiées sur https://www.la/e/dispute qui sont incorporées aux présentes et font partie du présent accord par référence.
ANNEXE ‘AJ’
DONUTS INC. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un gTLD à partir d’un registre de filiale de Donuts Inc. («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine de registre de la filiale Donuts Inc. Une liste non exhaustive des gTLD de Donuts Inc. (les «TLD de registre») sont .BIKE, .CLOTHING, .GURU, .HOLDINGS, .PLUMBING, .SINGLES, .VENTURES, .CAMERA, .EQUIPMENT, .ESTATE,. GALERIE, .GRAPHIQUE, .ÉCLAIRAGE, .PHOTOGRAPHIE, .CONSTRUCTION, .CONTRACTEURS, .DIRECTOIRE, .KITCHEN, .LAND, .TECHNOLOGIE, .AUJOURD’HUI, .DIAMANTS, .ENTREPRISES, .TIPS, .VOYAGE, .CARRIÈRE, .PHOTOS,. .RECIPES, .CHAUSSURES, .CAB, .COMPAGNE, .DOMAINS, .LIMO, .ACADÉMIE, .CENTRE, .COMPUTER, .GESTION, .SYSTÈMES, .CONSTRUCTEURS, .EMAIL, .SOLUTIONS, .SUPPORT, .TRAINING, .CAMP ,
1. Vous acceptez les politiques de confidentialité publiées du registre, disponibles à l’adresse http://www.donuts.domains/policies.
2. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion: ( a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour se conformer à toutes les règles ou réglementations applicables de l’ICANN, y compris, sans s’y limiter, le contrat de registre; (d) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’Opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (e) selon les termes du contrat d’enregistrement; (f) à la suite de la survenance de l’une des activités interdites; ou (g) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer, lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire, un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
3. Vous reconnaissez et acceptez que les noms de domaine ont des prix variables dans les TLD Donuts (c’est-à-dire que certains sont des Noms Standard et d’autres sont des Noms Premium); cliquez ici pour plus d’informations sur le registre. Le prix d’enregistrement et de renouvellement non uniforme signifie que les frais pour un TLD Donuts peuvent différer de ceux d’un autre TLD Donuts.
4. Vous reconnaissez et acceptez que les personnes inscrites qui se présentent comme des médecins agréés doivent être en mesure de démontrer au registraire et au registre, sur demande, qu’elles détiennent la licence applicable.
ANNEXE ‘AK’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .CLUB
Si la Commande est un nom de domaine .CLUB, le Titulaire accepte les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .CLUB implique que vous contractiez avec le registre .CLUB et que vous acceptiez leurs politiques d’enregistrement de noms de domaine disponibles sur leur site Web à http://nic.club/Terms/
2. CONTRAT D’ENREGISTREMENT DE NOM DE DOMAINE
Si la commande est un nom de domaine .CLUB, le titulaire doit également accepter les conditions suivantes: (a) reconnaître et accepter que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer un ou des noms de domaine ) sur le verrouillage du registre, la suspension ou un statut similaire, s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion: (i) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC), ( ii) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine, ou (iii) pour le non-paiement des frais au registre. (b) Les noms de domaine .CLUB ne doivent pas être utilisés pour la distribution de logiciels malveillants, l’exploitation abusive de botnets, le phishing, le piratage, la violation de marques ou de droits d’auteur, des pratiques frauduleuses ou trompeuses,
3. INDEMNISATION
Le TITULAIRE DU NOM ENREGISTRÉ indemnise, défend et dégage l’Opérateur de registre et le fournisseur de services de registre et leurs sous-traitants, filiales, sociétés affiliées, divisions, actionnaires, administrateurs, dirigeants, employés, comptables, avocats, assureurs, agents, prédécesseurs, successeurs et cède, de et contre toutes les réclamations, demandes, dommages, pertes, coûts, dépenses, causes d’action ou autres responsabilités de toute nature, connues ou inconnues, y compris les honoraires et frais juridiques et d’avocat raisonnables, de quelque manière que ce soit découlant de , concernant ou autrement en relation avec l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom de domaine. Le contrat d’enregistrement exigera en outre que cette obligation d’indemnisation survivra à la résiliation ou à l’expiration du contrat d’enregistrement.
4. Politique de litige de domaine
Pour les litiges relatifs à l’utilisation de noms de domaine, le titulaire accepte d’être lié et de confirmer le système uniforme de suspension rapide ou la politique uniforme de règlement des litiges de nom de domaine, à la fois tels qu’appliqués et modifiés sur http: //newgtlds.icann. org / en / candidats / urs et http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivement.
ANNEXE ‘AL’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .UNO
Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .UNO («Registry TLD») auprès de Dot Latin, LLC («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .UNO.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion: (a) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC), (b) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine, ou (c) pour le non-paiement des taxes au greffe.
2. Vous acceptez de vous conformer aux politiques d’utilisation acceptable du registre, aux conditions d’utilisation, le cas échéant, aux normes opérationnelles, aux politiques, aux procédures et aux pratiques et aux politiques du registre telles qu’elles peuvent être instituées ou mises à jour de temps à autre et publiées sur le site Web du registre (http : //unodominio.com/) spécifique au TLD de registre pour le nom de domaine.
3. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
4. Vous, en tant que titulaire, reconnaissez avoir lu et compris et acceptez d’être lié par les termes et conditions des documents suivants, tels qu’ils peuvent être modifiés de temps à autre, qui sont par les présentes incorporés et font partie intégrante du présent accord. :
je. La politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible sur http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;
ii. La procédure et les règles uniformes de suspension rapide, disponibles sur http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; et
iii. La politique de résolution des litiges de transfert, disponible à l’adresse http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.
ANNEXE ‘AM’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .MENU
Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .MENU («TLD de registre») auprès de Wedding TLD2, LLC («Registre», vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entrerait en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de la présente section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .MENU.
1. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du .MENU TLD telles qu’établies par l’opérateur de registre, y compris, sans s’y limiter, les politiques de registre.
3. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions de lancement initial établis par Registry, y compris, sans s’y limiter, Land Rush, et sunrise reconnaissez en outre que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant de procédures et de processus relatifs au terrain. période de pointe ou de lever du soleil, y compris, sans limitation, votre capacité / incapacité à obtenir un nom enregistré pendant cette période.
4. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion: ( a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour se conformer à toutes les règles ou réglementations applicables de l’ICANN, y compris, sans s’y limiter, le contrat de registre; (d) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’Opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (e) selon les termes du contrat d’enregistrement; (f) à la suite de la survenance de l’une des activités interdites; ou (g) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer, lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire, un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
5. Vous acceptez par la présente de vous soumettre aux procédures engagées en vertu d’autres politiques de règlement des litiges telles qu’énoncées par le Registre, y compris, mais sans s’y limiter, les processus de suspension d’un nom de domaine par des réclamations recherchées par des titulaires de droits de propriété intellectuelle, des experts en ingénierie Internet et en sécurité ou d’autres demandeurs dans le but de maintenir la stabilité, la sécurité et l’intégrité du registre du .MENU.
6. Nonobstant toute disposition contraire du présent Contrat d’enregistrement, Wedding TLD2, LLC, l’Opérateur de registre du .MENU TLD, est et sera un tiers bénéficiaire prévu du présent Contrat. En tant que tel, les parties au présent contrat d’enregistrement reconnaissent et conviennent que les droits de bénéficiaire tiers de Wedding TLD2, LLC sont acquis et que Wedding TLD2, LLC s’est appuyée sur ses droits de bénéficiaire tiers en vertu du présent contrat d’enregistrement pour accepter que le bureau d’enregistrement soit un registraire pour le .MENU TLD. En outre, les droits de bénéficiaire tiers de Wedding TLD2, LLC survivront à toute résiliation du présent contrat d’enregistrement.
ANNEXE ‘AN’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .BUZZ
Si la Commande est un nom de domaine .BUZZ, les conditions suivantes s’appliquent:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .BUZZ implique que vous contractiez avec le registre .BUZZ et que vous acceptiez leurs conditions générales d’enregistrement de nom de domaine. disponible sur leur site Web à http://www.buzznames.biz/
2. CONTRAT D’ENREGISTREMENT DE NOM DE DOMAINE
Le titulaire doit (a) reconnaître et accepter que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, car il juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion: (i) de se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC), (ii) de corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement en connexion avec un enregistrement de nom de domaine, ou (iii) pour le non-paiement de frais au registre.
3. INDEMNISATION
Le titulaire doit accepter d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité l’opérateur de registre et le fournisseur de services de registre et leurs sous-traitants, filiales, sociétés affiliées, divisions, actionnaires, administrateurs, dirigeants, employés, comptables, avocats, assureurs, agents, prédécesseurs, successeurs et cède, de et contre toutes les réclamations, demandes, dommages, pertes, coûts, dépenses, causes d’action ou autres responsabilités de toute nature, connues ou inconnues, y compris les honoraires et frais juridiques et d’avocat raisonnables, de quelque manière que ce soit découlant de de, lié à ou autrement en relation avec l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom de domaine. Le contrat d’enregistrement exigera en outre que cette obligation d’indemnisation survivra à la résiliation ou à l’expiration du contrat d’enregistrement.
4. POLITIQUE DE DIFFÉREND DE DOMAINE
Pour les litiges relatifs à l’utilisation des noms de domaine, le titulaire accepte d’être lié et de confirmer le système uniforme de suspension rapide ou la politique uniforme de règlement des litiges de nom de domaine, à la fois tels qu’appliqués et modifiés sur http: //newgtlds.icann. org / en / candidats / urs et http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp, respectivement.
ANNEXE ‘AO’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU NOM DE DOMAINE .LONDON
Si la Commande est un nom de domaine .LONDON, les conditions suivantes s’appliquent:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine .LONDON implique que vous contractiez avec le registre .LONDON et que vous acceptiez ses conditions générales d’enregistrement de nom de domaine. disponible sur leur site Web à http://www.dotlondondomains.london/terms-conditions/
2. CONTRAT D’ENREGISTREMENT DE NOM DE DOMAINE
Le Titulaire reconnaît et accepte que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion illimitée: (1) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple les RFC), (2) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement en relation avec un enregistrement de nom de domaine, ou (3) si requis par un URS ou UDRP, en cours; (4) selon les termes des politiques de registre; (4) pour le non-paiement des taxes au greffe
3. INDEMNISATION
Le Titulaire accepte d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité le Registre et ses sous-traitants, ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés, agents et affiliés contre et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais juridiques et les dépenses raisonnables découlant de ou liés, pour quelque raison que ce soit, à l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom de domaine. Le contrat d’enregistrement du bureau d’enregistrement exigera en outre que cette obligation d’indemnisation survivra à la résiliation ou à l’expiration du contrat d’enregistrement.
4. EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Le titulaire du nom enregistré se conforme (i) aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN; et (ii) les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement («exigences opérationnelles»), y compris les affiliés du registre, et conformément à l’accord de registre du registre avec l’ICANN, le cas échéant, dès la notification du registre au bureau d’enregistrement de l’établissement de ces termes et conditions. À moins qu’un préavis plus court ne soit jugé nécessaire par le greffe dans des circonstances exceptionnelles,
ANNEXE ‘AP’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES LIMITÉES À QUATRE MÉDIA
Si la commande est soit un .BID, .TRADE, .WEBCAM, .PARTY, .CRICKET, .ACCOUNTANT, .DATE, .DOWNLOAD, .FAITH, .RACING, .REVIEW, .WIN, .MEN, .LOAN ou .SCIENCE nom de domaine, le titulaire, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine auprès de Famous Four Media. Une liste non exhaustive des gTLD Famous Four Media (le «TLD de registre») est disponible à l’adresse http://www.famousfourmedia.com/our-gtlds/.
1. Vous acceptez de vous conformer aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles l’opérateur de registre a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
2. Vous acceptez les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre (disponibles à l’adresse http://www.famousfourmedia.com/policies/) telles qu’énoncées dans le contrat de registre entre l’opérateur de registre et l’ICANN, et tel qu’établi de temps à autre par l’opérateur de registre de manière non arbitraire et applicable à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du bureau d’enregistrement, et conformément aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN et au contrat de registre de l’opérateur de registre avec l’ICANN, y compris, en particulier , toute politique d’utilisation acceptable (disponible sur http://www.famousfourmedia.com/wp-content/uploads/2014/02/FFM_Acceptable_Use_and_Takedown_Policy_27_Nov_2013.pdf),qui délimite tous les types d’activités qui définissent l’abus et se réserve le droit de l’opérateur de registre de prendre les mesures appropriées en fonction du type d’abus.
3. Vous acceptez toutes les autorisations, autorisations et confirmations requises du titulaire du nom enregistré ou de toute autre personne concernée qui sont raisonnablement requises par l’opérateur de registre ou le bureau d’enregistrement enregistré afin de se conformer aux termes du paragraphe (b) immédiatement ci-dessus.
ANNEXE ‘AQ’
UNITED TLD HOLDCO LTD. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si l’Ordre est soit un .ACTEUR, .AIRFORCE, .ARMY, .ATTORNEY, .AUCTION, .BAND, .CONSULTING, .DANCE, .DEGREE, .DEMOCRAT, .DENTIST, .ENGINEER, .FORSALE, .FUTBOL, .GIVES , .HAUS, .IMMOBILIEN, .KAUFEN, .LAWYER, .LIVE, .MARKET, .MODA, .MORTGAGE, .NAVY, .NEWS, .NINJA, .PUB, .REHAB, .REPUBLICAN, .REVIEWS, .RIP,. ROCKS, .SALE, .SOCIAL, .SOFTWARE, .STUDIO, .VET, .VIDEO ou .FAMILY, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section serait en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine de registre de filiale de United TLD Holdco Ltd. Une liste non exhaustive de United TLD Holdco Ltd.
1. Les présentes conditions générales d’enregistrement («les conditions d’enregistrement») complètent et sont incorporées dans l’accord entre vous («vous»), un inscrit, et le bureau d’enregistrement accrédité par l’ICANN («bureau d’enregistrement») que vous utilisez pour vous inscrire ou réserver un nom dans le domaine de premier niveau United TLD (le «registre TLD»). Entre vous et United TLD Holdco Ltd., (le «Registre» ou «nous»), en cas de conflit entre la présente annexe et les termes de votre accord avec le bureau d’enregistrement (le «contrat de bureau d’enregistrement»), ces Les conditions d’inscription prévaudront. Ces conditions supplémentaires peuvent être consultées sur le site Web du registre http://rightside.co/.
une. En postulant pour enregistrer ou réserver un nom de domaine dans un TLD de registre, vous déclarez et garantissez que ni votre enregistrement ni votre utilisation du nom ne violeront la propriété intellectuelle ou d’autres droits d’un tiers ou ne violeront l’utilisation acceptable du registre (Anti-Abuse ) Politique mentionnée à http://rightside.co/fileadmin/downloads/policies/UnitedTLD_Acceptable_Use_Policy.pdf.
b. Vous reconnaissez et acceptez de respecter toutes les politiques de registre énoncées sur le site Web du registre à l’adresse http://rightside.co/rightside-registry/policies/ (le «site Web du registre»). Vous reconnaissez et acceptez spécifiquement que les politiques de registre peuvent être modifiées par le registre, et acceptez de vous conformer à ces changements dans le délai spécifié pour la conformité.
c. Vous acceptez de vous conformer à toutes les exigences et politiques applicables de l’ICANN disponibles sur www.icann.org/en/general/consensus-policies.htm.
ré. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs, les prêts équitables, le recouvrement de créances, l’agriculture biologique, la divulgation de la date et les informations financières.
e. Vous convenez que si vous utilisez un TLD de registre pour collecter et / ou maintenir des données sanitaires et financières sensibles, vous mettez en œuvre des mesures de sécurité appropriées et raisonnables, proportionnées à l’offre de ces services telle que définie par la loi applicable.
F. Vous déclarez et garantissez que vous avez fourni à votre registraire des informations actuelles, complètes et exactes en relation avec votre demande d’inscription, et que vous corrigerez et mettrez à jour ces informations pour vous assurer qu’elles restent à jour, complètes et exactes tout au long de la période. de toute inscription ou réservation en résultant. Votre obligation de fournir des informations actuelles, exactes et complètes est un élément matériel de ces conditions, et le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de résilier, de suspendre, de verrouiller ou de transférer toute inscription ou réservation s’il le détermine, à sa seule discrétion. , que les informations sont matériellement inexactes.
g. Vous consentez à la collecte, à l’utilisation, au traitement et / ou à la divulgation d’informations personnelles aux États-Unis et conformément à la politique de confidentialité du registre mentionnée à l’adresse http://rightside.co/fileadmin/downloads/policies/Rightside_Privacy_Policy.pdf, et incorporé ici par référence. Si vous soumettez des informations d’un pays autre que le pays dans lequel se trouvent les serveurs du Registre, vos communications avec le Registre peuvent entraîner le transfert d’informations (y compris les informations de votre compte de membre) à travers les frontières internationales; vous consentez à un tel transfert.
h. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre de la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine de l’ICANN («UDRP») mentionnée à https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en, et du système uniforme de suspension rapide («URS») mentionnés sur http://newgtlds.icann.org/en/applicants/urs, chacun tel que décrit sur le site Web de l’ICANN. Vous acceptez en outre de respecter le résultat final de l’un de ces processus, sous réserve de tout droit d’appel prévu dans ces processus ou par la loi, et vous dégagez par la présente le Registre, ses sociétés affiliées et ses fournisseurs de services de toute responsabilité directe ou indirecte associée à ces processus de règlement des différends.
je. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit, à sa seule discrétion, de vous disqualifier, vous ou vos agents, de faire ou de maintenir des enregistrements ou des réservations dans le registre TLD s’il s’avère que vous vous êtes engagé à plusieurs reprises dans des enregistrements abusifs.
j. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de résilier, de suspendre, de verrouiller ou de transférer toute inscription qu’il juge nécessaire, à sa discrétion, dans le cadre de ce qui suit:
(i) pour appliquer toutes les politiques de registre, les présentes conditions d’enregistrement et les exigences de l’ICANN, telles que modifiées de temps à autre;
(ii) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre, de ses opérations et des TLD du registre;
(iii) pour se conformer à toute loi, réglementation, décision, ordonnance ou décision en vigueur émise par un tribunal, une autorité administrative ou un fournisseur de services de règlement des litiges ayant juridiction sur le Registre ou sur vous;
(iv) pour établir, faire valoir ou défendre les droits légaux du Registre ou d’un tiers, ou pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, représentants , employés, sous-traitants et actionnaires;
(v) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’une inscription ou d’une réservation;
(vi) tel que prévu dans les présentes.
k. Les conditions d’enregistrement, leur interprétation et tous les différends entre les parties découlant de quelque manière que ce soit aux termes des présentes seront régis et interprétés conformément aux lois internes de l’État de Washington, sans donner effet à un choix ou à un conflit de disposition ou règle de droit (que ce soit de l’État de Washington ou de toute autre juridiction). Vous acceptez et vous soumettez à l’exercice de la compétence personnelle des tribunaux de l’État de Washington dans le but de plaider une telle réclamation ou action.
l. En acceptant les présentes conditions générales d’inscription, vous: (i) renoncez aux réclamations que vous pourriez autrement avoir contre le registre, ses employés, sociétés affiliées et filiales, et fournisseurs de services, sur la base de la loi d’autres juridictions, y compris la vôtre; (ii) consentir irrévocablement à la compétence exclusive des tribunaux étatiques ou fédéraux de l’État de Washington et à leur juridiction pour tout litige ou réclamation que vous avez avec le Registre, ses sociétés affiliées et ses fournisseurs de services; et (iii) vous soumettre à la juridiction personnelle des tribunaux situés dans l’État de Washington dans le but de résoudre de tels litiges ou réclamations.
m. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre est et sera un tiers bénéficiaire prévu des obligations que vous souscrivez en vertu de votre contrat d’enregistrement avec le Bureau d’enregistrement et des présentes Conditions d’inscription. Vous reconnaissez et acceptez que les droits des tiers bénéficiaires du Registre sont acquis et survivront à toute résiliation ou expiration de votre inscription ou réservation.
n. Vous reconnaissez et acceptez que les noms de domaine dans le registre TLD sont fournis «tels quels», «avec tous les défauts» et «selon la disponibilité». Le Registre, ses affiliés et prestataires de services, n’offrent aucune garantie ou garantie expresse sur ces noms de domaine.
o. Dans la plus grande mesure permise par la loi, le Registre, ses sociétés affiliées et fournisseurs de services déclinent toute garantie implicite selon laquelle le Registre et tous les logiciels, contenus et services distribués via le Registre, ses sociétés affiliées et fournisseurs de services sont marchands, de qualité satisfaisante, précis et opportuns , adapté à un usage ou à un besoin particulier, ou sans contrefaçon. Le registre, ses affiliés et fournisseurs de services ne garantissent pas que les TLD de registre ou les opérations de registre répondront à vos exigences, seront exempts d’erreurs, fiables, sans interruption ou disponibles à tout moment. Nous ne garantissons pas que les résultats pouvant être obtenus à partir de l’utilisation de United TLD, y compris les services de support, seront efficaces, fiables, précis ou répondront à vos exigences. Nous ne garantissons pas que vous ou des tiers serez en mesure d’accéder ou d’utiliser un nom de domaine dans les TLDs United (directement ou via des réseaux tiers) aux heures ou aux endroits de votre choix. Aucune information ou conseil oral ou écrit donné par un représentant du Registre, ses affiliés et fournisseurs de services ne créera une garantie concernant le fonctionnement du Registre ou un nom de domaine dans un TLD de Registre.
p. Le Registre, ses sociétés affiliées et fournisseurs de services ne seront pas responsables des dommages indirects, spéciaux, accessoires, consécutifs ou exemplaires résultant de votre utilisation, de votre incapacité à utiliser ou de votre dépendance à un nom de domaine dans United TLD. Ces exclusions s’appliquent à toute réclamation pour perte de profits, perte de données, perte de bonne volonté, arrêt de travail, panne ou dysfonctionnement informatique, ou tout autre dommage ou perte commercial, même si le Registre, ses affiliés et ses fournisseurs de services connaissaient ou auraient dû avoir connaissance du possibilité de tels dommages. Étant donné que certains États ou juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, dans ces États ou juridictions, la responsabilité du Registre et la responsabilité des sociétés affiliées et des fournisseurs de services du Registre, sera limité au montant que vous avez payé pour enregistrer un TLD United. Vous acceptez en outre qu’en aucun cas la responsabilité globale totale du Registre, de ses affiliés et des fournisseurs de services ne dépassera le montant total que vous avez payé pour les services particuliers qui font l’objet de la cause d’action. Vous acceptez que les droits énoncés dans les présentes survivent à la résiliation de l’accord du bureau d’enregistrement avec vous.
q. Le registre se réserve le droit de modifier, changer ou interrompre tout aspect de ses services de registre, les présentes conditions d’inscription, y compris, sans s’y limiter, ses prix et frais. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre, ses affiliés et fournisseurs de services peuvent fournir tous les avis, accords, modifications et changements requis aux présentes Conditions d’enregistrement, ainsi que d’autres informations concernant les TLD du Registre par voie électronique, en publiant ces éléments sur le site Web du Registre. Votre utilisation continue d’un TLD de registre constituera votre acceptation des versions les plus récentes de ces avis, accords, modifications et changements des présentes Conditions d’inscription. En cas de conflit entre les présentes Conditions d’inscription et les avis, accords,
r. Vous déclarez et garantissez que votre utilisation du registre et / ou des TLD de registre ne sera pas à des fins illégales et que vous n’entreprendrez aucune activité avec votre TLD de registre qui serait en violation de la politique d’utilisation acceptable (anti-abus). mentionné à http://rightside.co/fileadmin/downloads/policies/UnitedTLD_Acceptable_Use_Policy.pdf.
s. Les TLD de registre sont destinés et disponibles aux candidats et aux inscrits âgés d’au moins dix-huit (18) ans. En postulant, en enregistrant ou en réservant United TLD, vous déclarez et garantissez que vous avez au moins dix-huit (18) ans.
2. En plus des conditions d’inscription ci-dessus, vous acceptez de vous conformer aux règles et lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs, l’importation / exportation de services et la divulgation de données.
3. Si vous choisissez d’enregistrer un TLD hautement réglementé (actuellement .ATTORNEY, .DENTIST et .LAWYER), vous acceptez les conditions supplémentaires suivantes:
une. Vous déclarez que vous détenez les informations d’identification applicables appropriées et vous acceptez de signaler toute modification de ces informations d’identification; et
b. Vous acceptez de fournir et de signaler tout changement aux coordonnées des organismes de réglementation ou d’autorégulation du secteur concernés dans votre principal établissement.
4. Si vous choisissez d’enregistrer un TLD militaire d’United TLD Holdco Ltd. (actuellement .AIRFORCE, .ARMY, .NAVY), vous acceptez de ne pas dénaturer ou impliquer faussement que vous ou votre entreprise êtes affilié à, parrainé ou approuvé par l’un d’entre eux. ou les forces militaires de plusieurs pays ou gouvernements si cette affiliation, ce parrainage ou cette approbation n’existe pas.
ANNEXE ‘AR’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À RADIX –
Si la Commande est un nom de domaine .FUN, .PRESS, .HOST, .WEBSITE, .SPACE, .ONLINE, .SITE, .STORE ou .TECH, le Titulaire accepte les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez qu’à votre connaissance, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine RADIX implique que vous contractiez avec le registre RADIX et que vous acceptiez leurs conditions générales d’enregistrement de noms de domaine disponibles sur leur site Web à http://radixregistry.com/policies/
2. CONTRAT D’ENREGISTREMENT DE NOM DE DOMAINE
En enregistrant un nom de domaine RADIX, le titulaire / titulaire du nom de domaine:
(a) reconnaissez et acceptez que RO se réserve le droit absolu de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, s’il le juge nécessaire, dans son illimité et à sa seule discrétion: (1) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC), (2) pour corriger les erreurs commises par RO ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine , (3) pour le non-paiement des frais à RO, (4) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (5) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (6) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de RO, ainsi que de ses affiliés, filiales,
(b) se conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la vie privée, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses) et les lois applicables en matière de consommation en matière de prêt équitable, de recouvrement de créances, d’agriculture biologique (le cas échéant), divulgation des données et règlement financier.
(c) reconnaissent et acceptent que les inscrits qui collectent et conservent des données sensibles sur la santé et les finances doivent mettre en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées à la mesure de l’offre de ces services, telles que définies par la loi applicable.
(d) garantir qu’aucun enregistrement de nom de domaine dans un TLD inclus ne sera utilisé pour distribuer des logiciels malveillants, exploiter abusivement des botnets, hameçonnage, piratage, violation de marques ou de droits d’auteur, pratiques frauduleuses ou trompeuses, contrefaçon ou autre activité similaire et fournir des conséquences pour ces activités, suspension du nom de domaine.
(e) se conformer à toutes les normes opérationnelles, procédures, pratiques et politiques pour le TLD inclus, y compris la politique d’utilisation acceptable et anti-abus de Radix («AUP») et toutes les autres politiques applicables qui seront disponibles sur le site Web de Radix (www.radixregistry .com), établi de temps à autre par RO de manière non arbitraire et applicable à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés de RO, et conformément aux politiques, procédures et pratiques normalisées de l’ICANN et à l’accord de registre de RO avec l’ICANN pour le TLD inclus. Les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques supplémentaires ou révisées du RO pour le TLD inclus entreront en vigueur après un préavis de quatre-vingt-dix (90) jours par le RO au bureau d’enregistrement, à moins que l’ICANN ne l’exige avec une période de préavis plus courte.
(f) consentir à l’utilisation, la copie, la distribution, la publication, la modification et tout autre traitement des données personnelles du titulaire par RO et ses délégués et agents, y compris les exigences de dépôt de données, ou tel que spécifié par l’ICANN de temps à autre pour les nouveaux gTLD.
(g) convenir expressément que les frais d’enregistrement et de renouvellement pour certains noms de domaine dans un TLD inclus sont variables et doivent différer des frais d’enregistrement et de renouvellement pour d’autres noms de domaine dans ce TLD inclus. Cela inclut, mais sans s’y limiter, la tarification non standard pour l’enregistrement et le renouvellement des noms de domaine Premium, qui diffèrent de la tarification des noms de domaine standard.
(h) convenir que les frais d’enregistrement, de renouvellement et de transfert pour chaque TLD inclus sont variables.
(i) être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD inclus, y compris, sans s’y limiter, la période sunrise et la période landrush, la procédure et le processus de conformité avec les mécanismes de protection des droits de l’ICANN, y compris les exigences du Trademark Clearing House et tout Sunrise Politique de résolution des litiges, et de reconnaître en outre que RO et / ou ses fournisseurs de services n’ont aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période sunrise ou à la période landrush, y compris, sans s’y limiter: (a ) la capacité ou l’incapacité d’un titulaire à obtenir un nom de domaine pendant ces périodes, et (b) les résultats de tout litige concernant un enregistrement sunrise.
(j) indemniser, défendre et dégager de toute responsabilité le RO, le fournisseur de services de registre du RO et ses sous-traitants, ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés, agents et affiliés contre et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais et dépenses juridiques raisonnables découlant de ou liés de quelque manière que ce soit, pour quelque raison que ce soit, à l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom enregistré, à toute violation du contrat d’enregistrement avec le bureau d’enregistrement et à toute utilisation du nom de domaine. L’accord d’enregistrement exigera en outre que cette obligation d’indemnisation survit à la résiliation ou à l’expiration de l’accord d’enregistrement et du présent accord.
3. PRIX D’ENREGISTREMENT DE RENOUVELLEMENT NON UNIFORME
Le titulaire convient que les TLD inclus auront des prix d’enregistrement de renouvellement non uniformes de sorte que les frais d’enregistrement pour un renouvellement d’enregistrement de nom de domaine puissent différer des autres noms de domaine dans le même ou d’autres TLD inclus (par exemple, Les frais d’enregistrement de renouvellement sont de 7 $ pour un nom de domaine et de 13 $ pour un nom de domaine différent).
4. EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Le titulaire du nom enregistré est tenu de se conformer à chacune des exigences suivantes:
(a) les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le RO a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre accord avec l’ICANN; et
(b) Les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD inclus établies de temps à autre par RO de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement («Exigences opérationnelles»), y compris les affiliés de RO, et conformément à Accord de registre de RO avec l’ICANN, le cas échéant, après notification par RO au bureau d’enregistrement de l’établissement de ces termes et conditions.
ANNEXE « COMME »
CONDITIONS SPÉCIFIQUES D’INFIBEAM –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD .OOO («TLD de registre») d’Infibeam («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .OOO.
une. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD du registre telles qu’établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire moyennant un préavis de 90 jours du registre.
b. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion: ( 1) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple les RFC); (2) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine; ou (3) pour le non-paiement des taxes au greffe.
c. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
ré. Vous reconnaissez et acceptez que le registre interdit l’utilisation de noms de domaine qui pourraient induire une confusion avec le service d’appel d’urgence Triple Zero.
e. Vous acceptez de vous conformer aux engagements d’intérêt public tels que définis dans la spécification 11 du contrat de registre (disponible sur https://www.icann.org/sites/default/files/tlds/ooo/ooo-agmt-html-09jan14- fr.htm) et les garanties du Comité consultatif gouvernemental telles que publiées ou fournies au Greffier par le Greffe.
ANNEXE «AT»
DESI NETWORKS, LLC CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si la Commande est un nom de domaine .DESI, le Titulaire doit accepter les conditions suivantes:
1. DÉCLARATIONS ET GARANTIES
Vous déclarez et certifiez que, au meilleur de vos connaissances et croyances, vous savez que l’enregistrement d’un nom de domaine DESI NETWORKS, LLC implique que vous contractiez avec le registre DESI NETWORKS, LLC et que vous acceptiez leurs conditions générales. d’enregistrement de nom de domaine disponible sur leur site Web à l’adresse http://registry.desi/terms/.
2. INDEMNISATION
Le titulaire (a) reconnaît et accepte que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, s’il le juge nécessaire, dans son intégralité et illimitée. discrétion: (1) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC), (2) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine, ( 3) pour violation du contrat d’enregistrement, ou (4) si requis par une procédure URS, UDRP, DRS ou CRS; ou (5) pour le non-paiement des taxes au registre; et (b) indemniser, défendre et exonérer le Registre et ses sous-traitants, ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés, agents et affiliés de et contre toute réclamation,
3. EXIGENCES OPÉRATIONNELLES
Le titulaire doit se conformer aux exigences opérationnelles suivantes:
(a) les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN; et
(b) Les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et telles que communiquées dans les documents techniques du registre et autres communications, et applicables à tous les bureaux d’enregistrement («Exigences opérationnelles ”), Y compris les affiliés du registre, et conformément au contrat de registre, le cas échéant, dès la notification par le registre au bureau d’enregistrement de l’établissement de ces termes et conditions.
ANNEXE ‘AU’
AFILIAS NEW gTLDs CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .BET, .BLACK, .BLUE, .GREEN, .HEALTH, .KIM, .LGBT, .LOTTO, .LTD, .MEET, .MEMORIAL,. MLS, .PINK, .RED, .POKER, .PROMO, .SHIKSHA ou. ?? nom de domaine du registre Afilias plc ou d’un registre filiale Afilias («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tout registre d’Afilias plc et à tous les enregistrements de domaine de registre de filiale d’Afilias.
une. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN.
b. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du titulaire du nom enregistré lors de tout changement.
c. Vous acceptez d’être lié par les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre telles qu’établies par le registre, y compris, sans s’y limiter, les politiques du registre, les termes et conditions de lancement initial établis par le registre, disponibles sur http: // afilias. informations / politiques, y compris, sans s’y limiter, la période de pointe terrestre et de lever du soleil, et vous reconnaissez en outre que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant de procédures et de processus liés à la course terrestre, à la période du lever du soleil ou à toute autre période associée à la lancement initial du registre TLD, y compris, sans limitation, votre capacité / incapacité à obtenir un nom enregistré pendant cette période.
ré. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion:
(1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre;
(2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends;
(3) pour se conformer à toutes les règles ou réglementations applicables de l’ICANN, y compris, sans s’y limiter, le contrat de registre que le registre a conclu avec l’ICANN;
(4) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés;
(5) selon les termes du contrat d’enregistrement;
(6) à la suite de la survenance de l’une des activités interdites; ou
(7) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer, lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire, un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
ANNEXE ‘AV’
ROAD REGISTRY, INC. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD .HOW ou .SOY (chacun étant un «TLD de registre») auprès de Charleston Road Registry, Inc. («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .HOW et .SOY.
une. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion: (1) à se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC); (2) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine; (3) pour protéger les droits et la propriété du Registre et pour éviter toute responsabilité potentielle ou réelle, civile ou pénale, de la part du Registre ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, représentants, employés et actionnaires; (4) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre et le fonctionnement du DNS; (5) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de résolution de litige applicable; ou (6) pour violation des conditions générales énoncées dans tout accord d’enregistrement applicable.
b. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions de lancement initial établis par Registry, y compris, sans limitation, la période de précipitation et de lever du soleil, et vous reconnaissez en outre que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus liés la période de land rush ou sunrise, y compris, sans limitation, votre capacité ou votre incapacité à obtenir un nom enregistré pendant cette période.
c. Vous devez vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformes aux normes, politiques, procédures et pratiques et accord de registre du registre avec l’ICANN.
ré. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du titulaire du nom enregistré lors de tout changement.
e. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
F. Vous acceptez que tous les domaines du registre TLD soient soumis à la politique d’abus de nom de domaine du registre disponible à l’adresse http://www.google.com/registry/policies/domainabuse/ et à la politique de démarrage disponible à l’adresse http://myicann.force.com / SunriseAttachment? AttachmentId = MDBQZDAwMDAwMEJ4SFlJRUEz
ANNEXE ‘AW’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À UNIREGISTRY –
Si vous cherchez à enregistrer un gTLD à partir du registre Uniregistry, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine Uniregistry. Une liste non exhaustive de tous les gTLD Uniregistry est .TATTOO, .SEXY, .LINK, .GIFT, .GUITARS, .PICS, .PHOTO, .CHRISTMAS, .BLACKFRIDAY, .HIPHOP, .AUDIO, .JUEGOS, .HOSTING,. PROPRIÉTÉ, .CLIQUEZ, .DIET, .HELP, .LOL, .GAME, .FLOWERS, .CAR, .CARS et .AUTO.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer toute inscription qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion: (a) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement en connexion avec un nom de domaine; (b) pour le non-paiement des frais par le registraire.
2. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
3. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre établies de temps à autre.
4. Vous acceptez de vous conformer aux politiques d’utilisation acceptable et aux conditions d’utilisation du registre publiées sur le site Web du registre (disponible à l’adresse https://uniregistry.com/).
5. Vous comprenez et acceptez que les noms enregistrés attribués aux titulaires de noms de registre pendant toute période de sunrise du registre ne sont pas transférables pendant les 10 premières années après l’enregistrement.
6. Pour le TLD .SEXY, le titulaire du nom enregistré ne doit pas autoriser un contenu qui ne peut pas être consulté par un mineur à partir de l’annuaire principal ou de premier niveau d’un nom de domaine .SEXY.
ANNEXE ‘AX’
GMO Registry, Inc. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un gTLD à partir du GMO Registry, Inc. («Registre»), y compris actuellement .TOKYO et .NAGOYA, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .TOKYO et .NAGOYA.
une. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion: (1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (3) pour se conformer à toutes les règles ou réglementations applicables de l’ICANN, y compris, sans s’y limiter, le contrat de registre que le registre a conclu avec l’ICANN; (4) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (5) selon les termes du contrat d’enregistrement; (6) à la suite de la survenance de l’une des activités interdites; ou (7) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement en relation avec l’enregistrement d’un nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer, lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire, un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
b. Vous acceptez d’être lié par les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques établies par le registre, y compris, sans s’y limiter, les politiques du registre, les termes et conditions de lancement initial établis par le registre, y compris, sans s’y limiter, les périodes de pointe et de lever du soleil, disponibles sur http://www.gmoregistry.com/en/geotlds/policy/regist/, la politique d’utilisation abusive (disponible à l’adresse http://www.gmoregistry.com/en/geotlds/policy/use/), et vous reconnaissez en outre Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant de procédures et de processus liés à la ruée vers les terres, à la période de lever du soleil ou à toute autre période associée au lancement initial du TLD de registre, y compris, sans limitation, votre capacité / incapacité à obtenir un nom enregistré pendant cette période.
c. Vous acceptez de vous conformer aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
ANNEXE « AY »
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU REGISTRE D’INTÉRÊT PUBLIC –
Si vous cherchez à enregistrer un .NGO, .ONG,. 机构,. 组织 机构, .संगठन ou .OPR TLD («Registry TLD») à partir du registre d’intérêt public («registre»), vous devez accepter d’être lié par le suivant des conditions supplémentaires. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les .NGO, .ONG,. 机构,. संगठन et les enregistrements de domaine .OPR.
une. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour les TLD de registre établies de temps à autre par le registre.
b. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour les noms de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
c. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; (1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (3) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (4) selon les termes du contrat d’enregistrement; (5) dans le cadre des procédures de validation du registre ou (6) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
ré. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
e. Vous acceptez que votre enregistrement soit conforme aux conditions d’éligibilité du Registre (disponibles sur http://globalngo.org/discover/eligible/) et que votre enregistrement sera mis en attente de serveur par le Registre jusqu’à ce que votre ONG réussisse le processus de validation du Registre.
F. Vous acceptez de vous soumettre à des procédures en vertu de la politique de règlement des litiges relatifs aux restrictions (RDRP) du registre, disponible à l’adresse http://domain.adrforum.com/main.aspx?itemID=2246
g. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, le RDRP, et en outre de reconnaître que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période sunrise ou la période land rush, y compris, sans s’y limiter: (1) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et (2) les résultats de tout litige concernant un enregistrement sunrise.
h. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre des procédures de résolution des litiges de l’ICANN relatives au mécanisme de protection des droits (RPM) (disponible sur http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-30sep13-en)
ANNEXE ‘AZ’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .WANG –
Si vous cherchez à enregistrer un .WANG TLD («Registry TLD») depuis Zodiac Registry («Registry»), vous devez accepter d’être lié par toutes les politiques de registre, disponibles à l’adresse http://en.zodiac.wang/policy.html . Dans le cas où un terme des politiques de registre serait en conflit avec l’accord d’enregistrement, les termes des politiques de registre s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .WANG.
ANNEXE ‘BA’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DE CONSTRUCTION –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD .BUILD, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BUILD.
1. Vous reconnaissez et acceptez que Plan Bee, LLC (le «Registre») se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, en attente ou dans un statut similaire, comme il le juge. nécessaire, à sa seule et entière discrétion: (i) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC), (ii) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement en relation avec un enregistrement de nom de domaine, ou (iii) pour le non-paiement des frais au registre.
2. Vous acceptez de vous conformer aux politiques d’utilisation acceptable du registre, aux conditions d’utilisation, aux normes opérationnelles, aux politiques, aux procédures et aux pratiques, car ils peuvent être mis à jour de temps à autre et publiés sur le site Web du registre, http://terms.about.build /.
3. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions de lancement initial établis par Registry, disponibles sur http://policies.build/, y compris, sans s’y limiter, les périodes de pointe et de lever du soleil, et reconnaissez en outre que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant de procédures et de processus liés aux périodes de précipitation ou de lever du soleil, y compris, sans limitation, votre capacité / incapacité à obtenir un nom enregistré pendant cette période.
4. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
ANNEXE ‘BB’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À LA LUXE –
Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .LUXURY, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .LUXURY.
1. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le .LUXURY TLD telles qu’établies par Luxury Partners, LLC (le «registre») ou tout opérateur de registre désigné, y compris, sans s’y limiter, les politiques de registre, qui peuvent être disponible sur http://www.dotluxury.com/.
3. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial établi par le registre, y compris, sans s’y limiter, les périodes de pointe et de lever du soleil, et les politiques de démarrage, et vous reconnaissez en outre que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour tout perte ou responsabilité résultant de procédures et de processus liés à la période de ruée vers les terres ou de lever du soleil, y compris, sans limitation, votre capacité ou votre incapacité à obtenir un nom enregistré pendant cette période.
4. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion: ( 1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (3) pour se conformer à toutes les règles ou réglementations applicables de l’ICANN, y compris, sans s’y limiter, le contrat de registre que le registre maintient avec l’ICANN; (4) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (5) selon les termes du contrat d’enregistrement; (6) à la suite de la survenance de l’une des activités interdites; ou (7) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer, lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire, un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
5. Vous acceptez par la présente de vous soumettre aux procédures engagées en vertu d’autres politiques de règlement des litiges telles qu’énoncées par le Registre, y compris, mais sans s’y limiter, les processus de suspension d’un nom de domaine en vertu de réclamations faites par des titulaires de droits de propriété intellectuelle, des experts en ingénierie Internet et en sécurité, ou d’autres demandeurs compétents dans le but de maintenir la stabilité, la sécurité et l’intégrité du registre .LUXURY.
6. Nonobstant toute disposition contraire du présent Contrat d’enregistrement, Luxury Partners, LLC, l’Opérateur de registre du .LUXURY TLD, est et sera un bénéficiaire tiers prévu du présent Contrat d’enregistrement. En tant que tel, les parties au présent accord d’enregistrement reconnaissent et conviennent que les droits de bénéficiaire tiers de Luxury Partners, LLC sont acquis et que Luxury Partners, LLC s’est appuyé sur ses droits de bénéficiaire tiers en vertu du présent contrat d’enregistrement pour accepter le bureau d’enregistrement. d’enregistrement étant un registraire pour le .LUXURY TLD. En outre, les droits de bénéficiaire tiers de Luxury Partners, LLC survivront à toute résiliation du présent contrat d’enregistrement.
ANNEXE ‘BC’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU MONDE –
Si vous cherchez à enregistrer un .GLOBAL TLD («Registry TLD») auprès de Dot Global Domain Registry Limited («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .GLOBAL.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
2. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris, sans limitation, toute période de lever de soleil, période d’enregistrement limitée ou période de pointe foncière, et les politiques de résolution des litiges et les mécanismes de protection des droits mandatés par l’ICANN ou le registre TLD, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil, à la période d’enregistrement limitée, à la période de pointe foncière ou à toute autre période associée au lancement initial du Registre TLD, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un déclarant à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et (b) les résultats de tout processus de résolution de litige concernant un enregistrement.
3. Vous devez vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés de Dot Global Domain Registry Limited, et conformément aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN et à l’accord de registre. Les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques de registre supplémentaires ou révisées pour le TLD de registre entreront en vigueur moyennant un préavis de trente jours par le registre au bureau d’enregistrement.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
5. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
6. Vous reconnaissez que vous avez reçu les politiques du registre (disponibles à l’adresse http://www.nic.global/registry-policies.php), y compris les politiques d’utilisation acceptable du registre (disponibles à l’adresse https://docs.google.com). / document / d / 1PDCJ9ecrRAatIryaWH-nYombaBjbGNktUtdYs7e61mI / edit).
ANNEXE ‘BD’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .VEGAS –
Si vous cherchez à enregistrer un .VEGAS TLD («Registry TLD») auprès de Dot Vegas, Inc. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .VEGAS.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
2. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris, sans limitation, toute période de lever de soleil, période d’enregistrement limitée ou période de pointe foncière, et les politiques de résolution des litiges et les mécanismes de protection des droits mandatés par l’ICANN ou Registry TLD, (disponible sur http://www.nic.vegas/policies/) et en outre pour reconnaître que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période sunrise, enregistrement limité période, période de pointe foncière ou autre période associée au lancement initial du TLD de registre, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un déclarant à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et (b) les résultats de tout processus de règlement des différends concernant une inscription.
3. Vous devez vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par Dot Vegas (disponibles sur http://www.nic.vegas/policies/) de manière non arbitraire. et applicable à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés de Dot Vegas, et conformément aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN et à l’accord de registre.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
5. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
ANNEXE ‘BE’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .BERLIN –
Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .BERLIN auprès de dotBERLIN GmbH & Co. KG («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BERLIN.
1. Vous acceptez par la présente que le fournisseur de services de registre et de registre, agissant au nom du registre, se réserve le droit de modifier le statut du ou des noms de domaine concernés lors de la résolution d’un litige, une procédure de conformité, à la demande d’un autorité (par exemple, mise en attente, verrouillage), ainsi que de refuser, modifier, annuler, suspendre ou transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à son entière discrétion, afin de; (a) protéger l’intégrité, la sécurité et la stabilité du système de registre; (b) se conformer à toutes les lois, règles ou exigences gouvernementales appropriées, aux demandes des forces de l’ordre ou à toute autre autorité compétente, ou en conformité avec tout processus de règlement des différends; (c) éviter toute responsabilité du Registre, de ses sociétés affiliées, actionnaires, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) arrêter ou empêcher toute violation des termes et conditions du présent Accord; (e) corriger les erreurs commises par le registre, les fournisseurs de services de registre ou tout bureau d’enregistrement en relation avec l’enregistrement d’un nom de domaine; et (f) assurer la conformité avec les politiques de l’ICANN et / ou du registre.
2. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
3. Vous acceptez d’adhérer et de vous conformer à toutes les politiques applicables de l’ICANN et aux politiques de registre pour la résolution des litiges concernant les noms de domaine.
4. Vous acceptez que le registre soit un tiers bénéficiaire du contrat d’enregistrement et qu’il soit en droit de faire valoir ses droits conférés par le contrat d’enregistrement.
5. Vous acceptez de vous conformer aux Politiques .BERLIN (disponibles sur http://dot.berlin/de/berlin-policies) et acceptez que la version allemande des Politiques .BERLIN régit et que les versions anglaises soient fournies uniquement à des fins de commodité.
6. Toute personne physique, entité juridique, organisation ou groupe de personnes a le droit d’enregistrer et d’utiliser un domaine sous le domaine de premier niveau .BERLIN, à condition de pouvoir démontrer qu’elle a un lien économique, culturel, historique, social ou autre avec le Capitale allemande, Berlin, comme indiqué dans la politique du registre pour l’enregistrement des noms de domaine .BERLIN, disponible sur http://dot.berlin/.
ANNEXE ‘BF’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À LA CARRIÈRE –
Si vous cherchez à enregistrer un .CAREER TLD («Registry TLD») auprès de dotCareer LLC («Registry Operator»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .CAREER.
1. Vous acceptez que l’opérateur de registre se réserve le droit, à sa seule et entière discrétion, de révoquer, d’annuler, de refuser, de transférer, de suspendre, de résilier ou de modifier autrement les droits d’un titulaire de nom enregistré, y compris le placement de tout nom de domaine sur verrouillage du registre, maintien ou statut similaire, sans préavis: (1) en cas de non-respect par le titulaire du nom enregistré de toute disposition du contrat d’enregistrement, du .CAREER Registry-Registrant Agreement, spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet; (2) pour corriger toute erreur commise par l’opérateur de registre, le bureau d’enregistrement ou tout tiers en relation avec l’enregistrement d’un nom de domaine; ou (3) pour le non-paiement de tous frais dus à l’opérateur de registre;
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques (telles que, par exemple, démarrage, opérations initiales, sunrise, noms premium, etc.) pour le TLD de registre établi de temps à autre par l’opérateur de registre. de manière non arbitraire et applicable à tous les bureaux d’enregistrement (exigences opérationnelles), y compris les affiliés de l’opérateur de registre, et conformément au contrat de registre de l’opérateur de registre avec l’ICANN, le cas échéant, après notification par l’opérateur de registre au bureau d’enregistrement de l’établissement de ces termes et conditions .
3. Vous acceptez de vous conformer aux exigences, normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles l’opérateur de registre a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
4. Vous acceptez le contrat de registre .CAREER-Registrant, tel que publié sur le site Web de l’opérateur de registre (disponible à l’adresse http://dotcareer.jobs/) et tel que modifié de temps à autre à la seule discrétion de l’opérateur de registre.
5. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois, réglementations ou décisions judiciaires nationales, étatiques ou locales applicables en ce qui concerne les opérations et les enregistrements dans le TLD de registre.
6. Vous acceptez (i) d’accorder à l’opérateur de registre et au fournisseur de services de registre («RSP») toutes les licences et consentements nécessaires pour permettre à l’opérateur de registre et / ou au RSP ou à son ou ses agents (a) d’effectuer, dans l’opérateur de registre ou les RSP. discrétion illimitée et exclusive, analyses de logiciels malveillants; (b) collecter, stocker et traiter les données recueillies à la suite de ces analyses de logiciels malveillants; (c) divulguer les résultats de ces analyses de logiciels malveillants (y compris toutes les données qui en découlent) à l’opérateur de registre et / ou à l’ICANN; et (d) utiliser les résultats de ces analyses de logiciels malveillants (y compris toutes les données qui en découlent) en relation avec: (1) la protection de l’intégrité, de la sécurité ou de la stabilité du système du Registre; et (2) fournir des rapports et des repères basés sur des données agrégées tant que les rapports n’identifient pas le TLD; (ii) reconnaissez que les résultats de toute analyse de logiciels malveillants identifiant les logiciels malveillants ou les logiciels malveillants potentiels ne seront pas considérés comme des informations confidentielles ou exclusives du bureau d’enregistrement ou du titulaire du nom enregistré; (iii) rejeter toute garantie, représentation ou engagement selon lequel une telle analyse de logiciels malveillants détectera tous les logiciels malveillants ou que l’opérateur de registre ou le RSP est responsable d’aviser le bureau d’enregistrement ou tout titulaire de nom enregistré de tout logiciel malveillant ou de nettoyage de tout logiciel malveillant de tout logiciel malveillant. système ou site Web; (iv) indemniser, défendre et exonérer l’Opérateur de registre et le RSP de et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais et dépenses juridiques raisonnables, découlant de ou liés, pour quelque raison que ce soit, à tout logiciel malveillant scan, l’échec de l’analyse des logiciels malveillants, l’échec de la détection de tout logiciel malveillant, nettoyer tout logiciel malveillant ou l’utilisation de données provenant d’analyses de logiciels malveillants; et (v) interdire l’entrée dans tout règlement ou compromis d’une telle réclamation indemnisable (comme indiqué en (d) ci-dessus) sans le consentement écrit préalable de l’Opérateur de registre et du RSP.
ANNEXE ‘BG’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .QUEBEC –
Si vous cherchez à enregistrer un .QUEBEC TLD («Registry TLD») de PointQuébec («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .QUEBEC.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, de modifier, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire s’il le juge nécessaire, dans son discrétion illimitée et exclusive, afin de: (a) protéger l’intégrité, la sécurité et la stabilité du système de registre; (b) se conformer à toutes les lois, règles ou exigences gouvernementales appropriées, aux demandes des forces de l’ordre ou à toute autre autorité compétente, ou en conformité avec tout processus de règlement des différends; (c) éviter toute responsabilité du Registre, de ses affiliés, membres, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) arrêter ou empêcher toute violation des termes et conditions de cet accord; (e) corriger les erreurs commises par le registre, les fournisseurs de services de registre ou tout bureau d’enregistrement en relation avec un enregistrement de nom de domaine; et (f) assurer la conformité avec les politiques de l’ICANN et / ou du registre.
2. Vous acceptez de vous conformer aux politiques générales d’enregistrement du registre (disponibles à l’adresse http://registre.quebec/).
3. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
4. Le registre est un tiers bénéficiaire du présent contrat d’enregistrement, habilité à faire valoir ses droits conférés par le contrat d’enregistrement. De plus, les droits des tiers du Registre survivront à la résiliation ou à l’expiration du présent Contrat d’enregistrement.
ANNEXE ‘BH’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .WIEN –
Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .WIEN, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .WIEN («TLD de registre»).
1. Vous reconnaissez et acceptez que punkt.wien GmbH (le «Registre») se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer toute inscription qu’elle juge nécessaire, à sa discrétion: (i) à protéger l’intégrité, la sécurité et la stabilité de l’Internet ou du registre; (ii) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC) et / ou pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou toute autre autorité compétente ou en conformité avec tout processus de règlement des différends; (iii) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du fournisseur de services d’enregistrement et de registre et de leurs affiliés, filiales, sous-traitants, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires; (iv) pour les violations de cet accord d’enregistrement; (v) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine; (vi) assurer la conformité avec les politiques et / ou procédures de l’ICANN et / ou du registre; et / ou (vii) pour le non-paiement des taxes au Registre. Le registre se réserve également le droit de verrouiller ou de mettre en attente un nom de domaine lors de la résolution d’un litige. Le registre informera le bureau d’enregistrement de toute annulation, verrouillage, suspension ou transfert effectué par le registre vers les enregistrements de nom de domaine du bureau d’enregistrement, par courrier électronique ou par toute autre méthode convenue d’un commun accord par les parties, dans les vingt-quatre (24) heures suivant tout changement, à moins que autrement requis par la loi. (vi) assurer la conformité avec les politiques et / ou procédures de l’ICANN et / ou du registre; et / ou (vii) pour le non-paiement des taxes au Registre. Le registre se réserve également le droit de verrouiller ou de mettre en attente un nom de domaine lors de la résolution d’un litige. Le registre informera le bureau d’enregistrement de toute annulation, verrouillage, suspension ou transfert effectué par le registre vers les enregistrements de nom de domaine du bureau d’enregistrement, par courrier électronique ou par toute autre méthode convenue d’un commun accord par les parties, dans les vingt-quatre (24) heures suivant tout changement, à moins que autrement requis par la loi. (vi) assurer la conformité avec les politiques et / ou procédures de l’ICANN et / ou du registre; et / ou (vii) pour le non-paiement des taxes au Registre. Le registre se réserve également le droit de verrouiller ou de mettre en attente un nom de domaine lors de la résolution d’un litige. Le registre informera le bureau d’enregistrement de toute annulation, verrouillage, suspension ou transfert effectué par le registre vers les enregistrements de nom de domaine du bureau d’enregistrement, par courrier électronique ou par toute autre méthode convenue d’un commun accord par les parties, dans les vingt-quatre (24) heures suivant tout changement, à moins que autrement requis par la loi.
2. Vous devez vous conformer aux conditions générales du registre, disponibles à l’adresse https://www.nic.wien/wien/policies/en/20140129_generaltermsconditions_v1.pdf, et à toutes les autres politiques du registre, y compris pour les périodes de pointe et de lever de soleil, comme ils peuvent être institués ou mis à jour de temps à autre et publiés sur le site Web du Registre, disponible à l’adresse https://www.nic.wien/de/.wien/policies.
3. Vous devez vous conformer aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN dont le registre est responsable conformément au contrat de registre.
4. Vous comprenez et acceptez que les personnes suivantes sont éligibles pour l’enregistrement d’un TLD de registre: toute personne physique, personne morale, organisation ou association ayant l’intention de montrer une affinité économique, culturelle, touristique, historique, sociale ou autre avec la capitale fédérale autrichienne : WIEN [Vienne]. Aucune procédure de vérification ne sera effectuée au moment de l’inscription pour vérifier si vous avez les intérêts requis ou les relations avec Vienne, mais le respect des conditions de lien peut être examiné en lançant des procédures alternatives de résolution des litiges («Conditions d’éligibilité Politique de résolution des litiges», disponible sur https://www.nic.wien/wien/policies/en/20140129_erdrp_v1.pdf).
5. Vous déclarez et garantissez par la présente que (a) Vous remplissez l’une des conditions générales d’enregistrement et informerez le Registre via votre registraire si et quand vous ne remplissez plus ces conditions; (b) la demande d’enregistrement de domaine est faite de bonne foi et dans un but légal; (c) l’utilisation du domaine ne sera pas contraire à l’ordre public, ne violera pas les principes de moralité acceptés (par exemple, n’est pas obscène ou insultant) et ne sera pas contraire à la loi; (d) toute adresse e-mail que vous nous fournissez est une adresse e-mail fonctionnelle; (e) l’utilisation du domaine n’enfreindra pas les droits d’un tiers ou ne violera aucune loi ou réglementation applicable, y compris la disposition sur la non-discrimination sur la base de la race, de la langue, du sexe, de la religion ou des opinions politiques; et (f) l’utilisation du domaine n’est PAS (a) de mauvaise foi ou (b) à des fins illégales.
6. Si l’une de ces conditions du paragraphe (e) ci-dessus n’est pas remplie ou si l’une des conditions préalables cesse d’être remplie ultérieurement, le Registre peut refuser de déléguer le domaine ou vous retirer une délégation.
ANNEXE ‘BI’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .NYC –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD .NYC de la ville de New York («opérateur de registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .NYC.
1. Vous acceptez la politique d’utilisation acceptable du .NYC, disponible à l’adresse http://www.ownit.nyc/policies/nyc_acceptable_use_policy.php, qui est par la présente incorporée dans le présent contrat d’enregistrement par référence.
2. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles l’opérateur de registre a la responsabilité de surveiller.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques établies par l’opérateur de registre, y compris, sans s’y limiter, les politiques de registre suivantes:
(1) .NYC Nexus Policy mentionnée à l’adresse http://www.ownit.nyc/policies/nyc_nexus_policy.php;
(2) Politique d’utilisation acceptable de .NYC mentionnée à http://www.ownit.nyc/policies/nyc_acceptable_use_policy.php;
(3) Politique d’enregistrement du proxy .NYC mentionnée à l’adresse http://www.ownit.nyc/policies/nyc_proxy_registration_policy.php; et
(4) Politique de confidentialité du site Web de .NYC mentionnée à l’adresse http://www.ownit.nyc/policies/nyc_web_site_privacy_policy.php.
4. Vous reconnaissez que vous vous conformez à toutes les lois fédérales, de l’État de New York et de la ville de New York, y compris les exigences fiscales pour la conduite des affaires via Internet. Les inscrits peuvent trouver plus d’informations sur le respect des lois fiscales de la ville sur le site Web du département des finances de la ville de New York (actuellement à www.nyc.gov/finance).
5. Le titulaire reconnaît avoir lu et compris et accepte d’être lié par les termes et conditions des documents suivants, tels qu’ils peuvent être modifiés de temps à autre, qui sont par les présentes incorporés et font partie intégrante du présent accord:
(1) La politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible sur http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;
(2) La procédure et les règles uniformes de suspension rapide, disponibles sur http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; et
(3) La politique de résolution des litiges de transfert, disponible à l’adresse http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.
6. Vous acceptez que le TLD puisse avoir des prix non uniformes et que le coût de l’enregistrement initial peut différer du coût du renouvellement.
ANNEXE ‘BJ’
MINDS + MACHINES GROUP LIMITED CONDITIONS SPÉCIFIQUES
Si vous cherchez à enregistrer un .ABOGADO, .BEER, .CASA, .COOKING, .COUNTRY, .FASHION, .FISHING, .HORSE, .LAW, .RODEO, .SURF, .VODKA, .WORK, .YOGA, .WEDDING , .GARDEN ou .FIT nom de domaine Minds + Machines Group Limited («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine du Registre.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de bloquer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire s’il le juge nécessaire, dans son illimité et à sa seule discrétion: (a) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC); (b) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine; (c) si requis par une procédure URS, UDRP, CRS; (d) pour le non-paiement des taxes au greffe; ou (e) dans le cas où un domaine est enregistré en violation des conditions d’éligibilité du Registre.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformément aux normes de l’ICANN. , politiques, procédures et pratiques et accord de registre du registre avec l’ICANN.
3. Vous acceptez les termes du contrat d’enregistrement du registre, qui sont incorporés dans ce contrat d’enregistrement et peuvent être trouvés à http://mm-registry.com/wp-content/uploads/2014/05/Sample-Registrant-Agreement .pdf.
4. Vous acceptez de vous soumettre à la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP), à la suspension rapide uniforme (URS), au service de résolution des plaintes (CRS) et à la politique de transfert entre bureaux d’enregistrement, chacune dans sa forme la plus récente et chacune selon le cas. être modifié de temps à autre.
5. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre peut réserver des noms à l’enregistrement et / ou libérer ces noms à tout moment.
6. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément à l’accord de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
7. Pour les TLD .LAW et .ABOGADO, vous reconnaissez et acceptez que .LAW et .ABOGADO sont des TLD à enregistrement limité. Les inscriptions sont réservées aux professionnels du droit (p. Ex., Avocats, avocats, avocats, cabinets d’avocats et autres praticiens du droit) dûment autorisés à pratiquer le droit par un organisme accrédité reconnu ou une autorité gouvernementale autorisée. Suite à votre demande, il y aura une période d’attente pendant laquelle votre éligibilité sera confirmée. Si l’inscription est refusée en raison d’un manque d’éligibilité, les frais d’inscription seront remboursés. Les frais de vérification, cependant, ne sont pas remboursables. Les inscrits sont priés de s’assurer de leur admissibilité avant de postuler.
ANNEXE ‘BK’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU REGISTRE CENTRAL ZA –
Si vous cherchez à enregistrer un .CAPETOWN, .DURBAN ou un .JOBURG TLD («TLD de registre») à partir du registre central de ZA («registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .CAPETOWN, .DURBAN et .JOBURG. Vous acceptez les termes des conditions obligatoires du contrat d’enregistrement du registre (disponibles à l’adresse https://www.registry.net.za/downloads/u/Registrant_Agreement_Mandatory_Terms_v004.pdf) qui sont incorporées par référence et font partie intégrante du présent contrat d’enregistrement.
ANNEXE ‘BL’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES LIMITÉES DU REGISTRE DOTMARKETS –
Si vous cherchez à enregistrer un .MARKETS TLD («Registry TLD») auprès de DotMarkets Registry Limited («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .MARKETS.
1. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN.
2. Vous acceptez de vous conformer aux dispositions des politiques du registre (disponibles sur http://nic.markets/home/policies/), y compris la politique d’utilisation acceptable et anti-abus (disponible sur http: //1q0xao8yfd12c0pupuavmn3d.wpengine. netdna-cdn.com/wp-content/uploads/2015/05/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy-April-2015.pdf).
3. Vous déclarez que vous détenez les informations d’identification applicables appropriées pour mener des activités sur le marché applicable, et vous acceptez de signaler tout changement de ces informations d’identification.
4. Vous acceptez de vous conformer aux réglementations appropriées et aux exigences de licence requises pour mener des activités dans le meilleur intérêt de vos clients.
5. Vous acceptez de fournir et de tenir à jour les coordonnées des organismes de réglementation ou d’autorégulation du secteur concernés dans votre principal établissement.
6. Vous acceptez que si vous collectez et conservez des données de santé et / ou financières sensibles, vous vous conformerez aux lois applicables sur la fourniture de ces services et y compris les mesures de sécurité applicables à ce secteur.
7. Vous acceptez qu’en cas de transfert d’un nom de domaine, nous nous réservons le droit de retenir l’enregistrement du transfert en attendant la confirmation des informations d’identification du cessionnaire.
8. Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité le registre, les revendeurs et leurs sociétés affiliées et filiales respectives, ainsi que chacun de leurs propriétaires, administrateurs, gestionnaires, dirigeants, employés, sous-traitants, prestataires de services et agents respectifs, dans les 30 jours suivant La demande du registre, de et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais et dépenses juridiques et administratifs raisonnables (y compris en appel), découlant de ou liés de quelque manière que ce soit à l’enregistrement de votre nom de domaine. Ces obligations survivront à la résiliation ou à l’expiration du présent Contrat d’enregistrement.
ANNEXE «BM»
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À NOMINET UK –
Si vous cherchez à enregistrer un .CYMRU ou .WALES TLD («Registry TLD») auprès de Nominet UK («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section serait en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .CYMRU et .WALES.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
2. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
3. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés publicitaires; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
4. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre. Les normes, politiques, procédures et pratiques opérationnelles du registre pour le TLD de registre entreront en vigueur après un préavis de quatre-vingt-dix (90) jours par le registre au bureau d’enregistrement, sauf que le registre peut modifier ou introduire ces normes, politiques, procédures et pratiques de fonctionnement pour le TLD de registre. moyennant un préavis de 30 jours, en cas d’urgence ou lorsqu’il est nécessaire d’apporter de telles modifications en raison de l’imposition d’une exigence nouvelle ou modifiée par l’ICANN. En cas de divergence entre les termes de cet accord d’enregistrement de domaine et l’accord de registre-registraire (disponible sur http://registrars.nominet.org.uk/namespace/cymru-wales/registry-registrar-agreement/rra-document) ,
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, les RPM et les procédures de résolution des litiges s’y rapportant, et reconnaissez en outre que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs aux RPM et aux procédures de résolution des litiges y afférents, y compris, sans limitation: (1) la capacité ou l’incapacité d’un déclarant à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et (2) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
ANNEXE ‘BN’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .FRL –
Si vous cherchez à enregistrer un .FRL TLD («Registry TLD») auprès de FRLregistry BV («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .FRL.
1. Vous acceptez de vous conformer aux politiques TLD applicables (disponibles sur http://support.registreer.frl/hc/en-us/articles/201845122-Registry-Policies).
2. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre aura le droit de rejeter une demande d’enregistrement ou de suspendre, révoquer ou supprimer un nom de domaine à sa discrétion: (a) si et quand le Registre ne détient pas des informations complètes et exactes comme décrit dans le les politiques de registre TLD respectives, ou le nom de domaine n’est pas conforme à toute autre disposition de ces politiques de registre TLD; (b) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre partagé, et / ou le fonctionnement et / ou la gestion du registre TLD; (c) afin de se conformer aux lois et règlements applicables, et / ou à toute décision d’un tribunal ou d’une autorité administrative compétente, et / ou à tout fournisseur de services de règlement des litiges que le Greffe peut retenir par la suite pour superviser l’arbitrage et la médiation des litiges, et / ou toute autre loi, réglementation, politique ou décret applicable;
3. Vous acceptez et garantissez que la demande pour le nom de domaine a été faite et continuera d’être de bonne foi, dans un but légal; que le nom de domaine ne porte atteinte aux droits d’aucun tiers; et que vous n’utiliserez pas le TLD à des fins illégales ou diffamatoires, ou contraires à l’ordre public ou aux bonnes mœurs.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
e. Vous acceptez de participer de bonne foi à toute procédure décrite dans les politiques TLD applicables (disponibles sur http://support.registreer.frl/hc/en-us/articles/201845122-Registry-Policies).
ANNEXE ‘BO’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .AMSTERDAM –
Si vous cherchez à enregistrer un .AMSTERDAM TLD («Registry TLD») de dotAmsterdam BVBV («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .AMSTERDAM.
1. Vous acceptez de vous conformer aux politiques TLD applicables (disponibles sur http://nic.amsterdam/).
2. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre aura le droit de rejeter une demande d’enregistrement ou de suspendre, révoquer ou supprimer un nom de domaine à sa discrétion: (a) si et quand le Registre ne détient pas des informations complètes et exactes comme décrit dans le les politiques de registre TLD respectives, ou le nom de domaine n’est pas conforme à toute autre disposition de ces politiques de registre TLD; (b) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre partagé, et / ou le fonctionnement et / ou la gestion du registre TLD; (c) afin de se conformer aux lois et règlements applicables, et / ou à toute décision d’un tribunal ou d’une autorité administrative compétente, et / ou à tout fournisseur de services de règlement des litiges que le Greffe peut retenir par la suite pour superviser l’arbitrage et la médiation des litiges, et / ou toute autre loi, réglementation, politique ou décret applicable;
3. Vous acceptez et garantissez que la demande pour le nom de domaine a été faite et continuera d’être de bonne foi, dans un but légal; que le nom de domaine ne porte atteinte aux droits d’aucun tiers; et que vous n’utiliserez pas le TLD à des fins illégales ou diffamatoires, ou contraires à l’ordre public ou aux bonnes mœurs.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
e. Vous acceptez de participer de bonne foi à toute procédure décrite dans les politiques TLD applicables (disponibles sur http://nic.amsterdam/).
ANNEXE ‘BP’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU REGISTRE ICM PN LLC –
Si vous cherchez à enregistrer un .ADULT, .PORN ou .SEX TLD («Registry TLD») auprès d’ICM Registry PN LLC («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .ADULT, .PORN et .SEX.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre telles qu’établies de temps à autre.
2. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
3. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion: (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires; (d) selon les termes de l’accord registre-registrant (disponible à l’adresse http://www.icmregistry.com/about/policies/registry-registrant-agreement/) (e) pour les violations de cet accord d’enregistrement; (f) pour le non-paiement des frais par le registraire; ou (g) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré en relation avec un enregistrement de nom de domaine. Le Registre se réserve également le droit de verrouiller ou de mettre en attente un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe terrestre, et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de précipitation foncière, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, (b ) les remboursements ou crédits du registre pour toute erreur ou erreur causée par le registraire, et (c) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
6. Vous acceptez d’être lié par les politiques, procédures et pratiques pour les périodes d’enregistrement limité du registre.
7. Vous acceptez de vous conformer aux engagements d’intérêt public tels que définis dans la spécification 11 du contrat de registre (disponible à l’adresse https://www.icann.org/resources/agreement/adult-2014-10-16-en pour .ADULT. , sur https://www.icann.org/resources/agreement/porn-2014-10-16-en pour .PORN et sur https://www.icann.org/resources/agreement/sex-2014-11- 13-fr pour .SEX) et les garanties du Comité consultatif du gouvernement telles que publiées ou fournies au Greffier par le Greffe.
8. Vous comprenez et acceptez que l’opérateur de registre puisse étiqueter votre site, ou tout site vers lequel le nom de domaine redirige quel que soit le domaine de premier niveau, à des fins de protection des enfants.
ANNEXE ‘BQ’
JIANGSU BANGNING SCIENCE & TECHNOLOGY CO., LTD. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .TOP TLD («Registry TLD») auprès de Jiangsu Bangning Science & Technology Co., Ltd. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .TOP.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour les TLD du registre établies de temps à autre par le registre.
3. Vous acceptez de vous conformer à toutes les politiques du registre (disponibles à l’adresse http://www.nic.top/en/policy.asp) et acceptez que les politiques du registre soient incorporées dans le présent contrat d’enregistrement.
ANNEXE ‘BR’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À DOT-IRISH LLC –
Si vous cherchez à enregistrer un .IRISH TLD («Registry TLD») auprès de Dot-Irish LLC («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .IRISH.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre telles qu’établies de temps à autre.
2. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du titulaire du nom enregistré lors de tout changement.
3. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) selon les termes du contrat d’enregistrement; (e) pour le non-paiement des frais par le bureau d’enregistrement, ou (f) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris sans période de lever de soleil, période d’enregistrement limitée ou période de landrush, et les politiques de résolution des litiges et les mécanismes de protection des droits mandatés par l’ICANN ou le registre. , et en outre de reconnaître que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe foncière, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit pour obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et (b) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
ANNEXE ‘BS’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DE MONOLITH REGISTRY LLC –
Si vous cherchez à enregistrer un .VOTE ou un .VOTO TLD («Registry TLD») auprès de Monolith Registry LLC («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .VOTE et .VOTO.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD du registre telles qu’établies de temps à autre par le registre.
2. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
3. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion: (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre ; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires; (d) selon les termes de ce contrat d’enregistrement; (e) pour le non-paiement des frais par le registraire; ou (f) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré en relation avec un enregistrement de nom de domaine.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe terrestre, et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de de toute nature pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe foncière, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et ( b) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
5. Vous acceptez de vous conformer aux engagements d’intérêt public tels que définis dans la spécification 11 du contrat de registre (disponible à l’adresse https://www.icann.org/resources/agreement/vote-2013-11-21-en pour .VOTE et sur https://www.icann.org/resources/agreement/voto-2013-11-21-en pour .VOTO), les politiques d’enregistrement de la communauté telles que définies dans la spécification 12 du contrat de registre (disponible sur https: // www.icann.org/resources/agreement/vote-2013-11-21-en pour .VOTE et sur https://www.icann.org/resources/agreement/voto-2013-11-21-en pour .VOTO ) et les garanties du Comité consultatif gouvernemental telles que publiées ou fournies au Greffier par le Greffe.
ANNEXE ‘BT’
REGISTRE INTERNATIONAL DU DOMAINE PTY LTD CONDITIONS SPECIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un شبكة. («.SHABAKA») («Registry TLD») de l’International Domain Registry Pty Ltd («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .SHABAKA.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
2. Vous acceptez de vous conformer à tous les mécanismes de protection des droits de l’ICANN (disponibles sur http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-30sep13-en) et de vous soumettre à toute procédure engagée conformément à Mécanismes de protection des droits de l’ICANN.
3. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
4. Vous acceptez de vous conformer aux politiques publiées par le Registre (disponibles sur http://www.dotshabaka.com/policies-en.php).
5. Vous déclarez que vous avez le pouvoir de conclure le contrat d’enregistrement.
6. Vous acceptez et comprenez que la demande d’un nom de domaine peut ne pas entraîner l’enregistrement du nom de domaine pour vous.
7. Vous acceptez et comprenez que certains noms de domaine peuvent ne pas être disponibles.
8. Vous acceptez que le Registre puisse réserver certains noms de domaine.
9. Vous acceptez que pendant certaines périodes, plusieurs demandes pour le même nom de domaine puissent être acceptées, que ces demandes seront soumises aux procédures d’attribution établies par le registre et que vous paierez les frais applicables pour la procédure d’attribution.
10. Vous acceptez que le registre puisse empêcher un enregistrement de domaine, ou annuler, verrouiller, mettre en attente, transférer ou supprimer tout nom de domaine qu’il juge nécessaire à sa seule discrétion.
11. Vous acceptez le prix du nom de domaine et des services supplémentaires affichés sur notre site Web.
12. Vous acceptez que le prix d’enregistrement du nom de domaine et le prix de renouvellement du nom de domaine puissent être différents.
13. Vous acceptez qu’aucun remboursement ne sera offert pour votre incapacité à examiner ou à comprendre les frais.
14. Vous acceptez que le registre ou ses fournisseurs de services puissent vous contacter au sujet de votre nom de domaine.
15. Vous acceptez que votre incapacité à fournir des informations suffisantes pour vérifier votre enregistrement de domaine peut entraîner le rejet de votre demande d’enregistrement de domaine.
16. Vous devez vous assurer que ni l’enregistrement du domaine, ni la manière dont il est utilisé directement ou indirectement ne viole les droits de propriété intellectuelle d’un tiers.
ANNEXE ‘BU’
BESTTLD PTY LTD. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .BEST TLD («Registry TLD») auprès de BESTTLD Pty Ltd. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BEST.
1. Vous acceptez de vous conformer au contrat d’enregistrement (disponible à l’adresse http://aboutus.best/registrantagreement/) et aux politiques de registre (disponible à l’adresse http://aboutus.best/overview.html), aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformes aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN et à l’accord de registre du registre avec l’ICANN.
2. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre de la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP) de l’ICANN, de la suspension rapide uniforme (URS), du service de résolution des plaintes (CRS) ou de tout autre mécanisme de résolution des litiges imposé par l’ICANN et / ou organisé par Registry (disponible sur http://aboutus.best/overview.html).
3. Vous êtes obligé et tenu de vous assurer que votre utilisation d’un nom de domaine dans le TLD de registre est à tout moment licite et conforme aux exigences des politiques de registre et des lois et règlements applicables, y compris ceux du pays de résidence du titulaire et Politiques de consensus de l’ICANN, y compris, mais sans s’y limiter, celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses), les prêts équitables, le recouvrement de créances, la divulgation de données et les divulgations financières.
4. Si vous collectez et conservez des données de santé et financières sensibles à l’aide d’un enregistrement TLD de registre, vous devez mettre en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées proportionnées à l’offre de ces services, telles que définies par la loi applicable. Le cas échéant, vous déclarez que vous possédez toutes les autorisations, chartes, licences et / ou autres informations d’identification connexes nécessaires pour participer au secteur associé au TLD de registre; les changements importants apportés à la validité de ces pouvoirs doivent être signalés au registre.
5. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément à l’accord de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
ANNEXE ‘BV’
ÉCHANGE NATIONAL INTERNET DE L’INDE CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD IDN tel que .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா et .ਭਾਰਤ («Registry TLD») auprès du National Internet Exchange of India («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions générales du registre pour les inscrits (disponibles à l’adresse https://www.registry.in/system/files/IDN_Terms_and_Conditions_for_Registrants_2.pdf). Dans le cas où un terme des conditions générales du registre serait en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes des conditions générales du registre s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine IDN TLD du registre.
ANNEXE ‘BW’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .KIWI –
Si vous cherchez à enregistrer un domaine de premier niveau .KIWI, vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .KIWI.
1. Vous reconnaissez et acceptez que Dot Kiwi Limited («Opérateur de registre») se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le registre verrouillé, en attente ou dans un statut similaire. juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion: (a) de se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC); (b) pour corriger les erreurs commises par l’opérateur de registre ou le bureau d’enregistrement enregistré dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine; (c) si requis par une procédure URS, UDRP, DRS ou CRS; ou (d) pour le non-paiement de frais à l’opérateur de registre.
2. Vous acceptez de vous conformer à toutes les politiques de l’opérateur de registre énoncées sur le site Web de l’opérateur de registre à l’adresse https://hello.kiwi/policies.
3. Vous acceptez de vous soumettre à la politique uniforme de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP), à la suspension rapide uniforme (URS), au service de résolution des litiges (DRS), au service de résolution des plaintes (CRS), disponible sur https://hello.kiwi/policies , et la politique de transfert entre bureaux d’enregistrement, disponible à l’adresse http://www.icann.org/en/resources/registrars/transfers/policy, chacune dans sa forme la plus récente et chacune pouvant être modifiée de temps à autre.
ANNEXE ‘BX’
.UNE CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .ONE TLD («Registry TLD») à partir de One Registry («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .ONE.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre telles qu’établies de temps à autre.
2. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine.
3. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
ANNEXE ‘PAR’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .CEO –
Si vous cherchez à enregistrer un .CEO TLD («Registry TLD») auprès de CEOTLD Pty Ltd. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .CEO.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément à l’accord de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre.
3. Vous acceptez de vous conformer aux politiques du registre, y compris le contrat d’enregistrement, (disponible à l’adresse https://drive.google.com/folderview?id=0B_Dl_papOCW3ZU14cTQtUVYtWW8&usp=sharing), aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le registre TLD établi par le greffe.
4. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion: (a ) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple les RFC); (b) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine; (c) si requis par une procédure URS, UDRP, CRS; ou (d) pour le non-paiement des taxes au Registre.
5. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre de la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP) de l’ICANN, de la suspension rapide uniforme (URS), du service de résolution des plaintes (CRS) ou de tout autre mécanisme de résolution des litiges imposé par l’ICANN et / ou organisé par Registry, et la politique de transfert entre bureaux d’enregistrement (IRTP).
ANNEXE ‘BZ’
REGISTRE TLD LTD. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD. 在线 ou. 中文 网 (site Web chinois en ligne et point chinois, respectivement) («TLD de registre») auprès de TLD Registry Ltd. («Registre»), vous devez accepter d’être lié par ce qui suit conditions supplémentaires. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine. 在线 ou. 中文 网.
1. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre.
2. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement du nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
3. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de verrouiller un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
5. Vous acceptez que le registre n’ait aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe terrestre, y compris, sans limitation, la capacité ou l’incapacité d’obtenir un nom de domaine ou les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
ANNEXE ‘CA’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .SKI –
Si vous cherchez à enregistrer un .SKI TLD («Registry TLD») auprès de Starting Dot Limited («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .SKI.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
2. Vous devez vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformes aux normes de l’ICANN, politiques, procédures et pratiques et accord de registre du registre avec l’ICANN.
3. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre de la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine («UDRP») de l’ICANN, de la suspension rapide uniforme («URS») ou de tout autre mécanisme de résolution des litiges imposé par l’ICANN et / ou organisé par le registre, disponible sur http://www.dot-ski.com/.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe terrestre, et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de de toute nature pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe terrestre, y compris, sans limitation: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et ( b) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
6. Vous reconnaissez que vous avez reçu toutes les politiques de registre, y compris celles qui se trouvent dans le présent contrat d’enregistrement, la politique de nom de domaine .BIO disponible sur https://www.startingdot.com/dnp/ski/, et d’autres politiques de registre disponibles sur https : //www.startingdot.com/policies/.
7. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément à l’accord de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
ANNEXE ‘CB’
I-REGISTRY LTD. CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .RICH ou un .ONL TLD («Registry TLD») auprès d’I-Registry Ltd. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .RICH et .ONL.
1. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
2. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de modifier le statut du nom de domaine lors de la résolution d’un litige ou d’une procédure d’audit de conformité (par exemple, mise en attente, verrouillage), ainsi que de refuser, annuler, modifier ou transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion pour: (a) protéger l’intégrité, la sécurité et la stabilité du système de registre; (b) se conformer à toutes les lois appropriées, règles gouvernementales ou autorités compétentes, ou en conformité avec tout processus de règlement des différends; (c) éviter toute responsabilité du Registre, de ses sociétés affiliées, actionnaires, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; arrêter ou empêcher toute violation des termes et conditions du présent Contrat d’enregistrement; (d) corriger les erreurs commises par le registre, les fournisseurs de services de registre, ou tout bureau d’enregistrement en relation avec un enregistrement de nom de domaine; et (e) assurer la conformité avec les politiques de l’ICANN et / ou du registre.
3. Vous, en tant que Titulaire, reconnaissez avoir lu et compris et acceptez d’être lié par les termes et conditions des documents suivants, tels qu’ils peuvent être modifiés de temps à autre, qui sont par les présentes incorporés et font partie intégrante du présent Contrat:
une. La politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible à l’adresse http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;
b. La procédure et les règles uniformes de suspension rapide, disponibles sur http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; et
c. La politique de résolution des litiges de transfert, disponible sur http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les politiques du registre, y compris celles disponibles sur http://www.i-registry.com/policies.htm, y compris les politiques anti-abus et les conditions d’utilisation, le cas échéant, telles qu’elles peuvent être instituées. . Vous acceptez en outre que les versions allemandes des politiques régissent et que les versions anglaises sont fournies uniquement à des fins de commodité.
5. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre est et sera un tiers bénéficiaire prévu des obligations que vous souscrivez en vertu de votre contrat d’enregistrement avec le Bureau d’enregistrement et des présentes conditions d’enregistrement. Vous reconnaissez et acceptez que les droits des tiers bénéficiaires du Registre sont acquis et survivront à toute résiliation ou expiration de votre inscription ou réservation.
6. Vous convenez que le registre a le droit à tout moment pendant la durée du présent contrat d’enregistrement de vérifier l’exactitude et l’exhaustivité de toute information fournie.
7. Vous acceptez que vous êtes entièrement responsable de l’enregistrement et de l’utilisation du nom de domaine enregistré.
8. Vous acceptez que si vous utilisez un proxy, un fournisseur de services de confidentialité et / ou tiers pour enregistrer un nom de domaine en votre nom, le proxy, le fournisseur de services de confidentialité et / ou tiers sera considéré comme le titulaire du domaine. et toutes les actions et / ou inactions qui sont en violation des politiques, règles, procédures, termes, conditions, réglementations et / ou lois applicables sont de la responsabilité du titulaire.
ANNEXE ‘CC’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .TIROL –
Si vous cherchez à enregistrer un .TIROL TLD («Registry TLD») auprès de punkt Tirol GMbH («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .TIROL.
1. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions des politiques de registre (disponibles sur http://www.nic.tirol/).
2. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion: (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour se conformer aux règles ou règlements applicables de l’ICANN; (d) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires; (e) conformément aux termes du contrat de registre (disponible sur https://www.icann.org/resources/agreement/tirol-2014-04-24-en) (f) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement de enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine.
3. Vous acceptez de vous soumettre à des procédures engagées en vertu d’autres politiques de règlement des litiges telles qu’énoncées par le Registre, y compris, mais sans s’y limiter, les processus de suspension d’un nom de domaine suite à des réclamations faites par des titulaires de droits de propriété intellectuelle, des experts en ingénierie Internet et en sécurité, ou autres les demandeurs compétents dans le but de maintenir la stabilité, la sécurité et l’intégrité du Greffe.
4. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe terrestre, et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de précipitation foncière, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, (b ) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
ANNEXE ‘CD’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES MAINTENANTES –
Si vous cherchez à enregistrer un .JETZT TLD («Registry TLD») auprès de New TLD Company AB («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .JETZT.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion: (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre ; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires; (d) pour les violations de cet accord d’enregistrement; ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré en relation avec un enregistrement de nom de domaine. Le Registre se réserve également le droit de verrouiller ou de mettre en attente un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
2. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre.
4. Vous reconnaissez avoir lu et compris et acceptez d’être lié par les termes et conditions des documents suivants, tels qu’ils peuvent être modifiés de temps à autre, qui sont incorporés ici par référence et font partie intégrante du présent Contrat d’enregistrement:
(i) La politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine (disponible sur http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy); et
(ii) la politique uniforme de suspension rapide (disponible sur https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en).
Les principes UDRP et URS énoncent les termes et conditions en rapport avec un litige entre un titulaire de nom enregistré et toute partie autre que le registre ou le bureau d’enregistrement au sujet de l’enregistrement et de l’utilisation d’un nom de domaine enregistré par le titulaire du nom enregistré.
5. Vous certifiez que:
(i) les données fournies dans la demande d’enregistrement de nom de domaine sont vraies, correctes et complètes;
(ii) vous garderez les informations d’inscription à jour; et
(iii) vous consentez à la collecte et à l’utilisation de vos données personnelles conformément à la politique de confidentialité du registre (disponible sur http://www.newtldcompany.com/media/Jetzt_Privacy-Policy.pdf).
ANNEXE ‘CE’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DE DNS BELGIUM VZW –
Si vous cherchez à enregistrer un .BRUSSELS ou .VLAANDEREN TLD («Registry TLD») auprès de DNS Belgium vzw («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BRUSSELS et .VLAANDEREN.
1. Vous acceptez de vous conformer aux politiques du registre TLD (disponibles sur http://dnsbelgium.be/).
2. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; (a) si et quand le Registre ne détient pas des informations complètes et exactes telles que décrites dans les politiques TLD du Registre respectives, ou n’est pas en conformité avec toute autre disposition de ces Politiques TLD; (b) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre partagé et / ou le fonctionnement et / ou la gestion d’un ou plusieurs TLD; (c) afin de se conformer aux lois et règlements applicables, et / ou à toute décision d’un tribunal compétent de l’autorité administrative et / ou de tout fournisseur de services de règlement des litiges, le Greffe peut par la suite retenir pour superviser l’arbitrage et la médiation des litiges; et / ou toute autre loi, réglementation, politique ou décret applicable; (d) pour éviter toute responsabilité au nom du Registre, y compris leurs affiliés, administrateurs, dirigeants, employés, sous-traitants et / ou agents respectifs; ou (e) suite à l’issue d’une procédure de réexamen Sunrise (telle que définie dans les politiques TLD respectives).
ANNEXE ‘CF’
.COURS ET CONDITIONS SPÉCIFIQUES À L’ÉTUDE –
Si vous cherchez à enregistrer un .COURSES ou .STUDY TLD («Registry TLD») auprès d’Open Universities Australia Pty. Ltd. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .COURSES et .STUDY.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, comme il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (b) pour se conformer à ses obligations en tant qu’opérateur de registre; (c) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou se conformer à toute politique ou processus de résolution de litige; (d) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’Opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et sous-traitants; (e) assurer la conformité avec les politiques du Registre; (f) pour arrêter ou empêcher toute violation des termes et conditions du Contrat d’enregistrement; (g) pour le non-paiement à l’opérateur de registre de toute redevance; ou (h) pour corriger les erreurs commises par l’opérateur de registre ou tout bureau d’enregistrement ou l’un de ses services fournis en relation avec une application ou un nom de domaine.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre, y compris les politiques d’enregistrement (disponibles sur http://nic.courses/ pour .COURSES et sur http://nic.study/ pour .STUDY).
3. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN.
5. Vous acceptez que le TLD puisse avoir des prix non uniformes et que le coût de l’enregistrement initial peut différer du coût du renouvellement.
6. Vous déclarez et garantissez que vous avez le pouvoir de conclure ce contrat d’enregistrement.
7. Vous acceptez que votre candidature ne débouche pas sur un enregistrement de nom de domaine, que certains noms de domaine ne sont pas disponibles.
8. Vous acceptez que certains noms de domaine soient soumis à la procédure spéciale d’attribution du Registre et que ces noms de domaine peuvent exiger le paiement de frais supplémentaires.
9. Vous acceptez de payer tous les frais associés à la demande de votre nom de domaine et qu’aucun remboursement ne sera disponible pour votre incapacité à comprendre les frais.
10. Vous acceptez que vous puissiez être contacté par le Registre ou ses fournisseurs de services en relation avec l’enregistrement de votre nom de domaine.
11. Vous acceptez que votre incapacité à fournir des informations adéquates pour vérifier votre demande d’enregistrement de nom de domaine peut entraîner l’annulation de votre demande.
ANNEXE ‘CG’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU FILM –
Si vous cherchez à enregistrer un .FILM TLD («Registry TLD») auprès du Motion Picture Domain Registry Pty. Ltd. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .FILM.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, comme il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (b) pour se conformer à ses obligations en tant qu’opérateur de registre; (c) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou se conformer à toute politique ou processus de résolution de litige; (d) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’Opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et sous-traitants; (e) assurer la conformité avec les politiques du Registre; (f) pour arrêter ou empêcher toute violation des termes et conditions du Contrat d’enregistrement; (g) pour le non-paiement à l’opérateur de registre de toute redevance; ou (h) pour corriger les erreurs commises par l’opérateur de registre ou tout bureau d’enregistrement ou l’un de ses fournisseurs de services en relation avec une application ou un nom de domaine.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre, y compris les politiques d’enregistrement (disponibles sur http://go.film/policies/).
3. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN.
5. Vous acceptez que le TLD puisse avoir des prix non uniformes et que le coût de l’enregistrement initial peut différer du coût du renouvellement.
6. Vous déclarez et garantissez que vous avez le pouvoir de conclure ce contrat d’enregistrement.
7. Vous acceptez que votre candidature ne débouche pas sur un enregistrement de nom de domaine, que certains noms de domaine ne sont pas disponibles.
8. Vous acceptez que certains noms de domaine soient soumis à la procédure spéciale d’attribution du Registre et que ces noms de domaine peuvent exiger le paiement de frais supplémentaires.
9. Vous acceptez de payer tous les frais associés à la demande de votre nom de domaine et qu’aucun remboursement ne sera disponible pour votre incapacité à comprendre les frais.
10. Vous acceptez que vous puissiez être contacté par le Registre ou ses fournisseurs de services en relation avec l’enregistrement de votre nom de domaine.
11. Vous acceptez que votre incapacité à fournir des informations adéquates pour vérifier votre demande d’enregistrement de nom de domaine peut entraîner l’annulation de votre demande.
ANNEXE ‘CH’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES .LTDA et .SLR –
Si vous cherchez à enregistrer un .LTDA ou .SLR TLD («Registry TLD») d’InterNetX Corp. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .LTDA ou .SLR.
1. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
2. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre telles qu’établies de temps à autre.
3. Vous déclarez que vous possédez toutes les autorisations, chartes, licences et / ou autres informations d’identification nécessaires pour participer au secteur associé à ce TLD.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, l’agriculture biologique, la divulgation de données et les réglementations financières.
5. Vous acceptez de fournir et de signaler tout changement aux coordonnées des organismes de réglementation ou d’autorégulation du secteur concernés dans votre principal établissement. Ces informations peuvent être soumises à compliance@domain-inc.net.
6. Vous reconnaissez et acceptez que si vous collectez et conservez des données de santé et financières sensibles, vous devez mettre en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées en rapport avec l’offre de ces services, telles que définies par la loi applicable.
7. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
8. Vous acceptez de vous conformer à la politique d’utilisation acceptable et à la politique d’éligibilité du registre (chacune disponible sur https://www.internetx.info/).
9. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer tout enregistrement qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion: (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires; (d) selon les termes du contrat d’enregistrement; (e) pour le non-paiement des frais par le registraire; (f) pour corriger les erreurs commises par le registre ou par tout bureau d’enregistrement enregistré dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine.
10. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD Registry, y compris, sans limitation, toute période de lever de soleil, période d’enregistrement limitée ou période de pointe foncière et en outre de reconnaître que Registry n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte. ou la responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de précipitation foncière, y compris, sans s’y limiter: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, (b) les résultats de tout différend sur une inscription sunrise.
ANNEXE ‘CI’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES À BAYERN –
Si vous cherchez à enregistrer un .BAYERN TLD («Registry TLD») auprès de Bayern Connect GmbH (Ltd.) («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BAYERN.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : (a) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple les RFC); (b) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement en relation avec un enregistrement de nom de domaine; (c) si requis par un URS ou UDRP, procéder; (d) selon les termes des politiques de registre; ou (e) pour le non-paiement de taxes au Greffe.
2. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris, sans limitation, toute période de lever de soleil, ou période de pointe terrestre, et les politiques de résolution des litiges et les mécanismes de protection des droits mandatés par l’ICANN ou le registre, et en outre, pour reconnaître que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil, à la période de pointe terrestre ou à toute autre période associée au lancement initial du registre TLD, y compris, sans limitation: ( a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un enregistrement pendant ces périodes, et (b) les résultats de tout processus de résolution de litige concernant un enregistrement.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement.
5. Vous convenez que le Registre a le droit de vérifier (a) la véracité, l’exactitude et l’exhaustivité de toute information fournie par le titulaire du nom enregistré; et (b) la conformité du titulaire du nom enregistré avec les politiques du registre.
6. Vous acceptez de vous soumettre à la politique uniforme de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine (https://www.icann.org/resources/pages/help/dndr/udrp-en), Uniform Rapid Suspension (http: //newgtlds.icann. org / en / candidats / urs), la politique de transfert entre bureaux d’enregistrement (http://www.icann.org/en/resources/registrars/transfers/policy) et les politiques de registre du registre (http://nic.bayern / die-bayern-domain-en-gb / guidelines /) chacun dans sa forme la plus récente et chacun étant susceptible d’être modifié de temps à autre.
7. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
8. Vous acceptez que ni l’enregistrement du domaine, ni la manière dont il est utilisé, ne viole les droits légaux d’un tiers ou ne viole aucune loi ou réglementation applicable.
9. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses) et les lois sur la consommation applicables en matière de prêt équitable, de recouvrement de créances, d’agriculture biologique (le cas échéant ), la divulgation des données et la réglementation financière.
10. Vous acceptez que si vous collectez et conservez des données de santé et / ou financières sensibles, vous vous conformerez aux lois applicables sur la fourniture de ces services et y compris les mesures de sécurité applicables à ce secteur.
ANNEXE ‘CJ’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .BIO –
Si vous cherchez à enregistrer un .BIO TLD («Registry TLD») auprès de Starting Dot Limited («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BIO.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
2. Vous devez vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformes aux normes de l’ICANN, politiques, procédures et pratiques et accord de registre du registre avec l’ICANN.
3. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre de la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine («UDRP») de l’ICANN, de la suspension rapide uniforme («URS») ou de tout autre mécanisme de résolution des litiges imposé par l’ICANN et / ou organisé par le registre, disponible à http://www.domains.bio/landing/.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe terrestre, et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de de toute nature pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe terrestre, y compris, sans limitation: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et ( b) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
6. Vous reconnaissez que vous avez reçu toutes les politiques de registre, y compris celles qui se trouvent dans le présent contrat d’enregistrement, la politique de nom de domaine .BIO disponible sur https://www.startingdot.com/dnp/bio/, et d’autres politiques de registre disponibles sur https : //www.startingdot.com/policies/.
7. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément à l’accord de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
ANNEXE ‘CK’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .ARCHI –
Si vous cherchez à enregistrer un .ARCHI TLD («Registry TLD») auprès de Starting Dot Limited («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .ARCHI.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion; a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) conformément aux termes du contrat d’enregistrement ou (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
2. Vous devez vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformes aux normes de l’ICANN, politiques, procédures et pratiques et accord de registre du registre avec l’ICANN.
3. Vous acceptez de vous soumettre aux procédures engagées dans le cadre de la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine («UDRP») de l’ICANN, de la suspension rapide uniforme («URS») ou de tout autre mécanisme de résolution des litiges imposé par l’ICANN et / ou organisé par le registre, disponible sur http://dot-archi.com/.
4. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
5. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe terrestre, et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et de reconnaître en outre que le registre n’a aucune responsabilité de de toute nature pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe terrestre, y compris, sans limitation: (a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et ( b) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
6. Vous reconnaissez que vous avez reçu toutes les politiques de registre, y compris celles qui se trouvent dans le présent contrat d’enregistrement, la politique de nom de domaine .ARCHI disponible sur https://www.startingdot.com/dnp/archi/, et d’autres politiques de registre disponibles sur https : //www.startingdot.com/policies/.
7. Vous devez vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément à l’accord de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
ANNEXE ‘CL’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .MELBOURNE et du .SYDNEY –
Si vous cherchez à enregistrer un .MELBOURNE ou .SYDNEY TLD («Registry TLD») de l’État de Victoria ou de l’État de New South Wales, respectivement («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .MELBOURNE et .SYDNEY.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, comme il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre; (b) pour se conformer à ses obligations en tant qu’opérateur de registre; (c) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou se conformer à toute politique ou processus de résolution de litige; (d) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’Opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et sous-traitants; (e) assurer la conformité avec les politiques du Registre; (f) pour arrêter ou empêcher toute violation des termes et conditions du Contrat d’enregistrement; (g) pour le non-paiement à l’opérateur de registre de toute redevance; ou (h) pour corriger les erreurs commises par l’opérateur de registre ou tout bureau d’enregistrement ou l’un de ses fournisseurs de services en relation avec une application ou un nom de domaine.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre, y compris les politiques d’enregistrement (disponibles sur http://nic.melbourne/policies/ pour .MELBOURNE) et à http://nic.sydney/policies/ pour .SYDNEY).
3. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN.
5. Vous acceptez que le TLD puisse avoir des prix non uniformes et que le coût de l’enregistrement initial peut différer du coût du renouvellement.
6. Vous déclarez et garantissez que vous avez le pouvoir de conclure ce contrat d’enregistrement.
7. Vous acceptez que votre candidature ne débouche pas sur un enregistrement de nom de domaine, que certains noms de domaine ne sont pas disponibles.
8. Vous acceptez que certains noms de domaine soient soumis à la procédure spéciale d’attribution du Registre et que ces noms de domaine peuvent exiger le paiement de frais supplémentaires.
9. Vous acceptez de payer tous les frais associés à la demande de votre nom de domaine et qu’aucun remboursement ne sera disponible pour votre incapacité à comprendre les frais.
10. Vous acceptez que vous puissiez être contacté par le Registre ou ses fournisseurs de services en relation avec l’enregistrement de votre nom de domaine.
11. Vous acceptez que votre incapacité à fournir des informations adéquates pour vérifier votre demande d’enregistrement de nom de domaine peut entraîner l’annulation de votre demande.
ANNEXE ‘CM’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU CLOUD –
Si vous cherchez à enregistrer un .CLOUD («TLD de registre») auprès d’Aruba PEC SpA («registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tout et à tous .CLOUD.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, comme il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. : (a) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre; (b) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends; (c) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés; (d) selon les termes du contrat d’enregistrement; (e) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre,
2. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, toute période sunrise ou landrush, la procédure et le processus de conformité avec le Trademark Clearinghouse de l’ICANN, et toute politique de résolution des litiges sunrise. Vous convenez en outre que le registre n’a aucune responsabilité résultant de la procédure, ou de la capacité ou de l’incapacité d’un titulaire à obtenir un nom de domaine ou des résultats de tout litige concernant un enregistrement sunrise.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre, y compris les politiques disponibles sur le site Web du registre (disponible à l’adresse https://nic.cloud/policies .aspx).
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses), les prêts équitables, le recouvrement de créances, l’agriculture biologique, la divulgation de données et les divulgations financières. .
5. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
ANNEXE ‘CN’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU .CO.COM –
Si vous cherchez à enregistrer un .CO.COM SLD («Registry SLD») auprès de co.com LLC («Registry»), vous devez accepter de vous conformer aux conditions générales de registrant de co.com du registre (disponibles sur https: // registry.co.com/policy/registrant-terms-conditions/). Dans le cas où un terme des Conditions Générales du Titulaire de co.com serait en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes des Conditions Générales du Titulaire de co.com s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .CO.COM.
ANNEXE ‘CO’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AUX EMPLOIS –
Si vous cherchez à enregistrer un .JOBS («TLD de registre») auprès d’Employ Media LLC («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .JOBS.
1. Vous déclarez et garantissez que vous vous conformez à (a) les conditions d’éligibilité du titulaire, y compris les qualifications et les restrictions d’utilisation définies dans l’accord Registre-Titulaire, disponible à l’adresse http://nic.jobs/reg.agreement.asp.
2. Vous acceptez de vous conformer aux termes de l’accord Registre-Titulaire, disponible à l’adresse http://nic.jobs/reg.agreement.asp.
3. Vous acceptez que le Registre, à sa seule discrétion, puisse révoquer, annuler, refuser, transférer, suspendre, résilier ou autrement modifier vos droits concernant un domaine enregistré sans préavis en cas de non-conformité à toute politique ou accord du Registre ou du Registre.
4. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre.
5. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
6. Vous acceptez de vous conformer à toutes les exigences et protocoles de registre et de bureau d’enregistrement pour échanger des informations d’enregistrement de domaine.
7. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre est et sera un tiers bénéficiaire prévu de cet accord avec le droit de faire appliquer les termes et dispositions contenus dans l’accord.
ANNEXE ‘CP’
TOP LEVEL DESIGN LLC Registry CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD de Top Level Design LLC («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section est en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .WIKI, .INK, .DESIGN.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de verrouiller le registre ou de suspendre ou de transférer toute inscription qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion:
(1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du système de registre;
(2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends;
(3) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, employés et actionnaires;
(4) selon les termes de l’accord registre-registrant (disponible ici)
(5) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le Registre se réserve également le droit de verrouiller ou de mettre en attente un nom de domaine lors de la résolution d’un litige.
2. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris, sans s’y limiter, la période de lever du soleil et la période de pointe pour les terres, la procédure et le processus de conformité avec la chambre de compensation des marques de l’ICANN et toute politique de résolution des litiges de Sunrise. , et en outre que le Registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période de lever du soleil ou à la période de pointe terrestre, y compris, sans limitation:
(1) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit d’obtenir un nom enregistré pendant ces périodes,
(2) les résultats de tout litige concernant une inscription sunrise.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques établies par le registre, y compris, sans s’y limiter, les politiques des fournisseurs de services du registre, disponibles à l’adresse https://www.centralnic.com/support/terms/domains, et les politiques du registre, disponibles sur http://toplevel.design/policy/.
4. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses) et les lois sur la consommation applicables en matière de prêt équitable, de recouvrement de créances, d’agriculture biologique (le cas échéant) ), la divulgation des données et la réglementation financière.
5. Vous comprenez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
6. Vous acceptez que si vous collectez et conservez des données de santé et / ou financières sensibles, vous vous conformerez aux lois applicables sur la fourniture de ces services et y compris les mesures de sécurité applicables à ce secteur.
7. Vous acceptez que le TLD puisse avoir des prix non uniformes et que le coût de l’enregistrement initial peut différer du coût du renouvellement.
ANNEXE ‘CQ’
Si vous cherchez à enregistrer un gTLD .BOATS, .HOMES et .YACHTS auprès de Dominion Registries («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme
dans cette section est en conflit avec l’accord d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les registres nationaux.
1. Vous acceptez d’être lié par les termes des politiques du registre, y compris la politique d’enregistrement (pour .BOATS (http://domains.boats/Policies), pour .HOMES (http://domains.homes/Policies)
et pour .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)).
2. Vous acceptez que vous remplissez les conditions d’éligibilité pour le TLD telles que spécifiées dans la Politique d’inscription (pour .BOATS (http://domains.boats/Policies), pour .HOMES
(http://domains.homes/Policies) et pour .YACHTS (http://domains.yachts/Policies)) pour le TLD respectif.
3. Vous acceptez que votre nom de domaine ne soit pas attribué tant que le registre n’aura pas déterminé que vous répondez aux critères d’éligibilité.
4. Vous acceptez de vous conformer aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller conformément au contrat de registre ou à tout autre arrangement avec l’ICANN.
ANNEXE ‘CR’
Si vous cherchez à enregistrer un .PHYSIO TLD («Registry TLD») auprès de Phys Biz Pty Ltd («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .PHYSIO.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques qui sont:
(1) publié sur le site Web du registre (http://www.registrydotphysio.com/), y compris, sans s’y limiter, la politique anti-abus (http://nic.physio/data/nic.physio/Acceptable%20Use%20Policy. pdf);
(2) requis par le contrat de registre .physio (https://www.icann.org/resources/agreement/physio-2014-05-01-en); et
(3) établis de temps à autre par le registre de manière non arbitraire, conformément au contrat de registre et aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN.
2. Vous reconnaissez et acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. :
(1) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple les RFC);
(2) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine;
(3) si requis par un URS ou UDRP, procéder;
(4) selon les termes des politiques de registre; et
(5) pour le non-paiement des taxes au greffe.
3. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
4. Vous garantissez que vous remplissez toutes les conditions d’enregistrement pour détenir un nom enregistré dans le registre TLD, y compris, mais sans s’y limiter, les exigences identifiées dans les politiques du registre (http://www.registrydotphysio.com/).
5. Vous acceptez que si vous faites une demande de sunrise, participez à une vente aux enchères sunrise, faites une demande de période d’enregistrement limitée ou participez à une vente aux enchères de période d’enregistrement limitée, vous achèterez le domaine s’il vous est attribué. Pour plus d’informations sur la période d’enregistrement limitée, consultez la section Lancement du site Web du registre http://www.registrydotphysio.com/).
6. Si vous avez soumis une candidature sunrise, vous acceptez de vous soumettre à toute procédure engagée en vertu de la politique de résolution des litiges Sunrise (http://nic.physio/data/nic.physio/Sunrise%20Dispute%20Resolution%20Policy.pdf).
7. Vous acceptez que les frais de demande de landrush et sunrise ne soient pas remboursables.
8. Vous acceptez que la confidentialité whois ne puisse être utilisée que par des particuliers utilisant le nom de domaine à des fins non commerciales.
9. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses), les prêts équitables, le recouvrement de créances, l’agriculture biologique, la divulgation de données et les divulgations financières. .
10. Vous acceptez que si vous collectez et maintenez des données de santé et / ou financières sensibles pour mettre en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées à la mesure de l’offre de ces services, tel que défini par la loi applicable.
ANNEXE ‘CS’
Si vous cherchez à enregistrer un .TUBE TLD («Registry TLD») auprès de Latin American Telecom, LLC («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .TUBE.
1. Vous acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion;
(1) pour se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC),
(2) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement enregistré dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine, ou
(3) pour le non-paiement des taxes au greffe.
2. Vous acceptez de vous conformer à toutes les politiques applicables de l’ICANN et aux politiques de registre pour la résolution des litiges concernant les noms de domaine.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre.
4. Vous acceptez de vous conformer aux politiques d’utilisation acceptable et aux conditions d’utilisation du registre, telles qu’elles peuvent être instituées ou mises à jour de temps à autre et publiées sur le site Web du registre (http://www.nic.tube/).
5. Le titulaire reconnaît avoir lu et compris et accepte d’être lié par les termes et conditions des documents suivants, tels qu’ils peuvent être modifiés de temps à autre, qui sont par les présentes incorporés et font partie intégrante du présent accord:
(1) La politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine, disponible sur http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;
(2) La procédure et les règles uniformes de suspension rapide, disponibles sur http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en; et
(3) La politique de résolution des litiges de transfert, disponible à l’adresse http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp.
ANNEXE ‘CT’
Si vous cherchez à enregistrer un .BR TLD («TLD de registre») auprès du Centre d’information du réseau brésilien («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BR.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre.
2. Vous reconnaissez et acceptez que les noms de domaine dans le registre TLD sont fournis «tels quels», «avec tous les défauts» et «selon la disponibilité». Le Registre, ses affiliés et prestataires de services, n’offrent aucune garantie ou garantie expresse sur ces noms de domaine.
3. Vous acceptez de vous conformer aux règles de la résolution CGI.br 002/2005 et de son annexe.
ANNEXE ‘CU’
.BROKER, .FOREX et .TRADING CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un TLD .BROKER, .FOREX ou .TRADING auprès de DotBroker Registry Limited, DotForex Registry Limited ou DotTrading Registry Limited, respectivement («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de la présente section entre en conflit avec le contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .BROKER, .FOREX ou .TRADING.
1. Vous acceptez que le registre soit en droit de vérifier la véracité, l’exactitude et l’exhaustivité de toute information que vous fournissez. Vous acceptez en outre de vous conformer pleinement et de coopérer avec le Registre avec une telle vérification et de fournir toute la documentation demandée.
2. Vous déclarez que vous possédez toutes les autorisations, chartes, licences et / ou autres informations d’identification nécessaires pour participer au secteur associé à ce TLD.
3. Vous acceptez de fournir et de signaler tout changement aux coordonnées des organismes de réglementation ou d’autorégulation du secteur concernés dans votre principal établissement. Ces informations peuvent être soumises à compliance@domain-inc.net.
4. Vous acceptez de vous conformer aux réglementations appropriées et aux exigences de licence requises pour mener des activités dans le meilleur intérêt de vos clients.
5. Vous acceptez qu’en cas de transfert, nous et le Registre avons le droit de refuser l’enregistrement du transfert en attendant la confirmation que le cessionnaire dispose des autorisations, chartes, licences et / ou informations d’identification associées.
6. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses), les prêts équitables, le recouvrement de créances, l’agriculture biologique, la divulgation de données et les divulgations financières .
7. Vous acceptez de vous conformer à toutes les politiques du registre (disponibles ici http://nic.broker/registry-policies-rra/ pour .BROKER, ici http://nic.forex/registry-policies-rra/ pour .FOREX et ici http://nic.trading/registry-policies/ for .TRADING), y compris la politique d’utilisation acceptable (disponible ici http://nic.broker/wp-content/uploads/sites/4/2015/09/ANTI- ABUSE-Policy_Broker.pdf pour .BROKER, ici http://nic.forex/wp-content/uploads/sites/6/2015/09/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy_Forex.pdf pour .FOREX et ici http://nic.trading/wp-content/uploads/sites/3/2015/09/Acceptable-Use-and-Anti-Abuse-Policy_Trading-.pdf pour .TRADING).
8. Vous acceptez de ne pas conclure de règlement ou de compromis de toute réclamation indemnisable sans le consentement préalable du Registre, lequel consentement ne doit pas être refusé sans motif raisonnable et que cette obligation d’indemnisation survivra à la résiliation ou à l’expiration du Contrat d’enregistrement pour quelque raison que ce soit.
9. Vous reconnaissez et acceptez que si vous collectez et conservez des données de santé et financières sensibles, vous devez mettre en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées à la mesure de l’offre de ces services, telles que définies par les lois, politiques et / ou réglementations applicables.
10. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
11. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre telles qu’établies de temps à autre.
ANNEXE ‘CV’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES .EARTH, .MOE et .OSAKA –
Si vous cherchez à enregistrer un .EARTH, .MOE ou .OSAKA TLD («Registry TLD») auprès d’Interlink Co., LTD («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .EARTH, .MOE et .OSAKA.
1. Vous acceptez que le registre se réserve le droit de refuser, d’annuler, de supprimer ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, s’il le juge nécessaire, à sa seule et entière discrétion. :
(1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre;
(2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends;
(3) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés;
(4) selon les termes du contrat d’enregistrement;
(5) pour corriger les erreurs commises par l’opérateur de registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire un nom de domaine pendant la résolution d’un litige.
2. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter, toute période de lever de soleil, période d’enregistrement limitée ou course à pied
période, et les politiques de résolution des litiges et les mécanismes de protection des droits mandatés par l’ICANN ou le registre TLD, et en outre de reconnaître que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à la période de lever du soleil, enregistrement limité période, période de pointe terrestre ou autre période associée au lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter:
(1) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit d’obtenir un nom enregistré pendant ces périodes, et
(b) les résultats de tout processus de règlement des différends concernant un enregistrement.
3. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre par le registre, y compris les politiques d’enregistrement (http://nic.moe/en/legal/).
4. Vous acceptez de vous soumettre à la Politique uniforme de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine (http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp), Uniform Rapid Suspension (http://newgtlds.icann.org/en/ demandeurs / urs / procedure-01mar13-en.pdf), et la politique de transfert entre bureaux d’enregistrement (http://www.icann.org/en/resources/registrars/transfers/policy), chacune dans sa forme la plus récente et qui peuvent être modifiés de temps à autre.
5. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement, y compris les données personnelles qui y sont associées.
6. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
7. Vous acceptez que le .EARTH TLD ait une tarification non uniforme, de sorte que les frais d’enregistrement, de renouvellement ou de transfert d’un domaine peuvent différer des autres noms de domaine.
ANNEXE ‘CW’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .MX –
Si vous cherchez à enregistrer un .MX TLD («Registry TLD») à partir du Network Information Center Mexico, SC («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les politiques du registre, disponibles à l’adresse https://www.registry.mx /jsf/static_content/domain/policies_first_new.jsf
ANNEXE ‘
CX ‘ .Website (xn – 5tzm5g) (.WEB (chinois)) CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un. 网站 TLD («TLD de registre») à partir du site Web mondial TLD Asia Limited («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine. 网站.
1. Vous acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN, qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre, pour lesquelles le registre a la responsabilité de surveiller.
2. Vous acceptez de vous conformer aux normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques du registre TLD établies de temps à autre par le registre de manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre, et conformément aux normes de l’ICANN. , politiques, procédures et pratiques et le contrat de registre. Les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques de registre supplémentaires ou révisées pour le TLD de registre entreront en vigueur moyennant un préavis de trente jours par le registre au bureau d’enregistrement. En cas de divergence entre les conditions requises par le contrat de registre-bureau d’enregistrement et les conditions du présent contrat d’enregistrement, les conditions du contrat de registre-bureau d’enregistrement remplacent celles du présent contrat d’enregistrement.
3. Vous acceptez d’être lié par les engagements d’intérêt public (tels que définis dans la spécification 11 du contrat de registre, tel que modifié de temps à autre), les politiques d’enregistrement de la communauté (le cas échéant, comme indiqué dans la spécification 12 du contrat de registre, tel qu’amendé de temps à autre) et les garanties du Comité consultatif gouvernemental («GAC») (telles qu’énoncées dans l’Annexe B de l’Accord Registre-Bureau d’enregistrement ou autrement publiées ou fournies par le Registre de temps à autre) (toutes disponibles sur https : //www.icann.org/resources/agreement/xn--5tzm5g-2014-12-22-en).
4. Vous consentez à l’utilisation, la copie, la distribution, la publication, la modification et tout autre traitement de vos données personnelles ou du titulaire du nom enregistré par le registre et ses délégués et agents d’une manière compatible avec les objectifs spécifiés dans le présent accord, conformément aux termes de l’accord registre-bureau d’enregistrement.
5. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement.
6. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris, sans s’y limiter, toute période de lever de soleil, ou période de pointe terrestre, et les politiques de résolution des litiges et les mécanismes de protection des droits mandatés par l’ICANN ou le registre, et en outre pour reconnaître que le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et des processus relatifs à la période de lever du soleil, à la période de pointe terrestre ou à toute autre période associée au lancement initial du registre TLD, y compris, sans s’y limiter: ( a) la capacité ou l’incapacité d’un inscrit à obtenir un enregistrement pendant ces périodes, et (b) les résultats de tout processus de résolution de litige concernant un enregistrement.
7. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa discrétion;
(1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre;
(2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends;
(3) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part du Registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés;
(4) selon les termes du présent contrat d’enregistrement;
(5) pour le non-paiement des frais par le Teneur de registre, y compris, sans limitation, conformément aux conditions de toute facilité de crédit (telle que définie à la section 4.4) ou
(6) pour corriger les erreurs commises par le registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine. Le registre se réserve également le droit de placer lors du verrouillage du registre, de la conservation ou d’un statut similaire un nom de domaine pendant la résolution d’un litige.
ANNEXE ‘CY’
.ART CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .ART («Registry TLD») auprès de UK Creative Ideas Limited («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tous les enregistrements de domaine .ART.
1. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du registre TLD (y compris toutes les périodes applicables définies dans la politique de lancement http://nic.art/index.php/policies/) et reconnaissez en outre que, dans la mesure permise par la loi applicable, le registre n’a aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs à l’une des périodes d’enregistrement applicables définies dans la politique de lancement (http://nic.art/ index.php / policies /), y compris:
(1) la capacité ou l’incapacité d’un déclarant à obtenir un nom enregistré pendant les périodes qui y sont définies, et;
(2) les résultats de tout litige concernant des enregistrements qui correspondent à des marques commerciales ou des marques de service répertoriées dans le Trademark Clearinghouse.
2. Vous reconnaissez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN, qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre, ainsi qu’à toutes les politiques de registre (http://nic.art/index.php/policies /).
3. Vous consentez à l’utilisation, la copie, la distribution, la publication, la modification et tout autre traitement de vos données personnelles ou du titulaire du nom enregistré par le registre et ses délégués et agents d’une manière conforme aux politiques de confidentialité du registre (http://nic.art /index.php/policies/), les politiques de l’ICANN et les lois locales obligatoires en matière de protection des données et de confidentialité.
4. Vous consentez à vous soumettre aux procédures engagées et à respecter toutes les décisions prises par les panels conformément à la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP) de l’ICANN, aux procédures de résolution des litiges post-délégation (PDDRP) (https: // newgtlds. icann.org/en/program-status/pddrp) et le système uniforme de suspension rapide (URS).
5. Vous acceptez de corriger et de mettre à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom de domaine pendant la période d’enregistrement.
6. Vous mettrez en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées à la mesure de l’offre de tout service, tel que défini par la loi, les règles, les politiques et / ou les réglementations applicables si vous collectez et conservez des données de santé ou financières sensibles.
7. Vous disposez des autorisations, chartes, licences et / ou informations d’identification nécessaires pour toute participation aux marchés concernés.
8. Vous vous conformerez à toutes les exigences de l’ICANN, y compris, sans s’y limiter, les politiques de consensus, et toutes les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre conformément aux exigences de l’ICANN.
9. Vous vous conformerez à toutes les lois, règles, politiques et / ou réglementations applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne le contenu trompeur et trompeur), les prêts équitables, le recouvrement de créances, l’agriculture biologique, divulgation de données et divulgations financières.
10. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion:
(1) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC);
(2) pour protéger les droits et la propriété du Registre et pour éviter toute responsabilité potentielle ou réelle, civile ou pénale, de la part du Registre ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, représentants, employés ou actionnaires;
(3) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre et le fonctionnement du DNS; et
(4) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends.
11. Vous consentez à la collecte et à l’utilisation de vos données personnelles pour la fourniture de services par le registre et acceptez d’être contacté par le registre conformément aux politiques du registre (http://nic.art/index.php/policies/).
12. Vous acceptez de vous conformer à la politique d’utilisation acceptable du registre contenue dans les politiques du registre à l’adresse http://nic.art/index.php/policies/.
ANNEXE ‘CZ’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES DU .CAM –
Si vous cherchez à enregistrer un .ART («TLD de registre») auprès d’AC Webconnecting Holding BV («Registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tout et à tous. Enregistrements de domaine ART.
1. Vous reconnaissez et acceptez que le Registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine sur le verrouillage du registre, la conservation ou un statut similaire, qu’il juge nécessaire, à sa seule discrétion:
(1) se conformer aux spécifications adoptées par tout groupe industriel généralement reconnu comme faisant autorité en ce qui concerne Internet (par exemple, les RFC);
(2) pour protéger les droits et la propriété du Registre et pour éviter toute responsabilité potentielle ou réelle, civile ou pénale, de la part du Registre ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs, représentants, employés ou actionnaires;
(3) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre et le fonctionnement du DNS; et
(4) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends.
2. Vous reconnaissez et acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité le Registre et ses sous-traitants, ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés, agents et affiliés contre et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais juridiques et les dépenses raisonnables découlant de ou liés, pour quelque raison que ce soit, à l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom de domaine enregistré. Cette disposition survivra à toute résiliation du présent contrat d’enregistrement.
3. Vous reconnaissez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN, qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre, ainsi qu’à toutes les politiques de registre (http://nic.art/index.php/policies /).
4. Vous reconnaissez et acceptez de consentir à la politique anti-abus du registre disponible à l’adresse https://nic.cam/static/doc/CAM-Anti-Abuse-Policy-v2.0.pdf.
ANNEXE ‘DA’
.AM, .RADIO.AM, .FM, .RADIO.FM CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous souhaitez enregistrer un fichier. AM, .RADIO.AM, .FM ou .RADIO.FM TLD («Registry TLD») de BRS Media Inc. («Registry»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tout et à tous. Enregistrements de domaine ART.
1. Vous reconnaissez et acceptez que vous vous conformerez aux politiques de registre suivantes:
(1) https://dot.fm/policy/
(2) http://radio.am/policy/, et
(3) http://radio.fm/policy/.
2. Vous reconnaissez et acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité le Registre et ses sous-traitants, ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés, agents et affiliés contre et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais juridiques et les dépenses raisonnables découlant de ou liés, pour quelque raison que ce soit, à l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom de domaine enregistré. Cette disposition survivra à toute résiliation du contrat d’enregistrement.
ANNEXE ‘DB’
.ECO CONDITIONS SPÉCIFIQUES –
Si vous cherchez à enregistrer un .ECO («TLD de registre») auprès de Big Room Inc. («Opérateur de registre»), vous devez accepter d’être lié par les conditions supplémentaires suivantes. Dans le cas où un terme de cette section entre en conflit avec le Contrat d’enregistrement, les termes de cette section s’appliqueront à tout et à tous. Enregistrements de domaine ART.
1. Vous reconnaissez et acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité l’opérateur de registre et ses sous-traitants, ainsi que ses administrateurs, dirigeants, employés, agents et affiliés contre et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les frais juridiques raisonnables et les dépenses découlant de ou se rapportant, pour quelque raison que ce soit, à l’enregistrement du nom de domaine du titulaire du nom de domaine. Cette disposition survivra à toute résiliation du présent contrat d’enregistrement.
2. Vous reconnaissez et acceptez de vous conformer à toutes les normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN, qui peuvent être adoptées ou modifiées de temps à autre.
3. Vous acceptez d’être lié par les normes opérationnelles, politiques, procédures et pratiques pour le TLD de registre établies de temps à autre par l’opérateur de registre ou le fournisseur de services de registre d’une manière non arbitraire et applicables à tous les bureaux d’enregistrement, y compris les affiliés du registre. Opérateur et conforme aux normes, politiques, procédures et pratiques de l’ICANN et à l’accord de registre.
4. Vous certifiez par la présente que les données fournies dans le processus d’enregistrement du nom de domaine sont vraies, correctes, à jour et complètes.
5. Vous consentez à l’utilisation, la copie, la distribution, la publication, la modification et tout autre traitement de vos données personnelles ou de celles du titulaire du nom enregistré par l’opérateur de registre et ses délégués et agents.
6. Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois applicables, y compris celles qui concernent la confidentialité, la collecte de données, la protection des consommateurs (y compris en ce qui concerne les conduites trompeuses et trompeuses), les prêts équitables, le recouvrement de créances, l’agriculture biologique, la divulgation de données et les divulgations financières .
7. Si vous collectez et conservez des données de santé et financières sensibles, vous acceptez de mettre en œuvre des mesures de sécurité raisonnables et appropriées en rapport avec l’offre de ces services, telles que définies par la loi applicable.
8. Vous vous conformerez aux lois et réglementations applicables en matière de protection des consommateurs lorsque le registre TLD (le terme «éco») est utilisé pour décrire l’environnement.
9. Vous vous soumettez aux procédures engagées dans le cadre des procédures de résolution des litiges de l’ICANN relatives aux mécanismes de protection des droits («RPM»), y compris, sans limitation, l’obligation de traiter les paiements pour les renouvellements ou la restauration par le plaignant dans toute procédure dans les cas où le plaignant l’emporte.
10. Vous corrigerez et mettrez à jour immédiatement les informations d’enregistrement pour le nom enregistré pendant la période d’enregistrement pour le nom enregistré.
11. Vous acceptez d’être lié par les termes et conditions du lancement initial du TLD de registre, y compris, sans s’y limiter, la procédure et le processus de conformité avec les RPM de l’ICANN, y compris les exigences de la chambre de compensation des marques et la politique de résolution des litiges de Sunrise, et plus reconnaît que l’Opérateur de registre et / ou ses fournisseurs de services n’ont aucune responsabilité de quelque nature que ce soit pour toute perte ou responsabilité résultant des procédures et processus relatifs aux RPM, au Sunrise et aux procédures de résolution des litiges y afférents, y compris, sans s’y limiter:
(1) la capacité ou l’incapacité d’un titulaire à obtenir un nom de domaine pendant ces périodes; et
(2) les résultats de tout différend sur l’issue de toute procédure de règlement des différends.
12. Vous reconnaissez et acceptez que tous les noms de domaine .eco seront enregistrés sur le statut de mise en attente du serveur en attendant que le titulaire du nom enregistré se conforme aux exigences minimales pour activer un domaine .eco:
(1) s’engageant dans leur Eco Profile à soutenir un changement positif pour la planète et à être honnête dans le partage des actions environnementales; et
(2) affirmant dans leur profil écologique leur éligibilité aux politiques de registre.
13. Vous reconnaissez et acceptez que l’opérateur de registre lui-même ou par l’intermédiaire du fournisseur de services de registre se réserve le droit de refuser, d’annuler ou de transférer tout enregistrement ou transaction, ou de placer tout nom de domaine en attente sur le serveur, verrou de registre ou statut similaire, qu’il juge nécessaire , à sa discrétion:
(1) pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre;
(2) pour se conformer à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’application de la loi ou tout processus de règlement des différends;
(3) pour éviter toute responsabilité, civile ou pénale, de la part de l’Opérateur de registre, ainsi que de ses affiliés, filiales, dirigeants, administrateurs et employés;
(4) selon les termes du contrat d’enregistrement;
(5) dans le cadre des procédures de vérification, en particulier que les noms enregistrés resteront en attente sur le serveur, verrouillé dans le registre ou dans un état similaire jusqu’à la fin des procédures de vérification; ou alors
(6) pour corriger les erreurs commises par l’opérateur de registre, le fournisseur de services de registre ou tout bureau d’enregistrement dans le cadre d’un enregistrement de nom de domaine.
14. Vous reconnaissez et acceptez qu’il est interdit aux titulaires de noms enregistrés de distribuer des logiciels malveillants, d’exploiter abusivement des botnets, de phishing, de piratage, de violation de marques ou de droits d’auteur, de pratiques frauduleuses ou trompeuses, de publier de fausses informations, de contrefaire ou de s’engager dans une activité contraire à la loi applicable, et en outre, conformément à la loi applicable et à toutes les procédures connexes, toute activité interdite décrite dans les présentes peut entraîner des mesures correctives, y compris, mais sans s’y limiter, le refus, l’annulation ou le transfert de toute inscription ou transaction, le placement ou plus de fonctions de verrouillage du registre sur tout nom de domaine et la suspension du nom de domaine.
15. Vous reconnaissez et acceptez les politiques de registre du .ECO disponibles sur https://home.eco/registrars/policies/.
CONTRAT CLIENT POUR LES NOMS DE DOMAINE
ENREGISTREMENT DU DOMAINE CLIENT PROLONGATION DU CONTRAT DE PRODUIT
GCIS Inc. o / a Just Hosting (ci-après dénommé «Parent») ET vous (ci-après dénommé «Client»)
AVOIR
a conclu un Contrat-cadre client («Contrat») en vigueur à compter du <# = date_accord #> dont fait partie cette «Extension du contrat de produit d’enregistrement de domaine».
ATTENDU QUE Parent est autorisé à fournir des services d’enregistrement et de gestion sur Internet pour les noms de domaine, pour la liste des TLD mentionnés dans l’ANNEXE «B»;
ATTENDU QUE le client souhaite acheter l’inscription et / ou la gestion et / ou le renouvellement et / ou le transfert pour la liste des TLD mentionnés dans l’ANNEXE «B» par l’intermédiaire de Parent;
MAINTENANT, PAR CONSÉQUENT, pour et en considération des promesses, avantages et engagements mutuels contenus dans les présentes et pour toute autre considération valable et valable, dont la réception, l’adéquation et la suffisance sont reconnues par les présentes, Parent et le client, ayant l’intention d’être légalement liés, par les présentes conviennent de ce qui suit:
1. DÉFINITIONS
(1) «TLD» fait référence à .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME, .US, .IN, .EU, .UK, .TRAVEL, .WS, .COOP, CentralNIC,. MOBI, .ASIA, .ME, .TEL, .MN, .BZ, .CC, .TV, .CN, .NZ, .CO, .CA, .DE, .ES, .AU, .XXX, .RU, .PRO, .SX, .PW, .IN.NET, .CO.DE, .LA, Donuts, .CLUB, .UNO, .MENU, .BUZZ, .LONDRES, .BID, .TRADE, .WEBCAM, .CO .COM, .US.COM, .UK.COM, .GB.NET, .COM.DE, .CN.COM, .BR.COM, .GR.COM, .DE.COM, .AE.ORG, .QC .COM, .EU.COM, .SE.NET, .RU.COM, .HU.COM, .SE.COM, .NO.COM, .UK.NET, .SA.COM, .JPN.COM, .UY .COM, .KR.COM, .ZA.COM, .GB.COM, registre Rightside et registre Radix
(2) «gTLD» fait référence à .COM, .NET, .ORG, .BIZ, .INFO, .NAME, .TRAVEL, .COOP, .MOBI, .ASIA, .TEL, .XXX, .PRO, .BIKE, .VÊTEMENTS, .GURU, .HOLDINGS, .PLOMBING, .SINGLES, .VENTURES, .CAMERA, .EQUIPMENT, .ESTATE, .GALERIE, .GRAPHICS, .LIGHTING, .PHOTOGRAPHY, .CONSTRUCTION, .CONTRACTEURS, .DIRECTORY, .KITCHEN , .LAND, .TECHNOLOGIE, .AUJOURD’HUI, .DIAMANTS, .ENTREPRISES, .TIPS, .VOYAGE, .CARRIERES, .PHOTOS, .RECIPES, .CHAUSSURES, .CAB, .ENTREPRISE, .DOMAINS, .LIMO, .ACADÉMIE,. CENTRE, .COMPUTER, .MANAGEMENT, .SYSTEMS, .BUILDERS, .EMAIL, .SOLUTIONS, .SUPPORT, .FRAINING, .CAMP, .EDUCATION, .GLASS, .INSTITUT, .REPAIR, .COFFEE, .FLORISTE, .HOUSE, .INTERNATIONAL, .SOLAIRE, .HOLIDAY, .MARKETING, .CODES, .FARM, .VIAJES, .AGENCY, .BARGAINS, .BOUTIQUE, .CHEAP, .ZONE, .COOL, .WATCH, .WORKS, .EXPERT, .FOUNDATION , .EXPOSÉS, .CRUES,. VOLS,. LOCATIONS, .VACATIONS, .VILLAS, .TIENDA, .CONDOS,.PROPRIÉTÉS, .MAISON, .DATING, .ÉVÉNEMENTS, .PARTENAIRES, .PRODUCTIONS, .COMMUNAUTÉ, .CATERING, .CARDS,. NETTOYAGE, .OUTILS, .INDUSTRIES, .PARTS, .FOURNITURES, .FOURNITURE, .PISSONS, .RAPPORT , .VISION, .SERVICES, .CAPITAL, .ENGINEERING, .EXCHANGE, .GRIPE, .ASSOCIATES, .LEASE, .MEDIA, .PICTURES, .REISEN, .TOYS, .UNIVERSITY, .VILLE, .WTF, .FAIL,. FINANCIER, .LIMITÉ, .ENTRETIEN, .CLINIQUE, .SURGERIE, .DENTAIRE, .TAX, .CASSE, .FOND, .INVESTISSEMENTS, .MOBILIER, .DISCOUNT, .FITNESS, .SCHULE, .GRATIS, .CLAIMS, .CREDIT,. .CREDITCARD, .DIGITAL, .ACCOUNTANTS, .FINANCE, .INSURE, .LOANS, .CHURCH, .LIFE, .GUIDE, .DIRECT, .PLACE, .DEALS, .VILLE, .HEALTHCARE, .RESTAURANT, .GIFTS, .CLUB , .UNO, .MENU, .BUZZ, .LONDRES, .BID, .TRADE, .WEBCAM, .PRESS, .HOST, .WEBSITE, .PIZZA, .IMMO, .BUSINESS, .NETWORK, .WORLD, .DELIVERY,. ENERGIE, .COACH, .MEMORIAL, .LEGAL, .MONEY, .TIRES, .DANCE, .DEMOCRAT,.IMMOBILIEN, .NINJA, .REVIEWS, .FUTBOL, .SOCIAL, .HAUS, .PUB, .MODA, .KAUFEN, .CONSULTING, .ACTOR, .ROCKS, .LAWYER, .ATTORNEY, .BET, .BLACK, .BLUE, .GREEN, .HEALTH, .KIM, .LGBT, .LOTTO, .LTD, .MEET, .MEMORIAL, .MLS, .PINK, .RED, .SHIKSHA, .HOW, .SOY, .TATTOO, .SEXY, .LINK , .GIFT, .GUITARS, .PICS, .PHOTO, .CHRISTMAS, .BLACKFRIDAY, .HIPHOP, .AUDIO, .JUEGOS, .HOSTING, .PROPERTY, .CLICK, .DIET, .HELP, .FLOWERS, .TOKYO,. ONG, .ONG, .WANG, .SPACE, .SITE, .TECH, .BINGO, .CHAT, .STYLE, .TENNIS, .APPARTEMENTS, .CASINO, .SCHOOL, .FOOTBALL, .GOLF, .TOURS, .GOLD, .PLUS, .BUILD, .LUXURY, .GLOBAL, .VEGAS, .BERLIN, .CAREER, .QUEBEC, .WIEN, .NYC, .PARTY, .CRICKET, .SCIENCE, .BEER, .CASA, .COOKING, .COUNTRY , .PECHE, .HORSE, .RODEO, .SURF, .VODKA, .ACCOUNTANT, .ADULTE, .AIRFORCE, .AMSTERDAM, .ARMY, .BAND, .BEST, .BHARAT, .CAFE, .CAPETOWN, .COLLEGE,. COUPONS, .CYMRU,.DATE, .DEGREE, .DENTIST, .DESIGN, .DOG, .DOWNLOAD, .DURBAN, .ENGINEER, .EXPRESS, .FAITH, .FASHION, .FIT, .FRL, .FYI, .GARDEN, .GIVES, .HOCKEY, .IRISH, .JEWELRY, .JOBURG, .LOAN, .LOL, .LOVE, .MARKET, .MARKETS, .MBA, .MORTGAGE, .NAGOYA, .NAVY, .POKER, .PORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW , .RUN, .VENTE, .SHABAKA, .SHOW, .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET, .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES,. MARIAGE, .WIN, .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,. 中文 网,. 组织 机构, .OPR, .संगठन,. KIWI, .ONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS,. LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUSSELS, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOCHIEN, .TÉLÉCHARGER, .DURBAN, .ENGINEER, .EXPRESS, .FAITH, .FASHION, .FIT, .FRL, .FYI, .GARDEN, .GIVES, .HOCKEY, .IRISH, .JEWELRY, .JOBURG, .LOAN, .LOL, .LOVE, .MARKET, .MARKETS, .MBA, .MORTGAGE, .NAGOYA, .NAVY, .POKER, .PORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .SALE, .SHABAKA, .SHOW , .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET, .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING, .WIN, .भारत, .ভারত,. భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,. 中文 网,. 组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI,. TRAVAIL, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE,. BRUXELLES, .VLAANDEREN, .COURS, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOCHIEN, .TÉLÉCHARGER, .DURBAN, .ENGINEER, .EXPRESS, .FAITH, .FASHION, .FIT, .FRL, .FYI, .GARDEN, .GIVES, .HOCKEY, .IRISH, .JEWELRY, .JOBURG, .LOAN, .LOL, .LOVE, .MARKET, .MARKETS, .MBA, .MORTGAGE, .NAGOYA, .NAVY, .POKER, .PORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .SALE, .SHABAKA, .SHOW , .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET, .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING, .WIN, .भारत, .ভারত,. భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,. 中文 网,. 组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI,. TRAVAIL, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE,. BRUXELLES, .VLAANDEREN, .COURS, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOFRL, .FYI, .GARDEN, .GIVES, .HOCKEY, .IRISH, .JEWELRY, .JOBURG, .LOAN, .LOL, .LOVE, .MARKET, .MARKETS, .MBA, .MORTGAGE, .NAGOYA, .NAVY, .POKER, .PORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .SALE, .SHABAKA, .SHOW, .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET , .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING, .WIN, .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,.中文 网,. 组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS,. ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUSSELS, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN,. BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOFRL, .FYI, .GARDEN, .GIVES, .HOCKEY, .IRISH, .JEWELRY, .JOBURG, .LOAN, .LOL, .LOVE, .MARKET, .MARKETS, .MBA, .MORTGAGE, .NAGOYA, .NAVY, .POKER, .PORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .SALE, .SHABAKA, .SHOW, .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET , .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING, .WIN, .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,.中文 网,. 组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS,. ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUSSELS, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN,. BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOPORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .VENTE, .SHABAKA, .SHOW, .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET, .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING, .WIN, .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,. 中文 网,.组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUXELLES, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI , .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOPORN, .RACING, .REPUBLICAN, .REVIEW, .RUN, .VENTE, .SHABAKA, .SHOW, .SOCCER, .SOFTWARE, .SOFTWARE, .TAXI, .TEAM, .THEATER, .TOP, .VET, .VIDEO, .VOTE, .VOTO, .WALES, .WEDDING, .WIN, .भारत, .ভারত, .భారత్, .ભારત, بھارت., .இந்தியா, .ਭਾਰਤ, شبكة.,. 机构,. 在线,. 中文 网,.组织 机构, .OPR, .संगठन, .KIWI, .ONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, HOMMES, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE, .ONLINE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUXELLES, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI , .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, MEN, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE,. EN LIGNE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUSSELS, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTOONE, .CEO, .SKI, .WORK, .RICH, .ONL, .TIROL, .JETZT, .YOGA,. 移动, .FANS, .ABOGADO, MEN, .REHAB, .GAME, .NEWS, .LIVE,. EN LIGNE, .STUDIO, .MOVIE, .BRUSSELS, .VLAANDEREN, .COURSES, .STUDY, .FILM, .LTDA, .SLR, .BAYERN, .BIO, .ARCHI, .MELBOURNE, .SYDNEY, .CLOUD, .FAMILY, .CAR, .CARS et .AUTO
(3) «Commande de domaine» fait référence à une commande exécutée par le client via le parent dans le cadre de cette extension de contrat de produit d’enregistrement de domaine.
(4) «Registrant» fait référence au registrant / propriétaire d’une commande de domaine comme dans la base de données OrderBox.
(5) «Registrar» fait référence au registraire d’un ordre de domaine tel que dans la base de données OrderBox et / ou indiqué dans l’enregistrement Whois.
(6) L’opérateur de registre fait référence à l’organisation / entité qui tient le registre d’un TLD d’un ordre de domaine.
(7) «Enregistrement Whois» fait référence à la collecte de tous les éléments de données de la commande de domaine, en particulier ses coordonnées de titulaire, ses coordonnées administratives, ses coordonnées techniques, ses coordonnées de facturation, ses serveurs de noms le cas échéant, ses dates de création et d’expiration, son registraire et son statut actuel dans le registre.
2. OBLIGATIONS DU CLIENT
(1) Le client doit s’assurer que le titulaire de chaque commande de domaine doit accepter d’être lié par les termes et conditions énoncés par le registraire du nom de domaine pendant la durée de la commande de domaine. Le client doit se familiariser avec ces termes. Le client reconnaît que le registraire dispose de divers droits et pouvoirs tels que mentionnés dans les conditions générales du registraire. Parent n’est pas responsable des mesures prises par le registraire conformément aux termes et conditions du registraire. Le client reconnaît et accepte que le client indemnisera le parent de, et sera responsable de toute responsabilité résultant du non-respect par les inscrits de ces termes et conditions.
(2) Le client n’apportera aucune modification aux informations associées à la commande de domaine sans l’autorisation explicite du titulaire de cette commande de domaine.
(3) Le client doit se conformer à toutes les conditions générales, normes, politiques, procédures et pratiques applicables établies par l’ICANN, le bureau d’enregistrement et l’opérateur de registre.
3. DROITS DU PARENT
le registraire et l’opérateur de registre. Le client accepte que les parents et les fournisseurs de services, ainsi que les sous-traitants, employés, administrateurs, dirigeants, représentants, agents et affiliés, des parents et des fournisseurs de services, ne sont pas responsables des pertes ou dommages pouvant résulter de l’un des éléments ci-dessus.
4. SURVIE
En cas de résiliation de cette extension de contrat de produit pour quelque raison que ce soit, les sections 2 et 3 resteront en vigueur.
ANNEXE «A»
CONDITIONS SPÉCIFIQUES
AU SERVICE DE PROTECTION DE LA VIE PRIVÉE 1. DESCRIPTION DES SERVICES
Le service de protection de la vie privée empêche les coordonnées du propriétaire réel d’apparaître dans le résultat de la recherche Whois de son nom de domaine.
2. DÉTAILS DE MISE EN ŒUVRE
(1) Le client reconnaît et accepte que les informations de contact affichées dans le Whois d’une commande de domaine protégé par la confidentialité seront celles désignées par le parent, et
(1) tout courrier reçu par la poste à cette adresse serait rejeté;
(2) tout appel téléphonique reçu à ce numéro de téléphone sera accueilli par un répondeur électronique demandant à l’appelant d’envoyer par courrier électronique l’adresse électronique indiquée dans le Whois de ce nom de domaine protégé par la confidentialité;
(3) l’expéditeur de tout e-mail à une adresse e-mail répertoriée dans le Whois de ce nom de domaine protégé par la confidentialité recevra un e-mail de réponse automatisé lui demandant de visiter l’URL http://www.privacyprotect.org/ pour contacter le titulaire, Contact administratif, de facturation ou technique d’un nom de domaine protégé par le biais d’un formulaire en ligne. Ce message serait relayé sous la forme d’un e-mail via http://www.privacyprotect.org/ à l’adresse e-mail du registrant, administratif, de facturation ou du contact technique dans la base de données OrderBox.
(2) Le client accepte que nous ne pouvons garantir la livraison de messages au titulaire, administratif, de facturation, de contact technique, d’une commande de domaine protégée par la confidentialité, et que ce message peut ne pas être livré à temps ou pas du tout, pour quelque raison que ce soit. . Les parents et les fournisseurs de services déclinent toute responsabilité associée à la non-livraison de tout message relatif à la commande de domaine et à ce service.
(3) Le client comprend que le service de protection de la vie privée n’est disponible que pour certains TLD.
(4) Indépendamment du fait que la protection de la vie privée soit activée ou non, les clients et les inscrits sont tenus de remplir leurs obligations de fournir des informations de contact vraies et exactes, comme indiqué dans le contrat.
(5) Le client comprend et reconnaît que le parent, à sa seule et entière discrétion, peut cesser de fournir des services de protection de la vie privée sur la commande à quelque fin que ce soit, y compris mais sans s’y limiter:
(1) si le parent reçoit une plainte pour abus pour le nom de domaine protégé par la confidentialité, ou
(2) conformément à toutes les lois applicables, règles ou exigences gouvernementales, demandes d’un organisme d’application de la loi, ou
(3) pour la résolution des litiges concernant le nom de domaine, ou
(4) toute autre raison que Parent, à sa seule discrétion, juge appropriée pour désactiver les services de protection de la vie privée.
3. OBLIGATIONS DU CLIENT
Le client doit s’assurer que le titulaire de chaque commande de domaine doit également reconnaître et accepter d’être lié par les termes et conditions suivants. Le client reconnaît et accepte que le client indemnisera le parent de, et sera responsable de toute responsabilité résultant de la non-divulgation par le client de ces conditions au titulaire de la commande de domaine.
4. INDEMNITÉ
Le client et le titulaire acceptent de libérer, défendre, indemniser et dégager de toute responsabilité les parents, les fournisseurs de services, PrivacyProtect.org et leurs sociétés mères, filiales, sociétés affiliées, actionnaires, agents, administrateurs, dirigeants et employés, de et contre toutes les réclamations, demandes , responsabilités, pertes, dommages ou coûts, y compris les honoraires d’avocat raisonnables, découlant de ou liés de quelque manière que ce soit aux services de protection de la vie privée fournis ci-dessous.
ANNEXE ‘B’
LISTE DES PARENTS TLDS EST AUTORISÉ À FOURNIR DES SERVICES D’ENREGISTREMENT ET DE GESTION DE NOM DE DOMAINE
.COM, .NET (via Registrar <# = domcno_serviceprovidername #>)
.ORG (via Registrar <# = domorg_serviceprovidername #>)
.BIZ (via Registrar <# = dombiz_serviceprovidername #>)
.INFO (via Registrar <# = domorg_serviceprovidername #> ) .BIZ (via Registrar <# = dombiz_serviceprovidername #>) .INFO (via Registrar <# = nom_fo_utilisateur>) )
.NAME et .NAME Enregistrements défensifs et .NAME Mail Forwards (via Registrar <# = dotname_serviceprovidername #>)
.US (via Registrar <# = domus_serviceprovidername #>)
.IN (via Registrar <# = dotin_serviceprovidername #>)
.EU ( via Registrar <# = doteu_serviceprovidername #>)
.UK (via Registrar <# = dotuk_serviceprovidername #>)
.TRAVEL (via Registrar Directi Internet Solutions Pvt. Ltd.D / B / A PublicDomainRegistry.com)
.WS (via Registrar <# = dotws_serviceprovidername #>)
.COOP (via Registrar <# = dotcoop_serviceprovidername #>)
CentralNIC (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>)
.MOBI (via Registrar <# = dotmobi_serviceprovidername #>) CentralNIC (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>) .MOBI (via Registrar <# = dotmobi_serviceprovidername #>) CentralNIC (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>) .MOBI (via Registrar <# = dotmobi_serviceprovidername #>) CentralNIC (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>) .MOBI (via Registrar <# = dotmobi_serviceprovidername #>)
.MOBI ( via Registrar <# = dotmobi_serviceprovidername) . par enregistrement <# = dotasia_serviceprovidername #>)
.ME (par le greffier <# = dotme_serviceprovidername #>)
.TEL (par le greffier <# = dottel_serviceprovidername #>)
.MN, .BZ (par le greffier <# = afiliascctlds_serviceprovidername #>)
.CC , .TV (via Registrar <# = namestoretlds_serviceprovidername #>)
.CN (via Registrar <# = dotcn_serviceprovidername #>)
.NZ (via Registrar <# = dotnz_serviceprovidername #>)
.CO (via Registrar <# = dotco_serviceprovidername #>)
.CA (via Registrar <# = dotca_serviceprovidername #>)
.DE (via Registrar <# = dotde_serviceprovidername #>)
.ES (via Registrar <# = dotes_serviceprovidername #>)
.AU (via Registrar <# = dotau_serviceprovidername #>)
.RU (via Registrar RU-Center)
.XXX (via Registrar <# = dotxxx_serviceprovidername #>)
.PRO (via Registrar <# = dotpro_serviceprovidername #>)
.SX (via Registrar <# = dotsx_serviceprovidername #>)
.PW (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>)
.IN.NET (via Registrar <# = indotnet_serviceprovidername #>)
.CO.DE (via Registrar <# = codotde_serviceprovidername #>)
.LA (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>)
DONUTS (via Registrar <# = donuts_serviceprovidername #>)
.CLUB (via Registrar <# = dotclub_serviceprovidername #>) DONUTS (via Registrar <# = donuts_serviceprovidername #>) .CLUB (via Registrar <# = dotclub_serviceprovidername #>)
. ONU (par le greffier <# = dotuno_serviceprovidername #>)
.menu (par le greffier <# = ari_serviceprovidername #>)
.BUZZ (par le greffier <# = dotbuzz_serviceprovidername #>)
.LONDON (par le greffier <# = dotlondon_serviceprovidername #>)
.BID ( via Registrar <# = dotbid_serviceprovidername #>)
.TRADE (via Registrar <# = dottrade_serviceprovidername #>)
.WEBCAM (via Registrar <# = dotwebcam_serviceprovidername #>)
Rightside REGISTRY (par le Greffier <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
RADIX REGISTRY (par le Greffier <# = centralnicnewgtlds_serviceprovidername #>)
.ooo (par le Greffier <# = namestorenewgtlds_serviceprovidername #>)
.DESI (par le Greffier <# = dotdesi_serviceprovidername #>)
Afilias Nouveau gTLDs (par le greffier <# = afilias_serviceprovidername #>)
.SOY (par le greffier <# = dotsoy_serviceprovidername #>)
UNIREGISTRY (par le greffier <# = uniregistry_serviceprovidername #>)
OGM (par registraire <# = gmo_serviceprovidername #>)
REGISTRY INTÉRÊT PUBLIC (par Registrar <# = dotngo_serviceprovidername #>)
.WANG (via Registrar <# = knet_serviceprovidername #>)
.BUILD (via Registrar <# = ari_serviceprovidername #>)
.LUXURY (via Registrar <# = ari_serviceprovidername #>)
.GLOBAL (via Registrar <# = dotglobal_serviceprovidername #>)
.VEGAS (via Registrar <# = dotprovidername #>)
.GLOBAL (via Registrar <# = dotglobal_serviceprovidername #>) .VEGAS (via Registrar <# = dotprovidername #) (via Registrar <# = dotberlin_serviceprovidername #>)
.CAREER (via Registrar <# = namestorenewgtlds_serviceprovidername #>)
.QUEBEC (via Registrar <# = dotquebec_serviceprovidername #>)
.WIEN (via Registrar <# = dotwien_service #>)
.QUEBEC (via Registrar <# = dotquebec_serviceprovidername #>) .WIEN (via Registrar <# = dotwien_service #>) .WIEN (via Registrar <# = dotwien_service) Registrar <# = dotnyc_serviceprovidername #>)
TOP LEVEL DOMAIN HOLDINGS LIMITED (via Registrar <# = mindsandmachines_serviceprovidername #>)
.CAPETOWN (par le Greffier <# = dotcapetown_serviceprovidername #>)
.DURBAN (par le Greffier <# = dotdurban_serviceprovidername #>)
.JOBURG (par le Greffier <# = dotjoburg_serviceprovidername #>)
.ADULT (par le Greffier <# = dotadult_serviceprovidername #>)
.PORN (via Registrar <# = dotporn_serviceprovidername #>)
.VOTE (via Registrar <# = dotvote_serviceprovidername #>)
.VOTO (via Registrar <# = dotvoto_serviceprovidername #>)
.SHABAKA (via Registrar <# = ari_serviceprovidername #>)
.VOTO (via Registrar <# = dotvoto_serviceprovidername #>) .SHABAKA (via Registrar <# = ari_serviceprovidername #>) .VOTO (via Registrar <# = dotvoto_serviceprovidername #>) .SHABAKA (via Registrar <# = ari_serviceprovidername #>) .VOTO (via Registrar <# = dotvoto_serviceprovidername #>) .SHABAKA (via Registrar <# = ari_serviceprovidername) . Registrar <# = dotbest_serviceprovidername #>)
.भारत (via Registrar <# = dotbharat_serviceprovidername #>)
.KIWI (via le registraire <# = dotkiwi_serviceprovidername #>)
.ONE (via Registrar <# = ari_serviceprovidername #>)
.SKI (via Registrar <# = dotski_serviceprovidername #>)
TLD REGISTRY LTD. (via Registrar <# = dotchineseonline_serviceprovidername #>)
.RICH (via Registrar <# = dotrich_serviceprovidername #>)
.ONL (via Registrar <# = dotonl_serviceprovidername #>)
.TIROL (via Registrar <# = dottirol_service_service)
. Registrar <# = afilias_serviceprovidername #>)
.FANS (via Registrar <# = dotfans_serviceprovidername #>)
.YOGA (via Registrar <# = mindsandmachines_serviceprovidername #>)
.GAME (via Registrar <# = uniregistry_serviceprovidername)
.Live (par le Greffier <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.MEN (par le Greffier <# = ari_serviceprovidername #>)
.NOUVELLES (par le Greffier <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.online (par le Greffier <# = centralnicnewgtlds_serviceprovidername #>)
.REHAB (via Registrar <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.STUDIO (via Registrar <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.BIO (via Registrar <# = dotbio_serviceprovidername #>)
.ARCHI (via Registrar <# = dotarchi_Yserviceprovidername #>)
. Registrar <# = demandmedia_serviceprovidername #>)
.CO.COM (via Registrar <# = centralnic_serviceprovidername #>)
.JOBS (via Registrar <# = namestoretlds_serviceprovidername #>)
ANNEXE ‘C’
CONDITIONS SPÉCIFIQUES AU SERVICE VERISIGN MOBILEVIEW
1. DESCRIPTION DES SERVICES
Le service Verisign MobileView crée une version mobile pour votre site Web .COM et .NET.
2. DÉTAILS DE MISE EN ŒUVRE
Le titulaire accepte que Verisign puisse stocker les éléments de données suivants sur tout nom de domaine compatible MobileView:
(1) Détails généraux (nom de l’entreprise, description et logo de l’entreprise);
(2) Contacts (téléphone, e-mail et adresse);
(3) Réseaux sociaux (URL Facebook et Twitter);
(4) Produits (nom du produit, description, prix et image);
(5) Heures d’ouverture (titre et heures d’ouverture);
(6) Coupons (Nom, Description, Clause de non-responsabilité, Image, Date de début et de fin).
(7) Informations d’utilisation:
(1) Nombre de hits pour un nom de domaine donné;
(2) Agent utilisateur (d’où provient la demande);
(3) Exploration du site Web pour collecter des informations sur le site Web.
3. UTILISATION DES DONNÉES
Le titulaire accepte et reconnaît les conditions suivantes d’utilisation des données par Verisign:
(1) Les données seront utilisées pour s’afficher aux utilisateurs finaux et ne seront pas utilisées à d’autres fins internes. Ces données sont toutes accessibles au public sur Internet et / ou sur le site Web du client.
(2) Les informations client sont utilisées pour créer et maintenir des comptes ainsi que pour contacter les clients en cas de problème avec les comptes, fournir un support technique, mener des enquêtes et d’autres activités similaires.
(3) Verisign peut utiliser des données à des fins d’analyse statistique pour comprendre le taux d’adoption de Verisign MovileView, la tendance des TLD, etc. afin d’apporter des améliorations à nos services.
(4) Verisign peut également utiliser les données collectées dans le cadre des DÉTAILS DE MISE EN ŒUVRE, conformément aux termes de leur politique de confidentialité telle que définie à l’adresse http://www.verisigninc.com/en_US/privacy/index.xhtml.
4. RÉTENTION DES DONNÉES
Le titulaire reconnaît que Verisign peut conserver certaines données qui ont été anonymisées sous les DÉTAILS DE MISE EN ŒUVRE, ainsi que conserver des informations statistiques dérivées de données agrégées, même après l’annulation du service MobileView.
5. TRANSFERT DE DONNÉES
Le titulaire reconnaît que Verisign peut transférer les données collectées dans le cadre des DÉTAILS DE MISE EN ŒUVRE à travers les frontières internationales.
ACCORD DE REGISTRAR REGISTRANT
Cet accord d’enregistrement de domaine («Accord d’enregistrement») est entre vous, la personne ou l’entité qui enregistre un domaine ou des domaines, et la Société (telle que définie ci-dessous), en tant que bureau d’enregistrement parrain, ou agissant en tant que revendeur pour le bureau d’enregistrement parrain identifié dans le WHOIS. enregistrement qui peut être récupéré ici. Pour tous les clients en dehors de l’Inde, «Société», «nous», «notre» ou «notre» désigne PDR Solutions (US) LLC, et pour tous les clients en Inde, il en va de même pour Directi Web Technology Private Limited. En utilisant les services d’enregistrement de domaine de la Société (les «Services»), vous acceptez d’être lié par le présent Contrat d’enregistrement. Veuillez lire attentivement cet accord.
Nous pouvons modifier, ajouter ou supprimer des parties de ce contrat d’enregistrement à tout moment. Dans un tel cas, nous publierons un avis indiquant que nous avons apporté des modifications importantes à ce contrat d’enregistrement sur notre site Web pendant au moins 30 jours après la publication des modifications et indiquerons au bas du présent contrat d’enregistrement la date à laquelle ces conditions ont été révisées pour la dernière fois. Toute révision du présent Contrat d’enregistrement entrera en vigueur (i) 30 jours après la publication de l’avis de modification, d’ajout ou de suppression ou (ii) la première fois que vous accédez ou utilisez les Services après de telles modifications. Si vous n’acceptez pas de respecter le présent Contrat d’enregistrement, vous n’êtes pas autorisé à utiliser ou à accéder aux Services.
Vous reconnaissez et acceptez que la société puisse modifier ce contrat d’enregistrement avec ou sans préavis afin de se conformer aux termes et conditions énoncés par Internet Corporation pour les noms et numéros attribués («ICANN») et / ou les administrateurs de registre applicables («registre Administrateurs ») pour les domaines de premier niveau (« TLD ») ou les domaines de premier niveau de code de pays (« ccTLD »).
Nos services L’
enregistrement de votre domaine sera effectif à la survenance de tous les événements suivants:
Vous acceptez tous les termes et conditions du présent contrat d’enregistrement et les conditions d’utilisation de la société et ses documents annexes
La Société accepte (à sa seule discrétion) votre demande d’enregistrement de domaine;
La Société reçoit le paiement des frais d’enregistrement, de renouvellement et de réintégration, le cas échéant; et
La Société fournit les informations d’enregistrement de domaine que vous fournissez à l’administrateur de registre pour les TLD applicables et l’administrateur de registre met en vigueur votre demande d’enregistrement de domaine.
Limitation de responsabilité
Vous comprenez que la Société ne contrôle pas tous les aspects du processus d’enregistrement de domaine. Par exemple, une fois que vous soumettez un enregistrement de domaine, la société transmet les informations contenues dans l’enregistrement à l’administrateur de registre approprié pour le traitement et l’enregistrement réel du nom. La Société décline, et vous acceptez, que la Société n’est pas responsable des inexactitudes concernant les informations d’enregistrement relatives à (i) la saisie des informations par vous; et (ii) la saisie des informations par l’administrateur du registre. La Société ne sera pas tenue responsable, ni ne remboursera un enregistrement de nom de domaine en raison d’erreurs d’orthographe / fautes de frappe.
Enregistrements de domaines multiples
La société, conformément aux politiques de l’ICANN, se réserve le droit de refuser d’enregistrer plusieurs enregistrements de domaines.
Frais
Paiement des frais comme condition à l’enregistrement de domaine. En contrepartie du service d’enregistrement de domaine fourni par la Société, vous acceptez de payer à la Société, avant l’entrée en vigueur de l’enregistrement de domaine souhaité, tous les frais d’enregistrement et autres frais applicables comme indiqué via le mode de paiement sélectionné au moment de l’enregistrement. Tous les frais ne sont pas remboursables, en tout ou en partie, même si votre enregistrement de domaine est suspendu, annulé ou transféré avant la fin de votre période d’enregistrement alors en cours. Il est de la responsabilité du titulaire du nom de domaine répertorié de conserver les enregistrements appropriés pour documenter et prouver la date d’enregistrement initiale du nom de domaine.
Réserve de droit de modifier les tarifs. La Société se réserve le droit de modifier les frais, les suppléments et les frais de renouvellement ou d’instituer de nouveaux frais à tout moment avec un préavis de 30 jours, pour quelque raison que ce soit, à sa seule discrétion.
Refacturation par carte de crédit pour les enregistrements de domaine. En cas de refacturation à la Société par la société de carte de crédit (ou action similaire par un autre fournisseur de paiement utilisé par nous) pour la carte de crédit utilisée dans le cadre du paiement de l’inscription ou d’autres frais, vous acceptez et reconnaissez que l’enregistrement de domaine doit être transféré à la Société, en tant qu’entité payante pour cet enregistrement au (x) registre (s) et que nous nous réservons tous les droits concernant ce domaine, y compris, sans s’y limiter, le droit de rendre le domaine disponible à d’autres parties pour l’achat. la Société se réserve également le droit de verrouiller votre compte et le reste de vos domaines jusqu’à ce que nous recevions votre paiement de tous frais administratifs et / ou frais de rétrofacturation. À la seule discrétion de la Société, nous pouvons rétablir votre enregistrement de domaine,
Refacturation des cartes de crédit pour les services d’enregistrement hors domaine. En cas de refacturation par la société de carte de crédit (ou d’une action similaire par un autre fournisseur de paiement) pour la carte de crédit utilisée dans le cadre du paiement de frais d’enregistrement hors domaine, vous acceptez et reconnaissez que le service ne doit pas lancer ou sera interrompu, si précédemment utilisé, et toute information maintenue par le service peut être supprimée avec votre compte et le reste de vos services étant verrouillé jusqu’à ce que nous recevions votre paiement des frais administratifs et / ou des frais de rétrofacturation. À la seule discrétion de la société, nous pouvons rétablir vos services, sous réserve de la réception par la société des frais d’enregistrement hors domaine et des frais administratifs et / ou de rétrofacturation décrits ci-dessus.
Informations d’enregistrement de domaine requises
Information d’inscription. Dans le cadre du processus d’enregistrement de domaine et conformément aux politiques de l’ICANN, un titulaire de nom enregistré est tenu de soumettre et de mettre à jour dans les sept (7) jours suivant tout changement, des informations complètes et exactes, y compris les suivantes (collectivement, les «Informations d’enregistrement ”):
Le nom et l’adresse postale du titulaire du domaine;
Le domaine demandé;
Coordonnées administratives, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de fax du contact administratif du domaine; et
les informations de contact technique, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique du domaine; et
Coordonnées de facturation, y compris le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact de facturation pour le domaine.
Informations d’enregistrement supplémentaires. En outre, conformément aux politiques de l’ ICANN, la Société est tenue de présenter et de conserver des informations supplémentaires à jour, complètes et précises relatives à un enregistrement de domaine, ce qui peut inclure les éléments suivants (collectivement, les « informations d’enregistrement supplémentaires »):
La date de création originale de l’enregistrement de domaine;
La date et l’heure de soumission de l’enregistrement à nous et par nous au registre approprié;
Communications (sous forme électronique ou papier) constituant des ordres d’enregistrement, des modifications ou des résiliations et la correspondance connexe entre vous et nous;
Les enregistrements de compte pour l’enregistrement de votre domaine, y compris les dates et les montants de tous les paiements et remboursements;
Les adresses IP du serveur de noms principal et de tous les serveurs de noms secondaires du domaine;
Les noms correspondants de ces serveurs de noms;
Le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique du domaine;
Le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact administratif du domaine;
La date d’expiration de l’enregistrement; et
Informations concernant toute autre activité entre vous et nous concernant l’enregistrement de votre domaine et les services associés.
Utilisation des informations d’enregistrement et des informations d’enregistrement supplémentaires. Vous acceptez et reconnaissez que la société mettra à la disposition de l’ICANN les informations d’enregistrement et les informations d’enregistrement supplémentaires; à d’autres administrateurs de registre tiers tels que VeriSign, Inc., Global Names Registry Ltd., Neustar, Inc., Afilias USA, Inc., Global Domains International; et selon que les lois applicables l’exigent ou le permettent. En outre, vous reconnaissez et acceptez que l’ICANN et les administrateurs de registre puissent établir des lignes directrices, des limites et / ou des exigences relatives à la quantité et au type d’informations que la société peut ou doit mettre à la disposition du public ou des entités privées, et de la manière ces informations sont mises à disposition. En outre, vous consentez par la présente à toutes ces divulgations, à l’utilisation et aux directives, limites et restrictions sur la divulgation ou l’utilisation des informations fournies par vous dans le cadre de l’enregistrement d’un domaine (y compris toute mise à jour de ces informations), que ce soit pendant ou après la durée de votre enregistrement du domaine. De plus, vous renoncez irrévocablement par la présente à toutes les réclamations et causes d’action qui peuvent survenir ou qui ont découlé d’une telle divulgation ou utilisation de vos informations d’enregistrement et des informations d’enregistrement supplémentaires.
Obligations de mise à jour et d’exactitude des informations. Comme condition à l’enregistrement continu de votre domaine, vous devez nous fournir des informations d’enregistrement mises à jour dans les sept (7) jours suivant toute modification de ces informations. Vous pouvez consulter, modifier ou mettre à jour vos informations d’enregistrement en accédant au service de gestionnaire de domaine, à la console de gestion de domaine ou à un service similaire de la société, mis à disposition sur notre site Web. Conformément aux politiques de l’ICANN, vous reconnaissez et acceptez que si vous fournissez volontairement des informations inexactes ou si vous ne parvenez pas à mettre à jour vos informations d’inscription dans les sept (7) jours suivant tout changement, vous serez alors en violation substantielle de cet accord d’enregistrement et nous pourrions dans notre à la seule discrétion d’annuler votre enregistrement de domaine. Vous acceptez en outre que votre incapacité à répondre dans les dix (10) jours à toute demande de la société concernant l’exactitude des informations d’inscription ou à contacter la société immédiatement après la découverte de toute inexactitude délibérée (y compris, par exemple, le numéro de téléphone indiqué comme 000- 0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de toute personne tierce dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’inscription. numéro de téléphone répertorié comme 000-0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de toute personne tierce dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’inscription. numéro de téléphone répertorié comme 000-0000) associé à votre enregistrement de domaine constituera une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et constituera une base suffisante pour l’annulation de votre enregistrement de domaine. Vous déclarez en outre que vous avez obtenu le consentement de toute personne tierce dont vous avez fourni les données personnelles en tant qu’informations d’inscription.
Exigences d’information pour les renouvellements. Lors du renouvellement de l’enregistrement de votre domaine, le type d’informations que vous devez fournir peut avoir changé. Si vous ne souhaitez pas fournir les nouvelles informations requises, votre enregistrement de domaine peut ne pas être renouvelé.
Propriété des données. Vous acceptez et reconnaissez que la Société possède toutes les bases de données, la compilation, les droits, titres et intérêts collectifs et similaires dans le monde entier dans notre base de données de domaine («base de données de domaine»), et toutes les informations et travaux dérivés générés à partir de cette base de données de domaine, qui contient des informations d’enregistrement et Informations d’inscription supplémentaires. Vous acceptez et reconnaissez en outre que la Société peut utiliser les informations suivantes pour les enregistrements de domaine pour lesquels nous sommes le registraire: (a) la date de création originale de l’enregistrement; (b) la date d’expiration de l’enregistrement; (c) le nom, l’adresse postale, l’adresse e-mail, le numéro de téléphone vocal et, le cas échéant, le numéro de fax du contact technique, du contact autorisé, du contact de zone et du contact de facturation pour l’enregistrement du domaine; (d) toute remarque concernant le domaine enregistré qui apparaît ou devrait apparaître dans le WHOIS ou une base de données similaire; et (e) toute autre information que la Société génère ou obtient dans le cadre de la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, et le noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. et (e) toute autre information que la Société génère ou obtient dans le cadre de la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, et le noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. et (e) toute autre information que la Société génère ou obtient dans le cadre de la fourniture de services d’enregistrement de domaine, autres que le domaine en cours d’enregistrement, les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, et le noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, ainsi que les noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction. les adresses de protocole Internet (IP) du serveur de noms principal et de tout serveur de noms secondaire pour le domaine, ainsi que les noms correspondants de ces serveurs de noms. La Société n’a aucun droit de propriété sur vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques en dehors de ses droits dans sa base de données de domaines. La Société accepte de prendre des précautions raisonnables pour protéger vos informations d’enregistrement personnelles spécifiques contre la perte, l’utilisation abusive, l’accès non autorisé ou la divulgation, l’altération ou la destruction.
Vérification du titulaire. Vous comprenez et acceptez que le bureau d’enregistrement est tenu de vérifier l’adresse e-mail du titulaire du nom enregistré dans les 15 jours suivant tout enregistrement, transfert ou modification des coordonnées du titulaire du nom enregistré. Le fait que le titulaire du nom de domaine ne vérifie pas les informations de contact dans les 15 jours constitue une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et entraînera la suspension immédiate du ou des noms de domaine et des services associés.
En outre, vous comprenez et acceptez que le bureau d’enregistrement est tenu de vérifier toute modification des informations de contact WHOIS dans les 15 jours suivant toute modification. Le fait que le titulaire du nom de domaine ne vérifie pas ces changements dans les 15 jours constitue une violation substantielle du présent contrat d’enregistrement et entraînera la suspension immédiate du ou des noms de domaine et des services associés.
Service de confidentialité de domaine
Si vous avez acheté des services de confidentialité de domaine («Confidentialité du domaine»), vous acceptez que vos informations d’enregistrement soient remplacées dans toute recherche WHOIS publique par les informations fournies par la société, comme déterminé à sa seule discrétion (les «informations de contact WHOIS privées». ).
Bien que les informations de contact WHOIS privées apparaîtront dans tout résultat de recherche WHOIS public, vous êtes seul responsable de la résolution de toutes les réclamations monétaires, de créancier ou autres qui surviennent dans le cadre d’un litige juridique ou autre impliquant l’enregistrement de votre nom de domaine. L’utilisation du service de confidentialité du domaine ne réduit en aucun cas votre obligation de fournir des informations d’enregistrement valides et exactes et de mettre à jour et de corriger ces informations conformément aux termes du présent contrat d’enregistrement.
Le service de confidentialité de domaine n’est PAS un service de transfert de courrier général. Vous acceptez de ne fournir à aucun tiers les informations de contact WHOIS privées dans le but de permettre à ce tiers de vous transmettre des communications. La Société peut immédiatement résilier le service de confidentialité du domaine et, à sa seule discrétion, divulguer les informations d’enregistrement en cas de violation du présent accord.
Nonobstant toute disposition contraire, vous acceptez que la Société puisse, mais n’y est pas obligée, examiner et transmettre les communications en rapport avec votre nom de domaine qu’elle reçoit. Vous autorisez par la présente la Société à recevoir, trier, ouvrir, transférer et détruire tout courrier envoyé à notre adresse à notre seule discrétion. Vous reconnaissez spécifiquement que la Société n’est pas obligée, mais peut vous faire parvenir des courriers certifiés ou traçables (tels que les livraisons UPS ou Federal Express), des avis juridiques ou du courrier postal américain de première classe; cependant, la Société NE transférera PAS de «courrier indésirable» ou d’autres communications non sollicitées (qu’elles soient livrées par fax, courrier postal ou téléphone), et vous autorisez en outre la Société à rejeter toutes ces communications ou à renvoyer toutes ces communications à l’expéditeur. Vous acceptez que: (i) le courrier postal peut être acheminé via une redirection de courrier ordinaire ou numérisé et envoyé par courrier électronique à l’adresse électronique indiquée dans les informations d’inscription; (ii) les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et (iii) les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou électronique indiquée dans les informations de contact WHOIS privées et nous transférerons ce courrier ou cet e-mail conformément aux conditions de cette section; nous ne vous relayerons pas les messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications dirigées vers votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou référées par la Société. (ii) les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et (iii) les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou électronique indiquée dans les informations de contact WHOIS privées et nous transférerons ce courrier ou cet e-mail conformément aux conditions de cette section; nous ne vous relayerons pas les messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications dirigées vers votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou référées par la Société. (ii) les e-mails seront transférés à l’adresse e-mail indiquée dans les informations d’inscription; et (iii) les appelants seront invités à utiliser l’adresse postale ou électronique indiquée dans les informations de contact WHOIS privées et nous transférerons ce courrier ou cet e-mail conformément aux conditions de cette section; nous ne vous relayerons pas les messages téléphoniques. Vous acceptez de renoncer à toute réclamation découlant de votre incapacité à recevoir des communications dirigées vers votre nom de domaine mais qui ne vous ont pas été transmises ou référées par la Société.
Si un nom de domaine pour lequel vous utilisez le service Domain Privacy est transféré à un autre registraire, Domain Privacy cessera automatiquement et aucun remboursement ne sera accordé pour toute partie inutilisée du service.
Le fait de ne pas renouveler le service de confidentialité du domaine alors que l’enregistrement de votre nom de domaine est toujours valide entraînera la suspension, la résiliation ou l’annulation de la confidentialité du domaine et vos informations d’enregistrement seront affichées dans toute recherche WHOIS publique. Les renouvellements de Domain Privacy après l’achat initial seront au prix de liste standard, qui est disponible en vous connectant à votre compte.
La Société se réserve expressément le droit, à sa seule discrétion et sans aucune responsabilité à votre égard, de suspendre ou d’annuler votre utilisation du Service et / ou de révéler les informations d’enregistrement dans toute recherche WHOIS publique ou à tout tiers à tout moment sans préavis. à vous:
Pour se conformer à toutes les lois, règles, réglementations ou exigences applicables, ou à toute assignation à comparaître, ordonnance d’un tribunal, enquête officielle du gouvernement ou demande d’application de la loi;
Se conformer à la politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine de l’ICANN;
Pour résoudre toutes les réclamations de tiers, qu’elles soient menacées ou formulées, découlant de votre utilisation du service de confidentialité de domaine, y compris, sans limitation, pour éviter un différend concernant toute réclamation selon laquelle le nom de domaine enregistré viole ou enfreint la marque d’un tiers, nom commercial ou autres droits légaux;
Dans le cas où vous violeriez une disposition du présent Contrat d’enregistrement ou de tout autre accord que vous avez conclu avec la Société, y compris, mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation;
Pour se conformer aux règles, procédures ou pratiques du registre qui régit l’extension de nom de domaine recevant le service de confidentialité de domaine et pour protéger l’intégrité et la stabilité du registre de nom de domaine applicable;
Pour éviter toute perte financière ou responsabilité juridique (civile ou pénale) de la part de la Société, de ses sociétés mères, filiales, sociétés affiliées, actionnaires, agents, dirigeants, administrateurs ou employés;
Pour éviter toute activité inappropriée qui attire l’attention de la Société, y compris, sans limitation, si vous utilisez Domain Privacy pour masquer votre implication dans des activités illégales ou moralement répréhensibles, y compris, sans s’y limiter, les activités qui visent ou autrement: (i) faire appel uniquement au les intérêts indulgents de tiers; (ii) diffamer, embarrasser, blesser, abuser, menacer ou harceler des tiers; (iii) enfreindre les lois étatiques ou fédérales des États-Unis et / ou des territoires étrangers; (iv) impliquer des crimes haineux, du terrorisme ou de la pornographie enfantine; (v) sont délictueux, vulgaire, obscène, envahissant la vie privée d’un tiers, racialement, ethniquement ou autrement répréhensible; (vi) usurper l’identité d’un tiers; (vii) nuire aux mineurs de quelque manière que ce soit; ou (viii) concerner ou transmettre des virus, chevaux de Troie, codes d’accès, backdoors, vers,
Conformément au paragraphe 3.7.7.3 de l’accord d’accréditation des bureaux d’enregistrement de l’ICANN («RAA»), vous acceptez que si vous concédez une licence d’utilisation d’un nom enregistré (tel que ce terme est défini dans le RAA) à un tiers, vous êtes néanmoins le titulaire du nom enregistré. du dossier (tel que ce terme est défini dans le RAA) et sont responsables de fournir les informations de contact complètes et de fournir et de mettre à jour des informations de contact techniques et administratives précises, adéquates pour faciliter la résolution rapide de tout problème survenant en relation avec le nom enregistré. Un titulaire de nom enregistré autorisant l’utilisation d’un nom enregistré conformément à cette disposition acceptera la responsabilité de tout dommage causé par une utilisation abusive du nom enregistré,
Parking de domaine
Lors de l’enregistrement, le domaine sera automatiquement placé sur des serveurs de noms fournis par la Société, et les internautes qui saisissent le domaine seront redirigés vers une page «à venir» (collectivement, «garer un domaine» ou un «domaine parqué ”). Le stationnement d’un domaine est gratuit. Par la présente, vous consentez et autorisez le placement par la Société d’une page «à venir», et de son contenu associé, sur votre domaine parqué. Vous pouvez modifier la configuration du serveur de noms (ou «déparer» le domaine) une fois l’enregistrement terminé. Si vous devez enregistrer des serveurs de noms à l’aide des domaines que vous enregistrez actuellement, les noms seront initialement parqués auprès de la société jusqu’à ce que vous modifiiez les serveurs de noms une fois l’enregistrement du domaine terminé, à l’aide de votre gestionnaire de compte.
En cas d’expiration de l’enregistrement de votre domaine, votre enregistrement n’est plus valide. Si vous parvenez à renouveler le nom de domaine, vous pouvez mettre à jour le domaine avec ses paramètres d’origine. Après l’expiration, mais avant le renouvellement, le domaine peut être dirigé vers une page «expirée» (collectivement, «garer un domaine» ou un «domaine parqué»). Il n’y a pas de frais pour le domaine parqué. En ne renouvelant pas le domaine, la Société peut placer une page «expirée», et son contenu associé, sur le domaine parqué. Vous pouvez modifier la configuration du serveur de noms (ou «déparer» le domaine) une fois le renouvellement terminé. Si vous devez enregistrer des serveurs de noms à l’aide des domaines que vous renouvelez actuellement, les noms seront initialement parqués auprès de la société jusqu’à ce que vous modifiiez les serveurs de noms une fois le renouvellement du domaine terminé, à l’aide de votre gestionnaire de compte.
Les pages «à venir» et / ou «expirées» peuvent contenir des publicités et autres éléments sélectionnés par la Société, à sa seule discrétion. Cela peut inclure, mais sans s’y limiter, des sites Web tiers, des offres de produits et services tiers et / ou des moteurs de recherche Internet. La Société se réserve le droit de collecter et de conserver tous les revenus tirés de ces publicités et autres matériels.
DNS Wildcard. Si vous utilisez les services de gestion DNS de la société et que vous ne parvenez pas à configurer un DNS générique pour votre domaine, la société peut insérer des enregistrements DNS génériques pour résoudre les sous-domaines de votre domaine qui ne seraient pas résolus autrement. La Société peut diriger ces sous-domaines vers une page Web qui peut contenir des publicités et d’autres éléments sélectionnés par la Société à sa seule discrétion. Cela peut inclure, mais sans s’y limiter, des sites Web tiers, des offres de produits et services tiers et / ou des moteurs de recherche Internet.
Renouvellement d’inscription
Obligations de renouvellement. Vous êtes seul responsable de vous assurer que tous les domaines et services supplémentaires sont renouvelés avant leur expiration, si vous le souhaitez. Vous pouvez renouveler votre domaine à tout moment avant la date d’expiration. la Société n’a aucune responsabilité envers vous ou tout tiers en relation avec le renouvellement, y compris, mais sans s’y limiter, tout échec ou erreur dans le renouvellement des services.
Vous pouvez être informé à la seule discrétion de la Société lorsque des frais de renouvellement sont dus. Si ces frais restent impayés dans le délai spécifié dans un avis ou un rappel concernant le renouvellement, votre inscription sera annulée. Le paiement doit être effectué par toute autre méthode indiquée dans le formulaire de renouvellement. Si vos informations de facturation ne sont pas exactes, vous êtes seul responsable de l’échec du renouvellement.
Renouvellement automatique. Vous acceptez que si vous avez payé pour les services fournis ci-dessous par carte de crédit ou autre service de paiement (tel que PayPal), vous autorisez par la présente, mais n’obligez PAS, la Société à débiter automatiquement votre carte de crédit ou votre compte de service de paiement et à renouveler le service applicable ( s) au plus tard à leur date de renouvellement en utilisant la carte de crédit ou d’autres informations de paiement acceptables que vous avez fournies à la Société, sauf si vous avisez la Société que vous ne souhaitez pas participer au processus de renouvellement automatique de la Société. La Société doit recevoir une notification de votre intention de ne pas renouveler (opt-out) au plus tard seize (16) jours avant la date de renouvellement. En l’absence d’une telle notification de votre part, la Société renouvellera automatiquement, pour une période d’un (1) ou deux (2) ans, comme indiqué par le registre applicable en fonction du TLD ou du ccTLD de votre nom de domaine, tout domaine qui doit être renouvelé et débitera la carte de crédit ou le compte de service de paiement que vous avez en dossier avec la Société, aux tarifs alors en vigueur de la Société. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez rapidement informer la Société de tout changement (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est autrement invalide, vous êtes seul responsable d’un défaut de renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre échec. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez rapidement informer la Société de tout changement (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est autrement invalide, vous êtes seul responsable d’un défaut de renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre échec. Vous êtes seul responsable de la carte de crédit ou des autres informations de paiement que vous fournissez à la Société et devez rapidement informer la Société de tout changement (par exemple, changement de date d’expiration ou de numéro de compte). Si la carte de crédit ou le compte de service de paiement a expiré ou est autrement invalide, vous êtes seul responsable d’un défaut de renouvellement et la Société ne sera pas responsable de votre échec.
Noms de domaine expirés. Vous acceptez que nous puissions placer nos informations de contact dans la sortie WHOIS pour tout nom de domaine expiré, car le défaut de renouvellement entraîne l’annulation immédiate de l’enregistrement et la perte de tous les droits sur le nom de domaine. Si vous choisissez de ne pas renouveler votre nom de domaine, vous acceptez que nous puissions, à notre seule discrétion, renouveler et transférer le nom de domaine à un tiers en votre nom en tant que transfert de domaine expiré («transfert ED»).
Nouveaux clients via des enchères de domaine ou des partenaires de courtage et / ou des transferts ED. Si vous enregistrez un nom de domaine qui a été enregistré auprès de la Société et qui n’a pas encore été supprimé par la Société au moment de votre achat, vous reconnaissez et acceptez que la durée de votre enregistrement sera d’une durée d’un an à compter de la date d’expiration initiale. pour le nom de domaine immédiatement avant votre achat, car l’enregistrement est le résultat d’un transfert ED (défini ci-dessus). Vous ne serez pas indemnisé pour l’incapacité d’utiliser le domaine à partir du moment où il a expiré jusqu’au moment où vous pouvez utiliser le domaine dans votre compte. REMARQUE: vous ne pouvez pas transférer votre nom de domaine vers un autre bureau d’enregistrement pendant soixante (60) jours à compter de la date de tout transfert précédent.
Politique de résolution des litiges de domaine
Vous acceptez d’être lié par la politique de résolution des litiges de domaine appropriée («Politique de règlement des litiges») applicable au domaine que vous avez sélectionné, y compris la politique de règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaine, qui peut être trouvée ici. La politique de règlement des litiges a été élaborée par l’ICANN et / ou le (s) administrateur (s) d’enregistrement spécifique (s) et est incorporée par référence dans le présent contrat d’enregistrement. Certains litiges sont soumis à la politique de litige applicable. Dans le cas où un tel litige surviendrait, vous convenez que vous serez soumis aux dispositions spécifiées dans la politique de litige applicable en vigueur au moment où votre enregistrement de domaine est contesté par un tiers. Vous acceptez en outre que, en cas de litige de domaine avec un tiers, vous indemniserez et dégagerez la société de toute responsabilité conformément aux termes et conditions contenus dans la politique de litige applicable. La politique de litige peut être modifiée à tout moment par l’ICANN ou l’administrateur de registre applicable, et votre utilisation continue du domaine qui vous a été enregistré après une telle modification de la politique de litige constituera votre acceptation de la politique de litige modifiée et du présent accord d’enregistrement. Si vous n’acceptez aucune de ces modifications, vous pouvez demander que votre enregistrement de domaine soit annulé ou transféré à un autre registraire de domaine. Pour le règlement des litiges concernant ou découlant de l’utilisation du nom de domaine de deuxième niveau («SLD»), le titulaire du SLD doit soumettre, sans préjudice des autres juridictions potentiellement applicables, à la compétence des tribunaux (1) du domicile du titulaire du SLD et (2) du siège du registraire. En outre, vous acceptez les règles de la suspension rapide uniforme de l’ICANN («URS») et de vous soumettre à toute procédure engagée conformément à l’URS, le cas échéant.
Changement de registrant de domaines
Changement de registrant. À compter du 1er décembre 2016, pour tous les gTLD, toute modification matérielle du nom, de la société, de l’adresse e-mail d’un titulaire de nom de domaine ou de l’adresse e-mail du contact administratif (s’il n’y a pas d’adresse e-mail du registrant) est soumise à la politique de transfert de l’ICANN (disponible sur https://www.icann.org/resources/pages/transfer-policy-2016-06-01-en).
Nous sommes tenus de refuser un changement de registrant pour l’une des raisons suivantes:
le contrat d’enregistrement de nom de domaine a expiré et le registrant n’a plus le droit de renouveler le nom de domaine ou de transférer le nom de domaine à un autre registrar;
le changement de déclarant n’a pas été dûment autorisé par l’ancien déclarant et le nouveau déclarant; ou alors
le nom de domaine fait l’objet d’une procédure de contestation de nom de domaine, y compris, mais sans s’y limiter, ce qui suit:
Politique uniforme de règlement des litiges relatifs aux noms de domaine (UDRP) (https://www.icann.org/resources/pages/help/ dndr / udrp-en);
Suspension rapide uniforme (URS) (https://www.icann.org/resources/pages/urs-2014-01-09-en);
Politique de résolution des litiges de transfert de bureau d’enregistrement (https://www.icann.org/resources/pages/tdrp-2012-02-25-en); ou
une ordonnance du tribunal.
À moins qu’un changement de déclarant ne soit autrement interdit, le déclarant antérieur et le nouveau déclarant, ou leurs agents désignés, doivent confirmer le changement de déclarant dans les 60 jours suivant la demande.
Sauf si vous désactivez le verrouillage de transfert lorsque vous demandez un changement de titulaire, vous ne pouvez pas transférer votre enregistrement de domaine vers un autre registraire de domaine pendant soixante (60) jours après le changement de titulaire.
Agent désigné. Par la présente, vous nous autorisez explicitement à agir en tant qu ‘«agent désigné» pour approuver un changement de titulaire au nom du titulaire précédent et du nouveau titulaire, conformément et conformément aux exigences de la politique de transfert de l’ICANN.
Transfert de l’inscription à un autre inscrit. L’entité ou la personne désignée comme «registrant» au moment où le nom d’utilisateur et le mot de passe de contrôle sont sécurisés doit être le registrant du domaine. Vous acceptez qu’avant l’entrée en vigueur de tout transfert de propriété de votre domaine à une autre entité, la Société se réserve le droit de faire valoir tout montant publié pour le transfert de propriété d’un domaine. Vous acceptez en outre que, comme condition d’un tel transfert de propriété du domaine, la partie à laquelle vous souhaitez transférer votre domaine doit accepter par écrit (l’acceptation électronique est acceptable) d’être liée par les termes et conditions du présent contrat d’enregistrement. . Votre domaine ne sera pas transféré tant que nous n’aurons pas reçu de telles assurances écrites (ou une assurance raisonnable telle que déterminée par la Société à sa seule discrétion) et le paiement effectif des frais de transfert, le cas échéant. Vous reconnaissez et acceptez que si vous essayez de transférer votre enregistrement de domaine sans payer à la Société le montant publié pour le transfert de propriété d’un domaine, ou si l’entité à laquelle vous souhaitez transférer votre domaine n’accepte pas par écrit d’être liée par tous les termes et conditions de cet accord d’enregistrement, un tel transfert sera nul et non avenu et entraînera la révocation de votre enregistrement de domaine sans remboursement des frais que vous avez encourus pour tenter d’enregistrer ou de transférer ce domaine.
Lorsque vous changez le nom du titulaire au sein de la société, vous acceptez que, à la discrétion de la société, le nom de domaine puisse être changé pour le titulaire répertorié immédiatement avant le changement sur demande écrite (un courrier électronique est acceptable) dans les cinq (5) jours (ou tel délai raisonnable déterminé à la discrétion de la société) par le titulaire inscrit immédiatement avant le changement ou en cas de suspicion de fraude liée au changement du nom du titulaire tel que déterminé par la société à sa seule discrétion.
Transfert d’enregistrement vers ou depuis un autre registraire. Lors du transfert d’un nom de domaine dans la Société en tant que nouveau bureau d’enregistrement enregistré et en changeant simultanément le nom du titulaire ou en changeant ultérieurement le nom du titulaire, vous acceptez que le nom de domaine puisse être retransféré au bureau d’enregistrement perdant une fois écrit (l’e-mail est acceptable) par le titulaire inscrit immédiatement avant le transfert ou à la demande du bureau d’enregistrement perdant ou en cas de suspicion de fraude liée au transfert, tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion. Au moment du transfert dans la Société, vous devez remplir toutes les informations requises demandées via l’application de transfert en ligne, c’est-à-dire les coordonnées, les informations du serveur de noms, etc. la Société peut choisir d’accepter ou de rejeter votre demande de transfert de nom de domaine pour quelque raison que ce soit à sa seule discrétion. Vous n’avez droit à aucun remboursement concernant le nom de domaine transféré à un autre registraire.
RESTRICTIONS SUR LES TRANSFERTS DE REGISTRAIRE. Pour les domaines génériques de premier niveau régis par l’ICANN, vous acceptez de ne pas transférer votre enregistrement de domaine à un autre registraire de domaine pendant les soixante (60) premiers jours à compter de la date d’entrée en vigueur de votre: (1) enregistrement initial de domaine ou (2) achèvement d’un transfert de domaine dans l’entreprise. Si vous choisissez d’utiliser notre service de verrouillage de transfert, vous acceptez de fournir une autorisation écrite (l’acceptation électronique est acceptable) à la Société pour le transfert du domaine à un autre registraire et acceptez de payer tous les frais qui peuvent être facturés par la Société à effectuer le transfert. Vous acceptez que votre demande de transfert de votre domaine vers un autre bureau d’enregistrement puisse être refusée conformément à la politique de transfert (disponible ici).
Pour les domaines de premier niveau de code de pays, tels qu’établis par chaque registre, vous acceptez de ne pas transférer un domaine vers un autre bureau d’enregistrement pendant les soixante (60) premiers jours de l’enregistrement initial ou après l’expiration du domaine. Vous acceptez que votre demande de transfert de votre domaine vers un autre bureau d’enregistrement puisse être refusée conformément à la politique de transfert (disponible ici).
Agents et licences
Vous acceptez que, si vous enregistrez un domaine et répertoriez quelqu’un d’autre que vous-même en tant que titulaire, vous déclarez et garantissez que vous avez le pouvoir de lier la personne ou l’entité répertoriée comme titulaire en tant que mandant au présent contrat d’enregistrement, y compris le litige applicable. Politique. Le nom répertorié comme titulaire du domaine ou le responsable approprié d’une organisation répertoriée (à la discrétion de la société) peut choisir individuellement de déplacer le domaine vers un autre compte pour un accès complet au domaine, quels que soient les souhaits de l’agent / propriétaire du compte / autre répertorié contacts sur ce domaine particulier (par exemple, administration, facturation). En outre, vous acceptez que si vous concédez l’utilisation du domaine qui vous a été enregistré à un tiers, vous restez néanmoins le détenteur du domaine enregistré, et reste responsable du strict respect du présent Contrat d’enregistrement, y compris, mais sans s’y limiter, les obligations de paiement, et de la fourniture (et de la mise à jour, si nécessaire) des informations d’enregistrement exactes et des informations d’enregistrement supplémentaires. En outre, vous acceptez la responsabilité de toute action du titulaire de la licence utilisant le domaine, à moins que vous ne divulguiez rapidement les informations de contact actuelles qui vous ont été fournies par le titulaire de la licence et l’identité du titulaire de la licence à toute partie fournissant des preuves raisonnables d’un préjudice réel.
Déclarations et garanties
Dans le cas où, en enregistrant le domaine, vous fournissez des informations relatives à un tiers, vous déclarez et garantissez par la présente que vous avez (a) informé ce tiers de la divulgation et de l’utilisation des informations de cette partie comme stipulé dans le présent Contrat d’enregistrement, et (b) que vous avez obtenu le consentement exprès de ce tiers pour la divulgation et l’utilisation des informations de cette partie comme indiqué dans le présent Contrat d’enregistrement. Vous déclarez en outre qu’à votre connaissance, ni l’enregistrement du domaine ni la manière dont il est utilisé directement ou indirectement ne viole les droits légaux d’un tiers. Vous déclarez et garantissez en outre que toutes les informations que vous avez fournies dans le cadre de l’enregistrement de votre domaine sont exactes.
Indemnité
Indemnisation de la société. Vous indemniserez, dégagerez et défendrez la Société et ses filiales et entités mères, ses prédécesseurs, successeurs, sociétés affiliées et ayants droit, les administrateurs de registre et tous leurs dirigeants, administrateurs, membres, actionnaires, agents et mandataires respectifs, actuels et anciens. employés (les «Parties indemnisées») de toute réclamation. «Réclamation» désigne toute action, cause d’action, poursuite, procédure, réclamation ou demande d’un tiers (et tous les jugements, règlements de bonne foi, pénalités, dommages, pertes, responsabilités, coûts et dépenses en résultant (y compris, sans limitation, honoraires et frais d’avocat)), qui découle de: (a) votre violation du présent Contrat d’enregistrement ou de l’une des politiques de la Société applicables à cet enregistrement de domaine ou aux services connexes, (b) l’exploitation de votre domaine, (c) tout acte de négligence ou omission de votre part, ou (d) toute réclamation, action ou demande de tiers liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu du Politique de règlement des litiges). Les «honoraires et frais d’avocat raisonnables» tels qu’utilisés dans la présente section 13 comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer cette section 13. la Société peut, à ses frais, employer un avocat distinct pour surveiller et participer à la défense de toute réclamation. . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute Réclamation. ou une demande liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu de la politique de règlement des litiges). Les «honoraires et frais d’avocat raisonnables» tels qu’utilisés dans la présente section 13 comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer cette section 13. la Société peut, à ses frais, employer un avocat distinct pour surveiller et participer à la défense de toute réclamation. . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute Réclamation. ou une demande liée à l’enregistrement ou à l’utilisation du domaine enregistré à votre nom (et cette indemnisation s’ajoute à toute indemnisation requise en vertu de la politique de règlement des litiges). Les «honoraires et frais d’avocat raisonnables» tels qu’utilisés dans la présente section 13 comprennent, sans limitation, les frais et coûts encourus pour interpréter ou appliquer cette section 13. la Société peut, à ses frais, employer un avocat distinct pour surveiller et participer à la défense de toute réclamation. . La Société vous fournira un avis raisonnablement rapide de toute Réclamation.
Indemnisation de l’ICANN et des opérateurs de registre. Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité l’ICANN, les opérateurs de registre (y compris, mais sans s’y limiter, VeriSign, Inc., le registre d’intérêt public, Afilias Limited, SITA, NeuLevel, Inc. et NeuStar, Inc.) et leurs les sous-traitants, actionnaires, administrateurs, dirigeants, employés, affiliés et agents respectifs de et contre toutes les réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses, y compris les honoraires et frais d’avocat raisonnables et toutes autres dépenses découlant de ou liées à l’enregistrement de votre domaine et tout différend le concernant. Certains opérateurs de registre peuvent ne pas autoriser l’application de cette disposition d’indemnisation, telle qu’elle est contenue dans les présentes; dans de tels cas, cette disposition est en vigueur dans toute la mesure permise par la loi applicable à cet opérateur de registre.
Ces obligations d’indemnisation survivront à la résiliation ou à l’expiration du présent Contrat d’enregistrement.
Déclaration de garantie; Limitation de responsabilité
Exclusion de garantie. LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE D’AUCUNE SORTE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN RELATION AVEC CE CONTRAT D’ENREGISTREMENT OU TOUT DE SES SERVICES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE INFRACTION PARTICULIÈRE . DE PLUS, SANS AUCUNE LIMITATION À CE QUI PRÉCÈDE, LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT QUE L’ENREGISTREMENT OU L’UTILISATION D’UN DOMAINE EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT ÉVITERA DES DÉFIS À VOTRE ENREGISTREMENT DE DOMAINE, OU DE LA SUSPENSION D’UN ENREGISTREMENT DE DOMAINE OU DE L’ANNULATION À TOI.
Limitation de responsabilité. VOUS ACCEPTEZ QUE LA SOCIÉTÉ ET LES PARTIES INDEMNIFIÉES, TELLES QUE DÉFINIES À LA SECTION 12 (a) DU PRÉSENT CONTRAT D’ENREGISTREMENT, NE SERONT PAS RESPONSABLES DE L’UN DES SUIVANTS: (A) SUSPENSION OU PERTE DE L’ENREGISTREMENT DE DOMAINE À VOTRE NOM; (B) UTILISATION DE VOTRE ENREGISTREMENT DE DOMAINE PAR VOUS OU D’AUTRES, QUE VOUS AVEZ AUTORISÉ OU NON UNE TELLE UTILISATION; (C) INTERRUPTION DES ACTIVITÉS; (D) RETARDS D’ACCÈS, ATTAQUES DE REFUS DE SERVICE (DOS) OU INTERRUPTIONS D’ACCÈS À CE SITE OU AU (S) SITE (S) WEB QUE VOUS ACCÉDEZ PAR LE DOMAINE ENREGISTRÉ À VOTRE NOM; (E) NON-LIVRAISON DES DONNÉES, FAUSSE LIVRAISON, CORRUPTION, DESTRUCTION OU AUTRE MODIFICATION; (F) ÉVÉNEMENTS AU-DELÀ DU CONTRÔLE RAISONNABLE DE LA SOCIÉTÉ OU DE TOUTES LES PARTIES INDEMNISÉES; (G) LE TRAITEMENT DE VOTRE APPLICATION DE DOMAINE; (H) TOUT ÉCHEC DE CHIFFREMENT OU AUTRES SERVICES FOURNIS OU (I) APPLICATION DE LA POLITIQUE DE LITIGE. LA SOCIÉTÉ ET LES PARTIES INDEMNIFIÉES NE SERONT PAS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, ACCESSOIRE OU INDIRECT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS) QUELLE QUE SOIT LA FORME D’ACTION QUE CE SOIT DANS LE CONTRAT, LE TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE) OU AUTREMENT SI LA SOCIÉTÉ OU L’UNE DE TELLES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE DE LA SOCIÉTÉ OU D’UNE TELLE DES PARTIES INDEMNIFIÉES NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE QUI EST ÉMIS POUR LA PÉRIODE D’ENREGISTREMENT EN COURS. TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), OU AUTREMENT, MÊME SI LA SOCIÉTÉ OU UNE DE CES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE DE LA SOCIÉTÉ OU D’UNE TELLE DES PARTIES INDEMNIFIÉES NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE QUI EST ÉMIS POUR LA PÉRIODE D’ENREGISTREMENT EN COURS. TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), OU AUTREMENT, MÊME SI LA SOCIÉTÉ OU UNE DE CES PARTIES INDEMNISÉES A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE DE LA SOCIÉTÉ OU D’UNE TELLE DES PARTIES INDEMNIFIÉES NE DÉPASSERA LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS POUR L’ENREGISTREMENT DU DOMAINE QUI EST ÉMIS POUR LA PÉRIODE D’ENREGISTREMENT EN COURS.
Durée et durée de résiliation
. La durée du présent Contrat d’enregistrement commence le jour où vous acceptez le présent Contrat d’enregistrement jusqu’au jour jusqu’à ce que l’un des événements suivants se produise: (a) votre enregistrement de domaine est annulé; (b) votre domaine est transféré à un tiers; ou (c) votre domaine expire ou est résilié (conformément à la section 15.c ci-dessous) (collectivement, «Résiliation»). Votre obligation de payer les frais ou autres montants en vertu du présent Contrat qui sont survenus avant l’expiration ou une autre résiliation du présent Contrat d’enregistrement survivra à une telle expiration ou résiliation.
Suspension, annulation ou transfert de domaine. Vous reconnaissez et acceptez que votre enregistrement de domaine est sujet à suspension, annulation ou transfert (annulation ou transfert collectivement dénommés «Annulation») (a) pour corriger les erreurs de la Société, d’un autre registraire ou d’un Administrateur de registre dans l’administration du domaine nom ou (b) pour la résolution de litiges concernant le domaine conformément à une politique ou procédure de l’ICANN. Il est de votre responsabilité de vérifier si un domaine porte atteinte aux droits d’autrui, avant l’enregistrement. Si le nom de domaine que vous avez enregistré enfreint les droits d’une autre personne, déterminés à la discrétion de la Société, la Société a le droit d’annuler votre enregistrement immédiatement. Si vous violez volontairement notre accord, vous n’aurez droit à aucun remboursement.
Résiliation. La Société se réserve le droit de suspendre, d’annuler, de transférer ou de modifier votre enregistrement de domaine si: (a) vous enfreignez matériellement le présent accord d’enregistrement (y compris la politique de règlement des litiges) et ne remédiez pas à une telle violation dans les dix (10) jours suivant l’avis de la société. ; (b) vous utilisez le domaine pour envoyer des e-mails non sollicités, en violation du présent Contrat d’enregistrement ou des lois applicables; (c) vous utilisez votre domaine dans le cadre d’une activité illégale; ou (d) vous violez autrement le présent Contrat d’enregistrement tel que déterminé par la Société à sa seule discrétion. NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES OU RESPONSABLES DES FRAIS ASSOCIÉS À LA RÉSILIATION DE VOS DROITS AU NOM DE DOMAINE.
Survie. Les dispositions suivantes survivront à la résiliation ou à l’annulation du présent contrat d’enregistrement: Sections 2, 9, 12, 13, 14, 15 et 16.
Conditions supplémentaires
Données personnelles. La Société intègre sa politique de confidentialité par référence. Veuillez lire notre politique de confidentialité en cliquant ici. En outre, vous déclarez par la présente que vous avez fourni la politique de confidentialité de la société à toute personne dont vous divulguez les données personnelles à la société et que vous avez obtenu son consentement à ce qui précède.
Loi applicable; juridiction. Sauf indication contraire dans la Politique relative aux litiges concernant les litiges, le présent Contrat d’enregistrement, vos droits et obligations et toutes les actions envisagées par le présent Contrat d’enregistrement seront régis par ce qui suit. Sauf si vous êtes en Inde, toute controverse ou réclamation découlant de ou liée à cet accord, la formation de cet accord ou la violation de cet accord, y compris toute réclamation fondée sur un délit présumé, sera régie par les lois de fond du Commonwealth. du Massachusetts. Si vous êtes en Inde, toute controverse ou réclamation découlant de ou liée à cet accord, la formation de cet accord ou la violation de cet accord, y compris toute réclamation fondée sur un délit présumé, sera régie par les lois de fond de la République. de l’Inde.
Nonobstant ce qui précède, la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’applique pas au présent accord.
Arbitrage. Votre utilisation des Services est également régie par ce qui suit:
Sauf si vous êtes en Inde, vous acceptez également le Contrat d’arbitrage de la Société, qui est incorporé dans le présent Contrat par référence et peut être trouvé ici.
Alternativement, si vous êtes en Inde, la disposition suivante s’applique à vous:
Tous les différends, controverses et différends découlant de ou liés au présent accord, y compris un différend relatif à la validité ou à l’existence du présent accord («différend») seront renvoyés et résolus par arbitrage à Mumbai, en Inde, conformément aux dispositions de l’arbitrage. et loi sur la conciliation, 1996; à condition que, dans la mesure où une partie peut subir un préjudice immédiat et irréparable pour lequel des dommages pécuniaires ne seraient pas un recours adéquat en raison de la violation par l’autre partie ou de la menace de violation d’une obligation en vertu des présentes, cette partie peut demander une réparation équitable, y compris une injonction , d’un tribunal compétent, qui ne sera pas soumis à la présente section. Le tribunal arbitral sera composé d’un (1) arbitre désigné conjointement par les parties dans les quinze (15) jours à compter de la date de la première recommandation d’arbitre sous forme écrite pour une partie à l’autre. Si les parties ne parviennent pas à s’entendre sur la nomination d’un tel arbitre, l’arbitre sera nommé conformément aux dispositions de la loi de 1996 sur l’arbitrage et la conciliation. La langue de l’arbitrage sera l’anglais. Dans le cadre des modalités de nomination du ou des arbitres, le ou les arbitres seront tenus de produire une ou des sentences définitives et exécutoires dans les six (6) mois suivant la nomination de l’arbitre unique (nommé conjointement par le des soirées). Les parties mettent tout en œuvre pour aider le ou les arbitres à atteindre cet objectif, et les parties conviennent que cette période de six (6) mois ne sera prolongée que dans des circonstances exceptionnelles, qui doivent être déterminées par le ou les arbitres à son entière discrétion. La sentence arbitrale adoptée par l’arbitre sera définitive et obligatoire pour les parties et sera exécutoire conformément à ses conditions. L’arbitre doit motiver ses conclusions par écrit. Les parties conviennent d’être liées et d’agir en conséquence. Tous les frais d’arbitrage seront supportés à parts égales par les parties. Les parties conviennent d’être liées et d’agir en conséquence. Tous les frais d’arbitrage seront supportés à parts égales par les parties. Les parties conviennent d’être liées et d’agir en conséquence. Tous les frais d’arbitrage seront supportés à parts égales par les parties.
Avis. Vous acceptez que tout avis devant vous être donné en vertu du présent Contrat d’enregistrement par la Société sera réputé avoir été donné s’il est livré conformément aux coordonnées que vous avez fournies.
Relation. La Société et vous êtes des entrepreneurs indépendants et rien dans le présent Contrat d’enregistrement ne place la Société et vous dans une relation de mandant et d’agent, de partenaires ou de coentrepreneurs. Aucune des parties n’a, expressément ou implicitement, ou ne peut se présenter comme ayant, le pouvoir de conclure des contrats ou de conclure des accords au nom de l’autre partie, ou d’obliger ou de lier l’autre partie de quelque manière que ce soit.
Renoncer. Aucun manquement ou retard par une partie aux présentes à exercer un droit ou un recours en vertu des présentes ne doit constituer une renonciation à celui-ci, et aucun exercice unique ou partiel d’un droit ou d’un recours par une partie n’empêche tout autre exercice ou exercice ultérieur de celui-ci ou l’exercice de tout autre. droit ou recours. Aucune renonciation ou assentiment explicite par une partie aux présentes à une violation ou à un manquement à l’une des conditions du présent contrat d’enregistrement ne constituera une renonciation ou un consentement à toute violation ou défaut ultérieur de la même ou de toute autre condition des présentes.
Divisibilité. Si une disposition ou une partie d’une disposition du présent Contrat d’enregistrement est jugée illégale, invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, les parties ont l’intention que les dispositions restantes ou des parties de celles-ci constituent leur accord à l’égard de l’objet des présentes, et toutes les autres dispositions ou parties de celles-ci resteront pleinement en vigueur et de plein effet.
Mission. Vous ne pouvez pas céder ou transférer ce contrat d’enregistrement ou l’un de vos droits ou obligations en vertu des présentes, sans le consentement écrit préalable de la société et / ou sans utiliser le processus de transfert de domaine de la société conformément aux politiques de l’ICANN. Toute tentative de cession en violation de la disposition précédente sera nulle et non avenue et sans force ni effet de quelque nature que ce soit. La Société peut céder ses droits et obligations en vertu du présent Contrat d’enregistrement et peut engager des sous-traitants ou des agents dans l’accomplissement de ses devoirs et l’exercice de ses droits en vertu des présentes, sans votre consentement. Le présent Contrat d’enregistrement lie et s’applique au profit des parties aux présentes et de leurs successeurs et ayants droit autorisés respectifs.
Propriété intellectuelle. À l’exception de votre contenu (tel que défini ci-dessus), tout le contenu disponible via les services, y compris les conceptions, le texte, les graphiques, les images, la vidéo, les informations, les logiciels, les fichiers audio et autres, ainsi que leur sélection et leur disposition, ainsi que tous les logiciels utilisés pour fournir le Les Services (collectivement, «Contenu de la société»), sont la propriété exclusive de la Société. Aucun Contenu de la Société ne peut être modifié, copié, distribué, encadré, reproduit, republié, téléchargé, gratté, affiché, affiché, transmis, vendu ou exploité à quelque fin que ce soit sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, en tout ou en partie, autrement que comme expressément autorisé dans le présent Contrat d’enregistrement. Vous ne pouvez pas, directement ou indirectement, procéder à une ingénierie inverse, décompiler, désassembler ou tenter de dériver du code source ou d’autres secrets commerciaux à partir de tout contenu de la société. Toute utilisation du contenu de la société autre que celle spécifiquement autorisée dans les présentes est interdite et mettra automatiquement fin à vos droits en ce qui concerne l’utilisation des services et du contenu de la société accordés dans les présentes. Tous les droits de la Société ou de ses concédants de licence qui ne sont pas expressément accordés dans le présent Contrat d’enregistrement sont réservés à la Société et à ses concédants de licence.
Accord complet. Le présent contrat d’enregistrement, ainsi que les pièces jointes et les documents référencés dans les présentes, y compris, mais sans s’y limiter, la politique de litige applicable (telle que modifiée de temps à autre), constituent l’accord complet et exclusif entre vous et la société et remplacent et régissent toutes les propositions antérieures accords ou autres communications concernant l’objet des présentes.